LoveRead.info » Книги » Разная литература » Читай Как Native. Гайд по чтению английских слов - Александр Александрович Переседов

Читай Как Native. Гайд по чтению английских слов - Александр Александрович Переседов

Книгу Читай Как Native. Гайд по чтению английских слов - Александр Александрович Переседов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

120 0 14:02, 26-03-2025

Книга Читай Как Native. Гайд по чтению английских слов - Александр Александрович Переседов читать онлайн бесплатно без регистрации

Эта книга – клад для изучающих английский язык.Учебник, гайд, справочник и тренажер по чтению на английском в одной книге!Собраны все правила чтения английских слов и предложений. Вы научитесь не только читать по-английски, но и станете экспертом в фонетике и звукоизвлечении; будете лучше понимать английский на слух, а произношение улучшится.В 15-ти модулях:– чтение односложных, двусложных и многосложных слов на английском– подробности концепции закрытого/открытого слога– редукция гласных в английском– руководство по префиксам– правила слогового деления– гайды по окончаниям (суффиксам)– диграфы и тетраграфы– интонация в английском– ударение в предложении– секреты скрытых слогов и стирающихся звуков– приемы удерживания, сцепки, слияния, элизии и ассимиляции– тысячи слов и сотни упражнений на английскомНе упустите свой шанс и научитесь, наконец, читать английские слова правильно! Станьте Повелителем Диграфов и Мастером Линковки!

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 64
    Перейти на страницу:
    на слова, типа duel, cruel, когда перед l добавляется безударный звук [ə].

    А теперь взгляните на эти слова: table, middle, candle. Последняя буква e – не читается, она нужна для графического представления слова.

    Какая-то транскрипция покажет наличие [ə] перед l, какая-то нет. Скорее всего, Вы увидите:

    [ˈteɪbl], [ˈmɪdl], [ˈkændl]

    либо

    [ˈteɪb(ə)l], [ˈmɪd(ə)l], [ˈkænd(ə)l].

    Если [ə] там есть, то перед нами – двусложные слова, если нет – односложные. Я берусь утверждать, что слога два, а руководствоваться транскрипцией типа [ˈteɪbl], [ˈmɪdl], [ˈkændl], не нужно.

    Уж не знаю зачем, но кто-то решил нас обмануть.

    А доказать это легко: постарайтесь произнести вышеупомянутые слова так, чтобы между b и l, d и l не было вибрации голосовых связок.

    Не получается…

    Вспомним, что такое звук [ə]. Я процитирую одного автора:

    "…[ə] совсем не требует напряжения мышц и хоть какой-то артикуляции. Вы просто вибрируете голосовыми связками без формирования всякого звука. Нужно только приоткрыть рот…".

    Зачем я так подробно объясняю.

    Люди читают стандартное правило в учебнике и забывают о нем на следующий день. Я объясняю так, чтобы человек это осознал, понял, взял как навык.

    Концепция скрытого слога позволяет понять чтение огромного количества английских слов, чтобы те не казались каким-то инопланетными, чужими.

    Помните, английский – это Ваш второй язык, и восприниматься он должен как свой, знакомый, понятный, с логикой и конкретными правилами. А если Вы что-то не понимаете, значит от Вас это скрывают.

    Теперь прочитаем слова правильно:

    table –> [ˈteɪbəl]

    pencil –> [ˈpensəl]

    middle –> [ˈmɪdəl]

    flannel –> [ˈflænəl]

    Вот так лучше! И даже конечная "немая" e намекает нам, что слог там есть! Минимально возможный звук сопротивляющийся редукции. Если его убрать в этих словах, слога уже не будет, и читать это будет невозможно.

    Теперь по поводу определения открытости и закрытости первого слога. Все очень просто – буква L не участвует в подсчете согласных, когда мы определяем закрытость/открытость слога.

    Например:

    table –> ta [b] le –> ta ble

    Когда перед L больше одной согласной:

    middle –> mi [dd] le –> mid dle

    sparkle –> spa [rk] le –> spar kle

    Ex. 18. Прочтите.

    table – able

    fable – marble

    stable – cable

    battle – dabble

    saddle – candle

    cradle – tickle

    sparkle – suckle

    mantle – trample

    cuttle – rubble

    muddle – chuckle

    crumble – rumble

    shuttle – ruffle

    winkle – snuggle

    pickle – shackle

    single – little

    nibble – riddle

    trickle – cycle

    dandle – noodle

    rifle – trifle

    idle – title

    mettle – settle

    gobble – cobble

    deckle – speckle

    stopple – nobble

    waddle – wattle

    warble – waddle

    cockle – trickle

    swaddle – twaddle

    truffle – struggle

    throttle – squable

    scribble – myrtle

    waffle – toddle

    coddle – cobble

    marble – staple

    apple – stable

    sable – mantle

    babble – rubble

    sample – circle

    stifle – trifle

    doddle – turtle

    needle – beadle

    crumble – bubble

    scruple – hurdle

    curdle – purple

    tremble – temple

    puzzle – dazzle

    muzzle – guzzle

    Как видите, слов очень много.

    Но это далеко не все : )

    Второе правило скрытого слога

    Есть целый ряд двусложных слов, которые имеют окончание -ter. Например, слово center. Мы отчетливо видим, что здесь два слога, и никаких правил скрытого слога знать вроде бы не нужно.

    Но такое же слово может быть написано как centre. Это британская форма написания, и она настолько же легитимна. Как видите, структура слова такая же, как и со словами, которые мы рассмотрели ранее.

    Взгляните:

    center == centre –> [ˈsentər]

    specter == spectre –> ['spektər]

    miter == mitre –> ['maɪtər]

    theater == theatre –> [ˈθi:ətər]

    По такой же схеме работают слова с окончаниями типа:

    –bre, -ber,

    –gre, -ger:

    Вот примеры:

    fibre –> [ˈfɑɪbər]

    sabre –> [ˈseɪbər]

    tiger –> [ˈtɑɪgər]

    ogre –> ['oʊgər]

    То есть слоги -tre, -bre, -gre структурно работают как -tle, -ble, -gle. Следовательно, и в части подсчета согласных для первого слога.

    Структура второго слога типа -tre, -bre, -gre позволяет достраивать слог:

    central –> [ˈsentʃrəl]

    spectral –> [ˈspektʃrəl]

    При этом второй слог между буквами t и r выпадает, и слово остается двусложным. Так удобнее говорить, нежели [ˈsentərəl] или [ˈspektərəl]. Это вполне логичная редукция.

    Вы еще много раз увидите трехсложные слова, в которых серединный слог выпадает в угоду удобству произнесения.

    Следовательно, можно объяснить чтение и этих слов:

    fragrant –> [ˈfreɪɡrənt]

    migrant –> [ˈmaɪɡrənt]

    Существуют и такие слова:

    acre –> ['eɪkər]

    apron –> [ˈeɪprən]

    lycra –> ['laɪkrə]

    hydrant –> [ˈhaɪdʒrənt]

    Увидь Вы эти слова раньше, прочитали бы [ˈæprən], [ˈhɪdʒrənt].

    Существует целый ряд слов, немногочисленный, который копирует структуру слов с -le в части подсчета согласных для первого слога:

    paste – waste

    haste – baste

    taste – chaste

    В этих словах первый слог открытый, потому как согласная t не участвует в подсчете, как и буква l в словах типа table, fable.

    Из-за того, что скрытый второй слог содержит два глухих согласных звука, между ними нет гласного [ə], и по факту, это уже односложное слово.

    Получается, что мы показываем скрытый слог композицией букв -ste как в -ble, -dle, но его там нет! Однако, открывается первый слог. That's English!

    Постепенно, формируются паттерны, по которым Вы будете читать английские слова. Какие-то из них строгие, какие-то допускают отхождения от правил.

    Ex. 19. Прочтите.

    idol – idle

    Abel – able

    Mable – Mabel

    tidal – title

    bridal – bridle

    pencil – stencil

    rival – vital

    cycle – trifle

    normal – formal

    vocal – final

    local – toggle

    total – throttle

    tremble – temple

    center – central

    centre – spectral

    fibre – tiger

    sabre – fable

    acre – micro

    meter – mitre

    ruffle – battle

    circle – hurdle

    apron – hydro

    nitre – rifle

    noble – mumble

    rival – final

    pebble – paste

    hydrant – haste

    chambre – chaste

    wobble – waste

    baste – taste

    gamble – signal

    quarrel – bottle

    dangle – philtre

    "Немая" t в скрытом слоге

    Чтобы еще больше упростить произношение слов, англоговорящие с энтузиазмом убирают букву t из некоторых слов, особенно в скрытых слогах.

    Ex.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки