LoveRead.info » Книги » Детективы » Печальный кипарис - Агата Кристи

Печальный кипарис - Агата Кристи

Книгу Печальный кипарис - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

789 0 01:39, 07-05-2019
Печальный кипарис - Агата Кристи
07 май 2019
Автор: Агата Кристи Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Печальный кипарис - Агата Кристи читать онлайн бесплатно без регистрации

Убита молоденькая воспитанница недавно скончавшейся богатой пожилой дамы. Все улики указывают на другую наследницу состояния, причем обвиняемая даже умудряется признаться в содеянном. Но знаменитый сыщик Эркюль Пуаро подозревает, что дело обстоит не так просто, как кажется на первый взгляд.
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 58
    Перейти на страницу:

    Кусочек картона с наклеенным на него обрывком этикетки былпредъявлен свидетельнице.

    – Вам известно, что это такое?

    – Это обрывок этикетки.

    – Не могли бы вы сказать присяжным, какой именно этикетки?

    – Конечно… Это кусочек этикетки со стеклянной трубочки, втаких выпускают таблетки для подкожных инъекций. Таблетки морфина по полграна,вроде тех, которые у меня пропали.

    – Вы в этом уверены?

    – Конечно, уверена. Это с моей трубочки.

    – Есть ли на ней какая-нибудь особая метка, котораяпозволила бы вам убедиться, что это этикетка с потерянной вами трубочки? –спросил судья.

    – Нет, милорд, но она, должно быть, с той самой трубочки.

    – То есть фактически вы можете лишь утверждать, что она струбочки, похожей на вашу?

    – Ну да, именно это я и имею в виду.

    В заседании суда объявляется перерыв.

    Глава 2
    1

    Заседание продолжилось на следующий день. Перекрестныйдопрос вел сэр Эдвин Балмер. Теперь от его благодушия не осталось и следа. Онрезко спросил:

    – Я хочу уточнить насчет этого чемоданчика, о котором мыздесь так много слышали: двадцать восьмого июня он был оставлен в главном холлеХантербери и пролежал там всю ночь?

    – Да, – подтвердила сестра Хопкинс.

    – Довольно безответственный поступок, не так ли?

    Сестра Хопкинс вспыхнула.

    – Да, я признаю это.

    – Это что, ваша привычка – оставлять опасные лекарства там,где к ним может иметь доступ кто угодно?

    – Нет, конечно нет.

    – Ах нет? Но в данном случае вы поступили именно так?

    – Да.

    – И практически любой человек, находившийся тогда в доме,мог при желании взять морфин. Не так ли?

    – Наверное, так.

    – Никаких «наверное»! Да или нет?

    – Ну да.

    – Значит, Элинор Карлайл была не единственной, кто мог еговзять? Кто-нибудь из слуг. Или доктор Лорд. Или мистер Родерик Уэлман. Илисестра О’Брайен. Или сама Мэри Джерард.

    – Пожалуй, так… да.

    – «Пожалуй» или «да»?

    – Да.

    – Кому-нибудь было известно, что в вашем чемоданчике естьморфин?

    – Не знаю.

    – Вы говорили о нем кому-нибудь?

    – Нет.

    – Следовательно, мисс Карлайл не могла знать о том, что тамбыл морфин?

    – Она могла заглянуть туда и увидеть.

    – Однако это маловероятно, не так ли?

    – Не знаю.

    – Но в доме находились люди, которые, в отличие от миссКарлайл, наверняка знали о морфине. Например, доктор Лорд. Ведь вы делалиинъекции морфина по его указанию?

    – Именно так.

    – Мэри Джерард тоже знала, что у вас там морфин?

    – Нет, не знала.

    – Но ведь она часто бывала у вас в коттедже?

    – Нет, не сказала бы.

    – И все-таки я полагаю, что она бывала там довольно часто искорее, чем кто-либо другой в доме, могла догадаться о том, что у вас вчемоданчике имеется морфин.

    – Я не могу с этим согласиться.

    Сэр Эдвард сделал паузу и продолжил:

    – Вы сказали сестре О’Брайен о пропаже морфина?

    – Да.

    – Напоминаю вам, что вы на самом деле сказали: «Я оставиламорфин дома. Теперь придется за ним возвращаться».

    – Нет, я так не говорила.

    – И не высказывали предположение, что морфин, вероятно,остался на каминной доске в вашем коттедже?

    – Ну, когда я не смогла его найти, то подумала, что, должнобыть, положила туда.

    – То есть вы не знали точно, где был морфин?

    – Нет, знала. Я положила его в чемоданчик.

    – В таком случае почему утром двадцать девятого июня вывысказали предположение, что оставили его дома?

    – Потому что подумала, что могла так сделать.

    – Вынужден заметить, что вы весьма безответственный человек.

    – Это неправда.

    – И в своих высказываниях вы также довольно небрежны, не такли?

    – Ничего подобного. Я очень ответственно отношусь к своимсловам.

    – Вы говорили о том, что укололись о шип розового куста вдень смерти Мэри Джерард, двадцать седьмого июля?

    – Не понимаю, какое это имеет отношение к делу?

    – Это имеет отношение к делу, сэр Эдвин? – спросил судья.

    – Да, милорд, это важный элемент защиты, и я намеренпригласить свидетелей, чтобы доказать, что это заявление было ложным.

    Он снова принялся задавать вопросы свидетельнице:

    – Вы по-прежнему утверждаете, что двадцать седьмого июляукололи запястье о розовый куст?

    – Да! – Тон сестры Хопкинс стал вызывающим.

    – Когда это произошло?

    – Это случилось утром, когда мы выходили из сторожки инаправлялись к дому.

    – А что это был за куст? – с недоверием спросил сэр Эдвин.

    – Если точно, это был не совсем куст. Это были вьющиеся розыс алыми цветами, которые растут около сторожки.

    – Вы уверены в этом?

    – Совершенно уверена.

    Сэр Эдвин сделал паузу, а затем спросил:

    – Вы по-прежнему настаиваете на том, что морфин находился увас в чемоданчике, когда вы двадцать восьмого июня пришли в Хантербери?

    – Да, настаиваю. Он был со мной.

    – Ну а если сестра О’Брайен выступит в качестве свидетеля иподтвердит под присягой, что вы сказали, что, возможно, оставили его дома?

    – Он был у меня в чемоданчике. Я в этом уверена.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 58
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки