LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Американская сага. Сборник - Гор Видал

Американская сага. Сборник - Гор Видал

Книгу Американская сага. Сборник - Гор Видал читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

173 0 11:55, 18-01-2023
Американская сага. Сборник - Гор Видал
18 январь 2023

Книга Американская сага. Сборник - Гор Видал читать онлайн бесплатно без регистрации

Содержание: 1. Гор Видал: Вице-президент Бэрр (1973) 3. Гор Видал: 1876 (1976) 4. Гор Видал: Империя (1987) 6. Гор Видал: Вашингтон, округ Колумбия (1967)

    1 ... 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574
    Перейти на страницу:
    птицам.

    265

    Бельмонт, Огаст (1816–1890) — американский финансист. Представлял в США интересы банкирского дома Ротшильдов.

    266

    Вандербильт, Корнелиус (1794–1877) — американский железнодорожный магнат.

    267

    Хэймаркетский бунт — рабочий митинг в Чикаго 4 мая 1886 г., безжалостно подавленный полицией.

    268

    Имеется в виду Элеонора Рузвельт (1884–1962), будущая Первая леди США, жена президента Франклина Рузвельта.

    269

    Рут, Илайху (1845–1937) — государственный и политический деятель, в разные годы — военный министр, государственный секретарь, сенатор.

    270

    Макартур, Артур (1845–1912) — генерал, военный губернатор Филиппин, отец генерала Дугласа Макартура.

    271

    Сидящий бык (18 31? — 1890) — вождь индейского племени сиу, с оружием в руках сражавшийся против заселения земель племени белыми.

    272

    Нечто, сказанное не к месту (лат.).

    273

    «Человек с мотыгой» — стихотворение Эдвина Маркхэма, исполненное гражданского пафоса, сочувствия к человеку труда.

    274

    Сарджент, Джон Сингер (1856–1925) — американский художник, самый модный портретист своего времени.

    275

    Пятнадцатого века (итал.).

    276

    Винтерхальтер, Ханс Ксавер (1806–1873) — немецкий художник-портретист.

    277

    Ричардсон, Генри Хобсон (1838–1886) — американский архитектор.

    278

    Лицо, заменяющее родителей (лат.).

    279

    Трианон — один из дворцов Версаля.

    280

    Уэбстер, Дэниел (1782–1852) — американский политический деятель, в разные годы — конгрессмен, сенатор, государственный секретарь. Считается одним из корифеев ораторского искусства в США.

    281

    Гамильтон, Александр (1775–1804), государственный деятель США, лидер партии федералистов, идеолог сильной власти федерального правительства и ускоренного промышленного развития США.

    282

    Антитам — место одного из самых кровопролитных сражений (1862) Гражданской войны в США.

    283

    Бун, Дэниел (1734–1820) — герой американского фронтира, освоения «Дикого Запада».

    284

    Гиббон, Эдуард (1737–1794) — английский историк, автор классического труда «Упадок и крушение Римской империи».

    285

    Фаррагут, Дэвид Глазго (1801–1870) — американский адмирал, первым в истории США удостоенный этого звания. Во время Гражданской войны одержал важную победу над южанами в заливе Мобайл (1864).

    286

    Профессия (фр).

    287

    Камбон, Жюль (1845–1935) — французский дипломат, посол Франции в США (1897–1902).

    288

    Понсефот, Джулиан (1828–1902) — английский дипломат, посол Англии в США (1889–1902).

    289

    Долливер, Джон Прентис (1858–1910) — американский сенатор.

    290

    Кандидатура, выдвигаемая на предвыборном партийном съезде делегацией штата, как правило, это губернатор.

    291

    Макклеллан, Джордж Бринтон (1826–1885) — генерал, возглавлявший в начале Гражданской войны армию северян. В 1862 году президент Линкольн отстранил его от командования за крайнюю медлительность и заменил генералом Грантом.

    292

    Тафт, Уильям Говард (1857–1930) — 27-й президент США.

    293

    Стивенсон, Эдлай Юинг (1835–1914) — вице-президент США (1893–1897), дед Эдлая Стивенсона, кандидата в президенты США от демократической партии на выборах 1952 и 1956 гг.

    294

    Лицо, заменяющее родителей (лат.).

    295

    Leiter — лидер (нем.).

    296

    Рыба (фр.).

    297

    Лжец (фр.). Имя Лер слегка созвучно английскому liar.

    298

    Дорогой (фр.).

    299

    Супруга наследного принца (фр.).

    300

    Клайв, Роберт (1725–1774) — английский генерал, колониальный деятель, губернатор Бенгалии.

    301

    Родс, Сесил Джон (1853–1902) — английский колониальный деятель в Африке.

    302

    Норт, Фредерик, лорд Норт (1732–1792) — английский премьер-министр, жесткая политика которого по отношению к американским колониям привела к Войне за независимость Америки от Англии.

    303

    После Гражданской войны на американский Юг устремились многочисленные искатели счастья, за которыми закрепилось наименование «саквояжники». Впоследствии это слово вошло в политический лексикон для обозначение политика, выдвигающего свою кандидатуру на выборах не по месту жительства.

    304

    Блейн, Джеймс Гилеспи (1830–1893) — в разные годы конгрессмен, сенатор, государственный секретарь. Неудачно баллотировался на пост президента США (1884).

    305

    Мадам Ментнон, Франсуаза д’Обинье (1635–1719) — вторая жена Людовика XIV.

    306

    XXII поправка к конституции США, ограничившая срок пребывания президента в должности двумя четырехлетиями, была принята в 1951 году.

    307

    Помни, что не умрешь (лат.).

    308

    Стэнтон, Эдвин Макмастерс (1814–1869) — военный министр в кабинете Линкольна.

    309

    Эдвардс, Джонатан (1703–1758) — американский религиозный деятель, дед Аарона Бэрра.

    310

    Магвампы — группа независимых в республиканской партии.

    311

    Бентон, Томас Харт (1782–1858) — в течение 30 лет сенатор США.

    312

    Моррис, Гавернир (1752–1816) — делегат Континентального конгресса, один из авторов американской конституции.

    313

    Практика предоставления государственных должностей сторонникам победившей на выборах партии.

    314

    Риис, Джекоб Огаст (1849–1914) — журналист, сторонник реформы государственной службы.

    315

    Голдман, Эмма (1869–1940) — известная анархистка, в 1919 г. была депортирована из США в Россию. Участница Гражданской войны в Испании.

    316

    Семья Рузвельтов — голландского происхождения.

    317

    Право адвоката (фр.).

    318

    Отставников (лат.).

    319

    Кэннон, Джозеф Гарни (1836–1926) — конгрессмен, спикер палаты представителей (1903–1911).

    320

    Я дочь Миноса и Посифан (фр.).

    321

    Любовные страдания (фр.).

    322

    Шиф, Джекоб Генри (1847–1920) — американский финансист.

    323

    Паттерсон, Элеонора Медилл («Сисси») (1884–1948) — член клана газетных магнатов Паттерсонов, издательница газеты «Вашингтон таймс-геральд».

    324

    Лонгворт, Николас (1869–1931) — конгрессмен (1903–1913, 1915–1931), муж Элис Рузвельт, дочери президента Теодора Рузвельта.

    1 ... 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки