LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Королева острова - Ванесса Райли

Королева острова - Ванесса Райли

Книгу Королева острова - Ванесса Райли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

285 0 09:10, 18-12-2024
Королева острова - Ванесса Райли
18 декабрь 2024

Книга Королева острова - Ванесса Райли читать онлайн бесплатно без регистрации

Рожденная в рабстве на крошечном карибском острове Монтсеррат, Дороти Кирван сумела выкупить свободу у своего отца – ирландского плантатора, а потом добилась освобождения сестры и матери. Ценой невероятных усилий ей удалось стать богатой и влиятельной женщиной, владелицей домов и земель, от сахарных плантаций Доминики и Барбадоса до роскошного отеля в Демераре на южноамериканском континенте. Это рассказ о реальной исторической фигуре – женщине, сумевшей пробить себе путь наверх в чудовищных условиях рабства и колониализма, женщине, не боявшейся любить и не останавливавшейся ни перед чем ради любимых.

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 140
    Перейти на страницу:
    шанс добиться большего, поскольку мое пребывание с принцем доказало: с властью я могу быть лишь соседями по постели. Счастливыми. Особенно в море. Отец Уильяма оправился, и, за исключением пары ночных прогулок в большом старом поместье под названием Кенсингтон, я своего принца не видела. Прогулки он любил.

    Китти попивала ромашковый чай. В моей полупустой чашке были травы мами. От нервов.

    – Вы чудесно выглядите, Дороти. Принц не сможет снова вас покинуть.

    Отсутствие мужчины для меня было обычным делом. Я сосредоточила внимание на желтовато-белом атласном платье, которое мне принесли. Цвет напоминал мякоть монтсерратской сливы, собранной раньше времени. Это была не я. Или, быть может, я… Настала моя пора расцвести, стать мягкой и шелковистой, превратиться в светскую георгианскую леди. Я снова закружилась, любуясь парящим у голых лодыжек подолом.

    – Китти, я будто сошла с рекламного объявления в ваших газетах.

    Она откинулась на спинку кресла.

    – Когда Уильям вас увидит, непременно сделает вам предложение, как сделал бы знатной даме.

    Я улыбалась, но нутро у меня все перевернулось, болтаясь, как игуана, что вот-вот провалится в дыру на крыше. Я пригубила чай. Горечь трав напомнила о том времени, когда я была официальной наложницей мужчины, который обладал большой властью. Наше с Келлсом счастье долго не продлилось. С чего я взяла, что с Уильямом выйдет лучше?

    – Давайте обсудим ужин. Я неравнодушна к бифштексу.

    – Дороти, вы должны это обдумать.

    – Мы с принцем друзья, а у меня есть мечты, Китти. Вы показали мне вещи, которые я смогу увезти с собой в Розо и заработать еще больше денег.

    Она скривилась, и я было решила, что мы случайно перепутали чашки.

    – Долли, ваша позиция уникальна. Никогда не видела, чтобы принц был так увлечен.

    Я скрыла сомнения за улыбкой, какой всегда улыбалась мами. Я сама не знала, чего хочу. Но о жизни в Лондоне не мечтала, верно? Однако понимание, что я ему нужна, что принц меня уважает, переворачивало мне сердце.

    Допив чай, я разгладила рукава и поправила кружево на манжетах.

    – Мне нравится роскошная одежда, которую здесь продают.

    – Дороти, вы можете владеть этим всем и даже больше.

    – А как же мои дети? Я не могу находиться вдали от них так долго.

    – Привезите их сюда. Они получат здесь образование. Все больше детей смешанных рас приезжают учиться в Лондоне. Все смогут начать здесь новую жизнь.

    При мысли об этом у меня разболелась голова. Я обхватила ее руками.

    – Довольно…

    Китти улыбнулась так задорно, что я ее сразу простила.

    – Пообедаем внизу, Дороти?

    В столовой, которая называлась «Кофейной комнатой», толпились люди и было шумно.

    – Нет, лучше пошлем горничную. – Я подняла руки, затянутые в шелка и атлас. – Но я должна есть очень мало, если хочу носить все эти платья, которые придумали ваши мастерицы.

    – Хорошо, что вы привезли с собой целое состояние. Богатая хозяйка или покровительница – это приятно.

    Все эти наряды, ткани, серебряные пуговицы и туфли, что я покупала для себя и моей семьи, кого-то другого бы разорили. Чтобы заработать те четыреста фунтов, которые я потратила, ушло бы от трех месяцев до полугода. Эти подарки подтверждали, что я и моя семья их достойны. И так и было.

    – Вы моя подруга, Китти. Не знаю только, даны вы мне во благо или во искушение.

    – Во искушение, дорогая, конечно, во искушение.

    В дверь постучали. Я поднялась с кресла.

    – Войдите.

    – Я разыскиваю нимфу, что пересекла море на «Андромеде». – Беззаботный мужской голос принадлежал Уильяму.

    Я распахнула дверь, и в комнату ворвался принц. Не успела я поздороваться, как он поднял меня на руки и поцеловал.

    Рядом повеяло жасминовыми духами Китти.

    – Рада видеть вас, принц Уильям. Дороти, я буду у себя. – Она ушла, закрыв за собой дверь с очень громким стуком.

    Уильям опустил мои ноги на пол, а потом погладил меня по шее, коснувшись изгиба, что научился ласкать.

    – Я скучал по тебе.

    Я отошла, разглаживая помятое им платье.

    – Как твой отец, Уильям?

    Принц протянул было ко мне руки, но опустил их. Он стал серьезным.

    – Идет на поправку. Доктора говорят, он совершенно выздоровеет. Он в здравом уме. Снова в здравом уме.

    Дышать стало легче.

    – Мои молитвы услышаны. Надеюсь, ты не возражаешь против католических молитв.

    – Вовсе нет. Я рад… – Он взял мои руки в свои. – Ты полагаешь, человеку судьба предопределена по рождению?

    – Что?

    – Дороти, ты считаешь, что человеку судьбой предназначено быть похожим на родителей, на своих мать и отца?

    – Моя мать – моя героиня. Она делала все ради меня и сестер. Надеюсь стать похожей на нее хотя бы на десятую долю.

    Мой голос оборвался, я ничего не сказала о па. Он любил нас как только мог, но этого было мало. И вот я здесь: покинула свою семью, детей, в точности как он.

    Уильям сжал свою руку и потер запястье.

    – Мой отец почти лишился рассудка. Поговаривают, я пропащий. Я склонен подвергать себя самым худшим опасностям. Привез тебя сюда… Многие считают, что со мной кончено.

    Тени, которым он не мог сопротивляться, спутались с моими. Слишком сильные они были, слишком могущественные для молодого принца и островитянки с несбывшимися мечтами.

    – Уильям… – Я приподняла его подбородок. – Ты выносливый. Ты одолеешь всех скептиков.

    – Ты правда так думаешь, Дороти?

    – Я это знаю. Помни о моих словах, когда я уеду.

    – Нет, ты же только что приехала. Я был так занят…

    – Мы чудесно провели время. Я буду этим дорожить. – Я должна была попрощаться первой. Не хотела, чтобы меня винили в том, что я его погубила, а он не должен был помешать мне исполнить мои мечты.

    Принц поджал губы, но потом кивнул, смирившись с правдой.

    Я сжала его плечи.

    – У тебя вся власть, Уильям. Ты в здравом уме. Умерь выпивку. Ограничься лучшим шампанским, и все будет хорошо.

    Он посмотрел на меня, а может, и сквозь меня. Возможно, увидел боль, которую я прятала. Порывая с ним, я была не в лучшем состоянии.

    Уильям накрутил на палец мой локон и привлек меня ближе.

    – Я надеялся, ты станешь моим проводником, моей музой.

    Четыре месяца вдали от дома дали мне шанс восстановить силы, но я не могла быть фитилем для чужой свечи. Я сама была пламенем. Мне следовало об этом помнить.

    – Ты воин, Уильям. Как и я. – Мои ладони скользнули под его сюртук и коснулись шелкового жилета. Он обнял меня крепче, прильнув губами к изгибу шеи.

    – Ты пахнешь кокосом и мускатным орехом с нотками шалфея. Мой любимый аромат. –

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 140
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки