LoveRead.info » Книги » Драма » Театр. Том 1 - Пьер Корнель

Театр. Том 1 - Пьер Корнель

Книгу Театр. Том 1 - Пьер Корнель читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

194 0 23:13, 18-01-2024
Театр. Том 1 - Пьер Корнель
18 январь 2024
Автор: Пьер Корнель Жанр: Книги / Драма
0 0

Книга Театр. Том 1 - Пьер Корнель читать онлайн бесплатно без регистрации

В первый том двухтомника великого французского писателя вошли «Компаньонка», «Королевская площадь», «Иллюзия», «Сид», «Гораций», «Цинна», «Полиевкт». Большинство произведений переведены заново.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 136
    Перейти на страницу:
    сердце бьется?

    Лиза.

    Нет! Можем разбудить мы вашего отца.

    Изабелла.

    Постой: как разбудить?

    Лиза.

    Болтая без конца.

    Изабелла.

    Опять смеешься ты!

    Лиза.

    Чтоб нам достигнуть цели,

    Должна я встретить здесь того, кто главный в деле.

    Покуда не дождусь — отсюда ни на шаг:

    Сейчас быть узнанным ему нельзя никак.

    Тут не до смеха мне.

    Изабелла.

    Тогда до скорой встречи,

    И стань хозяйкою сама на этот вечер.

    Лиза.

    Ну что ж…

    Изабелла.

    Будь начеку.

    Лиза.

    Добычи вам большой!

    Изабелла уходит.

    ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

    Лиза одна.

    Лиза.

    Клиндор! Твоей судьбой, и жизнью, и душой

    Распоряжаюсь я: мной ввергнут ты в оковы,

    И будешь мной спасен от участи суровой.

    Хотела помешать я счастью твоему,

    Свободу отняла, но жизнь не отниму.

    И вот, в твоей судьбе опять приняв участье,

    Я жизнь тебе дарю, а вместе с ней и счастье.

    Любовь потухшая вновь в сердце ожила,

    Внушая мне, что месть чрезмерною была.

    Обиды прежние я позабыть готова

    И на признательность твою надеюсь снова.

    ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

    Лиза, Матамор, Изабелла.

    Изабелла.

    Как! Сударь, это вы? В чем дело?

    Матамор.

    В прошлый раз…

    Изабелла.

    Что в доме делали вы в этот поздний час?

    Лиза.

    Вот наваждение! Откуда же он взялся?

    Изабелла.

    Я шла по лестнице, а он по ней спускался.

    Матамор.

    Хотя я в прошлый раз к вам чувства изменил,

    Но покровительство свое не отменил.

    Изабелла.

    Что ж дальше?

    Матамор.

    И когда вдруг вспыхнула здесь ссора,

    Вы в дом вошли, а я, с вас не спуская взора,

    За вами поспешил, чтоб в случае чего…

    Изабелла.

    Такой порыв души милее мне всего!

    Но дальше было что?

    Матамор.

    Как часовой на страже,

    Стоял я наверху.

    Изабелла.

    А мы не знали даже!

    Все время были там?

    Матамор.

    Все время был.

    Лиза.

    Итак,

    Теперь все ясно: страх загнал вас на чердак.

    Матамор.

    Страх?

    Лиза.

    Вы дрожите так, что мне неловко стало.

    Матамор.

    Дрожу не я, а он: резвее Буцефала{27}

    Был страх, и потому он стал моим конем;

    Его бросает в дрожь, когда скачу на нем.

    Лиза.

    Ваш выбор скакуна мне показался странным.

    Матамор.

    Он к новым подвигам и непокорным странам

    Домчит меня скорей.

    Изабелла.

    Но как четыре дня

    Прожить на чердаке смогли вы?

    Матамор.

    У меня

    Есть выдержка.

    Лиза.

    А чем питались вы?

    Матамор.

    Нектаром

    С амброзией.

    Лиза.

    И как?

    Матамор.

    Не нужно их и даром.

    Изабелла.

    И потому сюда держать решили путь…

    Матамор.

    Чтоб вам возлюбленного вашего вернуть,

    Разбить его тюрьму, порвать его оковы

    И дать возможность вам его увидеть снова.

    Лиза.

    Согнал вас голод вниз. Осталось лишь признать,

    Что вы хотите есть, а не тюрьму ломать.

    Матамор.

    И это я хочу и то… О силы ада,

    Душа моя совсем амброзии не рада:

    Я болен от нее. Хотя на вкус она

    Весьма изысканна, однако лишена

    Того, что придает нам сытость: только боги

    Способны ею жить, а я чуть было ноги

    Не протянул…

    Лиза.

    А как спаслись вы?

    Матамор.

    По ночам

    Спускался с чердака, на кухню шел и там

    Остатками еды питался, словно нищий:

    Я их чередовал с божественною пищей.

    Изабелла.

    Вы нас обкрадывали!

    Матамор.

    Упрекать меня

    За то, что я страдал, вас от невзгод храня?

    Да в гневе я могу испепелить на месте…

    Изабелла.

    Ну, Лиза, слуг зови!

    Матамор.

    Уйдем-ка честь по чести.

    Я не дурак их ждать.

    (Убегает.)

    ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

    Изабелла, Лиза.

    Лиза.

    Смотрите: убежал!

    Изабелла.

    Страх быстроног, седок сам это утверждал.

    Лиза.

    Однако сделать вы успели очень мало.

    Изабелла.

    Да, эта встреча с ним все карты нам смешала.

    Лиза.

    Так повернулись бы тотчас к нему спиной!

    Изабелла.

    Но он узнал меня, заговорил со мной.

    Одна и в темноте — боялась я, что будет

    Он приставать ко мне и в доме всех разбудит,

    И, чтобы от него отделаться верней,

    Спустилась с ним сюда, и с помощью твоей

    Мне быстро удалось уладить это дело.

    Как видишь, перед ним совсем я не робела.

    Лиза.

    Все верно, но пришлось нам время потерять.

    Изабелла.

    Ну что же, я его сумею наверстать.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 136
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки