LoveRead.info » Книги » Детская проза » Янтарный амулет, или Первое правило детектива - Имоджен Уайт

Янтарный амулет, или Первое правило детектива - Имоджен Уайт

Книгу Янтарный амулет, или Первое правило детектива - Имоджен Уайт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

79 0 18:00, 21-04-2022
Янтарный амулет, или Первое правило детектива - Имоджен Уайт
21 апрель 2022
Автор: Имоджен Уайт Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2022
0 0

Книга Янтарный амулет, или Первое правило детектива - Имоджен Уайт читать онлайн бесплатно без регистрации

Непримечательная жизнь Роуз Маддл внезапно начала выделывать такие виражи, что впору поверить в волшебство. Только Роуз приняли младшей горничной в дом мисс Темплфорт, как оказалось, что Роуз не сирота, а племянница мисс Темплфорт и должна стать следующей хранительницей легендарного янтарного амулета. Затем у девочки появился друг – самый настоящий индийский принц, поклонник Шерлока Холмса и его методов расследования. А потом выяснилось, что за амулетом кто-то охотится. И этот кто-то готов на всё, лишь бы завладеть кулоном. Как же вычислить таинственного злодея? Как раз пригодятся детективные навыки нового друга…
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 54
    Перейти на страницу:

    – Во что мы ввязались? – проворчал дородный мужичок, заламывая руки в перчатках. – Что там была за тварь? Неправильно это…

    Они пронеслись мимо, и дверь лавки захлопнулась, а в замке повернулся ключ.

    – Бэнкс, на минутку, – позвал хриплый голос.

    Роуз догадалась, что это Фаннел. Она подалась вперёд, опираясь ладонями о кирпичную стену. С арки над головой капала затхлая вода. Девочка затаила дыхание, молясь, чтобы Бахула сидел тихо, и постаралась не шевелиться.

    – Вы слегка напугали братьев, сэр, – с усмешкой произнёс Бэнкс.

    – Скоро они увидят, на что я способен с двумя кулонами, и быстро изменят своё мнение. Насколько я понимаю, цыганка… больше не будет вмешиваться?

    Роуз нахмурилась и напрягла слух.

    – Не будет, сэр. Я заставил её замолчать, – со смехом ответил Бэнкс.

    Замолчать! Что это значит? Они убили Энну? НЕТ! Роуз похолодела, Руи стиснул её руку.

    – А Гупта?

    – Я не стал заводить дело, потому что в участке нет никаких бумаг, связанных с его убийством. А через день это будет уже не важно. Мир изменится. Пока всё идёт так, как мы планировали. Жаль, при Гупте не было ни книги, ни кулона. Однако я их найду, можете не сомневаться.

    Руи и Роуз переглянулись.

    – Надеюсь. Вы слышали тёмного властелина, лорда Верульфа, – проговорил Фаннел. – Он предупредил нас о новой хранительнице, которую зовёт второй кулон. Времени не слишком много. Вы обязаны отыскать амулет и избавиться от девчонки.

    Роуз вздрогнула. Избавиться!

    – Но от какой? Мы проследили, чтобы Мисси зашла туда последней, и она уверена, что в тот день нового хранителя ещё не нашли.

    Роуз вспомнила девочку с тугими кудрями, которая села в карету с эмблемой чёрного солнца.

    – Мисси ошибается, – сказал Фаннел. – Тем вечером в моё сознание прокрался незваный гость. Не знаю, кто она, но девочка очень сильна. Им удалось скрыть её от нас. Мы должны её отыскать.

    – К завтрашнему вечеру всё будет в порядке, сэр.

    – Хотелось бы верить. Не подведите меня, Бэнкс.

    – Ни в коем случае.

    Фаннел фыркнул, и друзья услышали стук трости по тротуару. Старик прошёл мимо, окутанный сильным запахом сладкой мяты, и направился по Чёрч-роуд в сторону пивоварни Тамплинов.

    Внезапно мелькнула тень, и перед аркой застыла тёмная фигура. Роуз боялась вздохнуть. Бэнкс достал из кармана жестяную коробочку с сигаретами и выцепил одну. Подле него остановился другой господин в цилиндре – Ормерод, новый куратор музея. Он был чуть ниже Бэнкса, с моноклем на глазу, и курил огромную трубку.

    – Ну и чудище появилось в зеркале. Просто не поверил бы, если б сам не увидел, – начал Ормерод. Трубка, зажатая между губами, заметно дрожала. – Наше общество лишь изредка занималось оккультизмом, поверхностно… ничего серьёзного… а вместе с этим Стичворти дело приняло намного более зловещий оборот. И я не уверен, что…

    – Успокойся, Ормерод, – проворчал Бэнкс. – Сегодня он показал своё могущество. Если Стичворти способен провернуть такое с одним кулоном и чашей, нам остаётся только поверить, что его обещания о силе, даруемой двумя кулонами, – чистая правда.

    – Не особо мне хочется знать об этой силе, – пробормотал Ормерод.

    – Уже поздно отступать, – сказал Бэнкс, наклоняясь к собеседнику. – Стичворти многое для нас сделал. Не забывай, именно благодаря ему мы разбогатели! Он доказал, что может общаться с лордом Верульфом, да мы и сами всё видели! И ты ведь помнишь про клятву? Её нельзя нарушать. – Бэнкс закатал рукав, обнажая татуировку. – Разве что ты…

    – Нет-нет, конечно нет, но… всё выглядело ужасно… мрачным.

    – Держи себя в руках, Ормерод. Если мы освободим лорда Верульфа, то будем править миром вместе с ним, как его верные приближённые. Стичворти обещал несметные богатства, власть за пределами нашего воображения… неужели ты от этого откажешься? Кроме того, завтра ты нам потребуешься. Как только я отыщу книгу, ты переведёшь заклинание.

    Руи напрягся.

    Бэнкс затянулся сигаретой и шумно выдохнул. Ветер разнёс запах дыма по улице.

    – Я приду, – торопливо произнёс Ормерод. – Мы все заодно, и это – ради нашего общего блага, разумеется.

    Он чиркнул спичкой, но рука у него дрожала, и порыв ветра погасил огонь.

    – Что ж такое! – воскликнул Ормерод и огляделся в поисках навеса: взгляд его упал на тёмный переулок, и мужчина шагнул вперёд.

    Руи резко втянул носом воздух, а Роуз в ужасе уставилась на арку. «Ну вот, попались», – подумала она.

    29
    Уличный сброд

    Ормерод заглянул в арку, снова зажёг спичку и затянулся, попыхивая трубкой. В её маленькой чаше замерцали угольки. Роуз и Руи вжались во влажную кирпичную стену, и Ормерод сощурился на них через монокль.

    – Не пожалеете монетку, сэр? – спросила Роуз, поднимая воротник пальто.

    Ормерод безразлично фыркнул, потушил спичку и пошёл обратно. Руи с благодарностью взял подругу за руку, но забыл придержать Бахулу.

    Обезьянка выпрыгнула под свет фонаря, и хотя Руи успел её схватить, было уже слишком поздно.

    Ормерод содрогнулся и воскликнул, вынув трубку изо рта:

    – Святые угодники!

    Сердце Роуз бешено заколотилось в груди.

    – Клянусь, уличный сброд с каждым днём становится более убогим на вид, – со вздохом проворчал Ормерод.

    Бэнкс неспешно приблизился к нему, и Роуз с тревогой подумала: «Если он нас узнает – всё кончено!» Девочка стиснула кулаки, готовая дать полицейскому отпор. Бэнкс повёл носом и шагнул в сторону, затянувшись «Вудбайном».

    – Полагаю, новый мир теней первым делом позволит нам избавиться от бродяжек и бедняков из работных домов, – сказал он и спокойно побрёл по улице, окутанный едким дымом.

    – И это будет милосердие, – подобострастно добавил Ормерод, семеня вслед за ним, – чистое милосердие. Давайте поскорее заберём сосуд идеальной духовной чистоты, который необходим для заклинания!

    Их голоса растворились вдали, и Роуз наконец решилась выдохнуть.

    – Поверить не могу, что они ничего не заподозрили, – с облегчением произнёс Руи. – И о чём говорил Ормерод? Какой сосуд им нужен? Это ведь связано с заклинанием. Они твёрдо намерены возродить Верульфа!

    Роуз вышла из-под арки.

    – Надо им помешать, – решительно заявила она.

    – Но они на тебя охотятся, – напомнил Руи.

    – А мы будем осторожнее. Я теперь всему верю, Руи. Верульф действительно существует, а его сводный брат Альбион – мой предок. Вот что важно, причём намного важнее всего, что я когда-либо знала. Если Братство избавилось от бедной Энны, значит, мы с тобой одни остались. И теперь судьба мира зависит только от нас! Раз они считают, что я представляю опасность, мы с тобой обязаны выяснить почему… и воспользоваться шансом. Кулон мне что-нибудь подскажет. И Энна говорила, что он поможет. Надо скорее его найти, добраться до него раньше этих негодяев.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки