LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Встретимся вчера - Сара Сук

Встретимся вчера - Сара Сук

Книгу Встретимся вчера - Сара Сук читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

78 0 23:01, 26-03-2025
Встретимся вчера - Сара Сук
26 март 2025

Книга Встретимся вчера - Сара Сук читать онлайн бесплатно без регистрации

Мама и папа Эйми Ро родом из Кореи, но сама она выросла в Канаде. Как и ее семнадцатилетние сверстники, она ходит в школу, веселится с друзьями и гадает, что ждет ее в будущем. Этот вопрос не на шутку пугает девушку, ведь с детства она страдает очень редкой болезнью – СЧИВ, синдромом чувственного искривления времени. Вдохнув аромат, связанный с тем или иным воспоминанием, Эйми исчезает из настоящего и переносится назад во времени, к этому воспоминанию. Не в силах ничего изменить или вмешаться, она лишь наблюдает за своими поступками в прошлом, а затем вновь оказывается в настоящем. Но еще больше СЧИВ Эйми страшит мысль, что, возможно, эта же болезнь заперла в прошлом ее маму, исчезнувшую больше десяти лет назад. Теперь, чтобы перестать бояться жить, Эйми предстоит отправиться на родину родителей и узнать правду о маме, отце… и о себе.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 58
    Перейти на страницу:
    хорошо, – говорит он.

    Не больше, не меньше.

    – Она тоже в Кванджу? – спрашиваю я.

    – Она… неподалеку.

    Неподалеку? Это как? Неподалеку в том же городе или неподалеку потерялась в воспоминаниях? Они отвечают так коротко, и я не знаю, что говорить дальше. Дверь открывается, и с порывом холодного воздуха входит мужчина, складывая зонт.

    – Я могу забрать букет для Хон Чхоль Су? – спрашивает он.

    – Да, он уже готов! – слишком уж оживленно говорит хальмони.

    Они с харабоджи начинают суетиться, звонить, чтобы принесли букет. Я отхожу в сторону, чувство разочарования колотится у меня в груди. Но раз уж я сюда пришла, надо хоть что-то почерпнуть из разговора.

    Мужчина забирает свой букет и уходит. Я поворачиваюсь к маминым родителям.

    – Я очень хотела бы поговорить с ней, если это возможно. Знаю, прошло много времени, но я проделала такой путь, добралась сюда из Ванкувера. Если как-нибудь можно…

    – Тебе нельзя с ней говорить, – обрывает меня харабоджи.

    Я смотрю на него в упор:

    – Почему?

    Он не объясняет. Хальмони покусывает губы, ее руки сжаты в замок.

    – Не то чтобы в принципе нельзя, – осторожно говорит она. – Просто это очень сложно устроить. Она…

    – Йобо[37], – сурово говорит харабоджи. В его взгляде читается предостережение.

    Хальмони сжимает губы. Да что происходит? С чего такая уклончивость?

    Телефон звякает – пришло сообщение.

    Аппа:

    Во сколько вы с Чун Хо вернетесь?

    Сую телефон обратно в карман.

    – Прошу вас, я лишь хочу узнать…

    Дверь опять открывается, и входит новый клиент. Потом еще один. Хальмони и харабоджи деловито обслуживают их, бегая туда-сюда за прилавком. От такого количества людей, набившихся в магазин, и от ливня за окном в помещении становится очень душно. Я расстегиваю куртку, не зная, куда себя деть. И это не только от духоты. Это от накрывающего меня осознания, что они больше ничего мне не скажут. Горечь разочарования подступает к горлу. Я проделала такой путь – и ради чего?

    Телефон снова звякает, и я ставлю на беззвучный режим, не взглянув на экран. Подхожу к прилавку, беру одну из их визиток и переворачиваю ее. Вынув ручку из стакана рядом с кассой, пишу свой номер, потом передаю карточку харабоджи через прилавок.

    – Я, пожалуй, пойду. У вас, похоже, сейчас много клиентов. Но если захотите пообщаться, позвоните мне, пожалуйста. Вечером я уезжаю.

    Я напрягаю все силы, чтобы контролировать голос. Харабоджи изучающе смотрит на меня.

    – Хорошо, – говорит он.

    А хальмони молчит. Она пристально глядит на мою куртку. Нет, не на куртку. На фотоаппарат, висящий у меня на шее. По блеску в глазах видно, что она его узнала.

    – Постой, – говорит она.

    Я успеваю подумать, что она решила все же рассказать мне о маме. Но бабушка снова исчезает в глубине магазина, затем возвращается еще с тремя упаковками печенья и сует их мне.

    – Береги себя, – говорит она.

    Хальмони на мгновение задерживает мои ладони в своих, затем отпускает.

    Лавируя между покупателями, ухожу с карманами, полными печенья, и душой, полной отчаяния.

    Эти переглядывания хальмони и харабоджи, эти их уклончивые ответы. Уверена, они что-то скрывают.

    Но что?

    Двадцать три

    Выхожу из магазина и вижу, что Чун Хо еще не вернулся. Минуту-другую жду его, но чувствую, что мое сердце вот-вот разорвется, и мне необходимо покинуть это место немедленно.

    Я кидаю Чун Хо сообщение.

    Я:

    Слушай, прости, пожалуйста! Я только что вышла из цветочного магазина, и мне надо побыть одной. Встретимся в квартире?

    Я не жду ответа – удаляюсь от цветочного магазина с максимальной скоростью.

    Промокаю насквозь, но мне все равно. Кутаясь в куртку, бреду с опущенной головой. Мимо с обеих сторон проходят люди с зонтиками. Я позволяю ногам нести меня, сворачиваю направо, потом налево, потом опять налево, без понятия, куда иду. В конце концов обнаруживаю себя в каком-то большом городском саду и замедляюсь, восстанавливая дыхание после быстрой ходьбы.

    Мокрые волосы липнут к лицу. Оказывается, меня трясет.

    Даже не знаю, чего ждала от этой встречи. Может, я сама виновата? Внучка, которую они практически не знают, без предупреждения нарисовалась у них на работе. Может, стоило сначала позвонить. Может, я плохо выбрала время и место для расспросов о маме.

    Но, похоже, подходящего времени и места не существует. Такое впечатление, что всем, кто знал ее, или нечего мне сказать, или не хочется этого делать. Почему вокруг нее столько тайн?

    Мое разочарование превращается в ярость, а ярость сменяется оцепенением. Дождь переходит в ливень, а я иду дальше.

    Я проверяю, видел ли Чун Хо мое сообщение. Он видел и ответил.

    Чун Хо:

    Ты как? Ты где?

    А вот еще сообщение, которое я получила в цветочном магазине и не прочитала. Оно от аппы.

    Аппа:

    Дождь сильный. Ты с зонтом?

    Я начинаю набирать ответ Чун Хо, а потом все удаляю. Не знаю, что сказать. Я не хочу, чтобы он волновался, но как изнурительно отвечать, как тяжело подбирать слова.

    Я продолжаю писать и стирать и в это время прохожу мимо розового куста. Их тут десятки. Я вдыхаю: розы и дождь, запахи цветов, земли и мокрого тротуара.

    Каково это – исчезать, если объяснить в десяти словах или меньше?

    В этот раз безболезненно.

    В мгновение ока я оказываюсь не в саду. Я стою на балконе нашей квартиры в Ванкувере. Та Эйми тоже здесь, опять шестилетняя. Она опирается на перила и старается поймать рукой дождевые капли.

    – Эйми, зайди внутрь! – кричит из квартиры мама. – Ты там простудишься.

    Та Эйми вбегает, оставляя дверь открытой. Я следую за ней.

    В этот раз меня не шатает и не опрокидывает. Мне не нужно проводить инвентаризацию всего, что есть вокруг, чтобы сориентироваться. Я просто иду, не ощущая ничего.

    – Омма, мне так скучно, – хнычет Та Эйми. – Ты обещала, что мы сегодня пойдем в парк.

    – Там дождь, Эйми.

    Мама на кухне, сидит за обеденным столом и расставляет в вазе белые розы. У нее, похоже, хорошее настроение. По крайней мере, спокойное. Она выглядит безмятежной, даже умиротворенной. Та Эйми садится напротив нее, подпирает руками подбородок и наблюдает.

    – Почему ты всегда сама себе покупаешь цветы? – спрашивает она.

    – Я люблю цветы, – отвечает мама.

    Та Эйми морщит нос:

    – Сильно пахнут.

    – Но приятно, правда?

    – Наверное, – вздыхает Та Эйми. – Мне просто ужасно скучно. Когда аппа придет домой?

    Мама кладет розы на стол.

    На мгновение она теряется, словно не

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 58
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки