LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Тысяча осеней Якоба де Зута - Дэвид Митчелл

Тысяча осеней Якоба де Зута - Дэвид Митчелл

Книгу Тысяча осеней Якоба де Зута - Дэвид Митчелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

369 0 04:22, 11-05-2019
Тысяча осеней Якоба де Зута - Дэвид Митчелл
11 май 2019
Автор: Дэвид Митчелл Жанр: Книги / Историческая проза Год публикации: 2013
0 0

Книга Тысяча осеней Якоба де Зута - Дэвид Митчелл читать онлайн бесплатно без регистрации

Конец ХVIII века. Молодой голландец Якоб де Зут приплывает в Дэдзиму — голландскую колонию в Японии. Ему необходимо заработать деньги — отец его возлюбленной, Анны, не дает согласия на брак дочери с бедняком. Якоб уверен, что скоро вернется на родину, станет мужем Анны и годы, проведенные в Японии, будет вспоминать как небольшое приключение. Но судьба распорядилась иначе — ему предстоит провести на чужбине почти всю жизнь, многое испытать, встретить и потерять любовь. Митчелл умело сплетает воедино множество судеб, наполняя созданный им мир загадочными символами и колоритными деталями, приглашая читателя вместе с героем пережить все испытания, что выпали на его долю.
    1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 155
    Перейти на страницу:

    — Укрепление духа. Братья — сограждане будут воевать смелее, чем подчиненные. Этот де Зут совсем не глупец, каким хотел нам представить его Фишер.

    Пруссак выстреливает в Хоувелла очередью гневных опровержений.

    — Он заявляет, капитан, что де Зут и Маринус все провернули между собой — они подделали подписи. Он говорит, что Герритсзон и Баерт не умеют писать.

    — Так покажите ему отпечатки пальцев! — Пенгалигон еле удерживается от желания врезать пресс — папье из китового зуба по бледной, потной, перекошенной от отчаяния физиономии Фишера. — Покажите ему, Хоувелл! Покажите ему отпечатки! Пальцев, Фишер! Пальцев!


    Доски скрипят, матросы храпят, крысы грызут, лампы шипят. Сидя за разложенным кабинетным столиком в свете лампы, Пенгалигон чешет кожу между костяшками левой кисти и слушает своих двенадцать часовых, передающих друг другу сообщение: «Три склянки, все хорошо» — вдоль фальшборта. «Нет, не хорошо, черт побери», — думает капитан. Два чистых листа ожидают превращения в письма: одно к мистеру… — «К президенту — думает он, — никогда», — Якобу де Зуту с Дэдзимы, и другое — к его светлейшей персоне магистрату Широяме из Нагасаки. Лишенный вдохновения, он чешет голову, но на промокательную бумагу сыпется лишь перхоть и вши — не слова.

    «Шестидесятидневное ожидание, — он сбрасывает упавший мусор в лампу, — еще можно объяснить…

    Переход через Китайское море в декабре, наверняка скажет Уэц, не подарок.

    …но сдать наш порох — это точно трибунал».

    Таракан шевелит усиками в тени чернильницы.

    Пенгалигон смотрит на отражение старого человека в зеркале для бритья и читает воображаемую статью, которая появится в конце будущего года в «Лондонской Таймс».

    «Джон Пенгалигон, бывший капитан «Феба», фрегата Его королевского величества, возвратился из Японии, где побывал с первой британской миссией в Японию со времен правления Якова Первого. Его сняли с должности и отправили на пенсию без денежного вознаграждения, поскольку ему не удалось добиться ни военного, ни коммерческого, ни дипломатического успеха».

    — Тебе не доставит удовольствия, — предупреждает отражение, — встреча с орущей толпой в Бристоле и Ливерпуле. Слишком много Хоувеллов и Ренов стоят в очереди…

    «Чертовы голландские глаза, — думает англичанин, — де Зута…»

    Пенгалигон решает для себя, что у таракана нет права на жизнь.

    …будь проклято его молочно — сырное здоровье, будь проклято его умение писать на моем языке.

    Насекомое убегает от удара кулака человека разумного.

    В животе бурлит, нельзя терять ни секунды.

    «Или я вытерплю боль от клыков, рвущих мою ступню, — понимает Пенгалигон, — или насру в бриджи».

    Боль, пока он ковыляет к двери нужника, невыносима…

    …в темном закутке он расстегивает бриджи и плюхается на сиденье.

    «Моя ступня, — боль то усиливается, то чуть затихает, — становится окаменевшей картофелиной».

    Агония этих десяти шагов свела на нет желание облегчиться.

    «Хозяин фрегата, — думает он, — но не собственных внутренностей».

    Мелкие волны шлепают по корпусу судна в двадцати футах ниже.

    «Прячутся молодки, — бубнит он похабную песенку, — словно птички по кустам…»

    Пенгалигон крутит обручальное кольцо на располневшем с возрастом пальце.

    «Прячутся молодки словно птички по кустам…

    Мередит умерла три года тому назад, но в памяти ее образ уже размыт.

    …и будь я молодым, залез бы в те кусты…

    Пенгалигон сожалеет, что не заплатил портретисту те пятнадцать фунтов…

    …к моей красотуле, прямиком к моей красотуле».

    …но требовалось оплачивать долги брата, а жалованье опять запаздывало.

    Он почесывает кожу между костяшками левой кисти, которая отчаянно зудит.

    Знакомое едкое жжение в анусе. «Еще и геморрой?» — думает Пенгалигон.

    — Нет времени жалеть себя, — говорит он. — Письма должны быть написаны.


    Капитан слушает перекличку часовых. «Пять склянок, все хорошо…» Уровень масла в лампе низок, но, если встать, чтобы наполнить ее, проснется его подагра, а ему не хочется звать Чигуина ради такого пустяка. Свидетельство его нерешительности — чистые листы бумаги. Он сгоняет свои мысли воедино, но они разбредаются, словно овцы. «У каждого знаменитого капитана или адмирала, — размышляет он, — есть знаменитое место: у Нельсона — Нил, у Родни — Мартиника и пр.; у Джарвиса — мыс Сент — Винсент». А почему у Джона Пенгалигона не может быть Нагасаки? «Из‑за паршивого голландского клерка, звать которого Якоб де Зут, — думает он, — вот почему. Будь проклят ветер, занесший его сюда…»

    «Предупреждения в письме де Зута, — соглашается капитан, — блестящий ход».

    Он смотрит, как чернильная капля с гусиного пера падает в чернильницу.

    «Если я учту его предупреждения, то окажусь у него в долгу».

    Неожиданный дождь рябит море и барабанит по палубе.

    «Но игнорирование предупреждения может оказаться опрометчивым…

    Уэц руководит сегодня ночной вахтой левого борта: он приказывает натянуть полотнища и поставить бочки, чтобы набрать дождевой воды.

    …и привести не к англо — японскому договору, а к англо — японской войне».

    Он вспоминает о примере Хоувелла с сиамскими торговцами в Бристольском проливе.

    «И парламенту потребуется шестьдесят дней на ответ, это точно».

    Он расчесал комариный укус между костяшками до большущей бляшки.

    Он смотрит в зеркало для бритья: его дед смотрит на него.

    «Есть свои иностранцы, — думает он, — и есть чужие иностранцы».

    «По части французов, испанцев или голландцев информацию покупают у шпионов».

    Лампа фыркает, мерцает и гаснет. Каюта погружается в темноту.

    «Де Зут, — видит Пенгалигон, — пустил в ход едва ли не лучшее свое оружие».

    — Короткий сон, — советует себе капитан, — может развеять туман в голове.

    Часовые перекликаются: «Две склянки, две склянки, все хорошо». Пропитанные потом простыни завернулись вокруг Пенгалигона паучьим коконом. Внизу, на жилой палубе, скоро заснет вахта левого борта — гамаки натянуты бок о бок — с их собаками, кошками и обезьянами.

    Последняя корова и овца, две козы и полдюжины куриц спят.

    Ведущие ночной образ жизни крысы, скорее всего, трудятся на продуктовом складе.

    Спит Чигуин — в маленькой каморке у двери в капитанскую каюту.

    Спит хирург Нэш — в чреве корабля, в теплой, уютной каюте на нижней палубе.

    Лейтенант Хоувелл, командир вахты правого борта, уже проснулся, а Рен, Толбот и Катлип могут спать до самого утра.

    1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 155
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки