LoveRead.info » Книги » Разная литература » Настоящие сказки Шарля Перро - Шарль Перро

Настоящие сказки Шарля Перро - Шарль Перро

Книгу Настоящие сказки Шарля Перро - Шарль Перро читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

296 0 09:04, 05-02-2023
Настоящие сказки Шарля Перро - Шарль Перро
05 февраль 2023

Книга Настоящие сказки Шарля Перро - Шарль Перро читать онлайн бесплатно без регистрации

Шарль Перро – признанный мастер волшебных авторских сказок. Каждая из них сияет своей выдумкой, а реальный мир отражается в её гранях той или другой стороной. В его сказках есть именно та смесь непостижимо чудесного и обыденного, простого, возвышенного и смешного, что составляет отличительную черту настоящей сказочной фантастики.В данном сборнике все сказки Перро даны в неадаптированных переводах, изданных в 1936 году под редакцией Михаила Александровича Петровского – литературоведа и переводчика.В настоящий сборник включены не только все сказки Шарля Перро, прозаические и стихотворные, но также и некоторые наиболее известные сказки его продолжателей и последователей (писательниц Мари-Катрин д’Онуа, Леритье де Виллодон, Лепренс де Бомон), как образцы французской сказочной литературы XVII-XVIII веков.Книга иллюстрирована гравюрами Гюстава Доре, а также великолепными рисунками Джона Гилберта, Уолтера Крейна, Джона Баттена, Анри де Монто, Жюля-Мари Дезандре, Клемана-Пьера Марилье, и Александра Дмитриевича Силина, представляющими большую историческую и художественную ценность.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 89
    Перейти на страницу:
    вконец.

    А наша юная принцесса

    Растёт, отстаивая мессы;

    Сердечность нежной простоты

    От милой матери в наследство ей досталась,

    А от отца к ней присоединялось

    Величье благородное. Черты

    Такие нравятся, а это ведь не малость,

    Тем более для юной красоты.

    Она повсюду как звезда блистает.

    И вот однажды некий кавалер,

    Красавец юный, доблести пример,

    Её в ограде замечает,

    И тотчас же любовь его воспламеняет.

    Инстинктом счастливым красавицам дана

    Способность без самообмана

    Немедленно любви заметить рану

    В тот самый миг, когда она нанесена.

    Итак, принцесса знала верно,

    Что любит он её безмерно,

    И, поупрямившись перед самой собой

    (А так должны всегда ведь поступать девицы),

    Успела и она влюбиться

    И привязаться всей душой.

    Такому милому нельзя не подивиться:

    Он был красив, и храбр, и в предках именит,

    И перед принцем он сумел уж отличиться,

    И милостями тот его дари́т.

    Поэтому весьма доволен принц остался,

    Когда о сча́стливой любви дознался

    Любезной дочери своей.

    Но странное ему пришло желанье

    Заставить их купить блаженство жизни всей

    Ценой жестокого страданья.

    «Приятно будет видеть счастье их, —

    Так рассуждает он, – а всё же

    Пусть то, что им всего дороже,

    Не за бесценок им достанется. Таких

    Не ценим мы вещей недорогих.

    А между тем жены терпенье

    Проверю опытом таким,

    Что, может быть, мои сомненья

    Рассеет без следа, как дым».

    Но чтобы все её величие узнали,

    Чтоб кротость, доброту её в печали

    Ценили все достойные сердца,

    Чтоб все признали наконец

    В ней высшей благости венец

    И восхваляли бы творца, —

    Велит он объявить, что, не имея сына,

    Подумать должен он о будущем страны,

    А так как он и дочери единой

    Лишился – брак такой не может быть

    причиной

    Препятствовать ему искать другой жены.

    И он нашёл. Она – высокого рожденья,

    В монастыре воспитана была,

    Супругой он её берёт без промедленья,

    Чтобы она ему наследника дала.

    Вообразить себе возможно ль горе

    Влюбленных наших! С этой вестью вскоре

    Приходит принц к жене: он должен ей сказать,

    Что здесь она не может оставаться

    И надо им теперь расстаться,

    Чтоб крайнего несчастья избежать.

    О низости её происхожденья

    Народ толкует, и ему по принужденью

    Супругу новую дают.

    «Идите, – говорит, – назад в свою избушку,

    И вы опять оденетесь пастушкой,

    Одежду вам уже несут».

    Спокойно, как всегда, с безмолвным

    постоянством

    Прощается она со всем своим убранством,

    И в тихой ясности её чела

    Печаль едва заметна лишь была.

    Всё теми же она пленительна чертами,

    Лишь очи кроткие наполнились слезами,

    Так иногда весной случается подчас —

    И дождь, и солнышко зараз.

    «Вы мой супруг, мой повелитель милый, —

    Так говорит она, почти теряя силы, —

    От ваших страшных слов душа горит в огне,

    Но я всегда вам говорила:

    Повиноваться вам всего дороже мне».

    К себе идет она в покои золотые,

    Наряды пышные свои снимает там,

    И ей уж приготовлены другие

    Одежды – бедные, простые,

    Когда-то в них она бродила по лесам.

    Покорно, в бедном одеянье,

    Идёт она к нему и молит на прощанье:

    «Как из дворца от вас уйду,

    Когда прощенья мне не даст супруга строгость?

    Могу перенести и бедность, и убогость,

    Но гнева вашего снести я не могу.

    Когда бы знали вы, как милость сердце ценит, —

    Утехой будет мне она от вас вдали.

    А время вечно не изменит

    Ни преданности, ни любви».

    Покорность тихая, души величье

    Под этим рубищем простым

    Так принца тронули страданием своим,

    Что юная любовь в сияющем обличье

    Опять возникла перед ним.

    И он, в невольном умиленье,

    Стараясь слёзы удержать,

    Едва не бросился в волненье —

    Её обнять.

    Но в этот миг могущественно, грозно

    Желанье загорелось – твёрдым быть —

    И, торжествуя над любовью слёзной,

    Его заставило спокойно говорить:

    «Смиреньем вашим я доволен, но уж поздно

    О прошлом вспоминать. Счастливого пути,

    Ступайте, вам пора идти».

    Она идёт. За ней старик-отец шагает,

    Опять в одежде деревенской он,

    Глаза в слезах, и тяжко он страдает,

    Внезапным бедствием сражён.

    Она ему: «Идём в наш лес густой и дикий,

    Идём. Там отдохнём мы в тишине великой.

    Без сожаления покинем мы дворец,

    В избушке нашей нет ни роскоши, ни злата,

    Она одной невинностью богата,

    Но там – покой и мир. Вот – счастье наконец».

    Лесным безмолвием, спокойствием объята,

    Опять кудель берёт её рука,

    И вот она идёт на берег ручейка,

    Где принц нашёл её когда-то.

    Спокойно в душу льётся тишина,

    И об одном лишь молится она:

    «Пусть будет славным он, богатым и

    счастливым,

    Желанье пусть исполнится его».

    В горячем сердце, кротком, терпеливом, —

    Любовь, одна любовь и боле ничего.

    А принц, о ком она вздыхает,

    Её желая снова испытать,

    Однажды ей велит сказать,

    Что видеть он её желает.

    Гризельду встретил он спокойными словами:

    «Мне нужно, чтобы та, с кем я иду во храм,

    Кому я завтра жизнь отдам,

    Была довольна мной и вами,

    Мне так угодно. И я вас прошу о том,

    Чтоб вы мне помогли в желании моём.

    Пусть всё ей нравится, что мне по нраву,

    Сыграем свадьбу мы на славу,

    И пусть любовь мою увидят все кругом.

    Итак, устройте всё скорее,

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки