LoveRead.info » Книги » Разная литература » Правила волшебной кухни - 7 - Олег Сапфир

Правила волшебной кухни - 7 - Олег Сапфир

Книгу Правила волшебной кухни - 7 - Олег Сапфир читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

31 0 01:05, 23-06-2026

Книга Правила волшебной кухни - 7 - Олег Сапфир читать онлайн бесплатно без регистрации

“Всё не то, чем кажется” (с) Официальный слоган книги Мой дед привел род к величию, а мои родители… Нет, не уничтожили его и не ослабили. Даже наоборот - род процветает, как никогда раньше. Вот только методы, которыми они используют наш родовой дар (и которыми зарабатывают), заставили бы перевернуться деда в гробу. Да, к чёрту приуменьшения! Уверен, что он сейчас там крутится как вентилятор! Если он, конечно же, мёртв, что совсем неточно. Что ж. У меня есть совесть, у меня есть талант и у меня есть сила. И я лучше отрекусь от родных, чем окончательно опозорю доброе имя великого деда. Выход у меня один - начать всё сначала на чужбине. Хмм… Венецианская республика… А почему бы и нет?

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 76
    Перейти на страницу:
    встречает?

    — Не поняла.

    — Ну автор-то. Он же тоже должен был его встретить, верно? Или писал по слухам?

    — Э-э-э…

    — А слухи тогда откуда?

    Джулия не ответила. Взывать к логике оказалось пустым — девушка во все глаза глядела на кракена, и в её глазах рос панический ужас. Губы задрожали, дыхание участилось, вот-вот начнётся настоящая истерика.

    — Не переживай, — спокойно сказал я. — И стой на месте. А я сейчас разберусь…

    С тем я достал из внутреннего кармана куртки поварскую скрутку, которую взял с собой как раз на такой случай. Достал пару ножей — шеф в левую руку и филер в правую — и приготовился отбиваться. Тварь негласно приняла мой вызов и потянула щупальца в нашу с кареглазкой сторону. Я же про себя подумал, что проблем возникнуть не должно. Да, кракен выглядел внушительно и страшно, но… слабенький он. Как есть слабенький.

    Щупальца тем временем всё приближались и приближались, приближались и приближались и тут вдруг…

    — ДЫ-ДЫ-ДЫХ!!!

    Громкий, оглушительный взрыв раздался совсем рядом. При этом кракен взял и мимо драматургии, по которой злодею полагается последнее слово, взял и разлетелся на куски. Туманные дымные кусочки разлетелись по мостовой и начали растворяться в пространстве.

    — Кхм, — прокашлялся я и обернулся к Джулии. — Слушай, судя по всему, мы настолько ему не понравились, что он решил самоликвидироваться.

    А девушка вместо ответа указала пальцем куда-то вперёд:

    — Смотри.

    — Ох ё…

    На другом конце моста стоял человек в костюме пирата. Шляпа-треуголка с чёрным пером, чёрная же повязка на глазу, залихватски расстёгнутый на все пуговицы камзол и ни намёка на аномальное происхождение. Да-да, я уже достаточно пожил в Венеции, чтобы просекать такие вещи с первого взгляда.

    Рядом с «пиратским капитаном» неловко толкался ещё десяток человек, которые больше напоминали офисных клерков, и у всей этой толпы была при себе пушка. Причём судя по дымящемуся дулу, именно из неё только что и пристрелили кракена.

    Но! Это всё не стоит ни йоты внимания по сравнению с моим следующим открытием. Несмотря на шляпу и повязку на лице, само лицо «пирата» было мне знакомо.

    — Синьор Марио? — у меня аж челюсть отпала.

    — Убили! — зоарал префект, беспощадно срывая собственные связки. — Ах-ха-ха! Получи, тварь! Эй! Я не понял! — Марио обернулся на своих людей. — Ну-ка быстро всем радоваться!

    — Ура, — сонно протянула толпа. — Как здорово. Как же классно.

    Я же смотрел на эту сцену и не понимал примерно ничего. Единственная догадка, что созрела у меня в голове была такова: в городе внезапно началась эпидемия. Страшный вирус, которым по какой-то совершенно непонятной причине болеют только префекты. Симптоматика следующая: у больного появляется навязчивое желание бродить по городу с чугунной пушкой и стрелять во всём подряд.

    Сперва болезнь скосила Пеллегрино, а теперь и синьора Марио.

    — Отлично! — крикнул префект, когда его свита достаточно порадовалась. — Можем идти домой! Завтра продолжим охоту на чудовищ!

    Подневольные, — а именно это слово как нельзя лучше подходит для спутников Марио, — тяжко вздохнули, впряглись в пушку и потащили её вдоль по улице. Префект при этом шёл чуть позади и был очень… прямо вот до невозможности собой доволен. Через минуту и он, и его люди с пушкой пропали в тумане, а мы с Джулией остались на мосту.

    — Так, — сказал я. — Кажется, вот теперь и впрямь хватит. Домой?

    — Не могу, — поморщилась Джулия. — Кажется, я подвернула ногу.

    — На ровном месте? — уточнил я, но почти сразу же отмахнулся. — Слушай, если хочешь на ручки, то незачем придумывать всякое. Не вопрос!

    Не дожидаясь ответа, я подхватил Джулию на руки и понёс. Девушка прижалась щекой к моему плечу и прикрыла глаза.

    — А ещё, — начал я, чтобы хоть как-то заполнить тишину, — дед научил меня делать свистульки из акации и…

    И замолчал, потому что Джулия уже вовсю сопела. Что ж. Бессонница побеждена. История про свистульки никуда не денется, а высыпаться ей обязательно надо. Так что я как можно аккуратней донёс девушку до «Марины», поднял на второй этаж и уложил на кровать. Накрыл, чтобы не замёрзла, чуть поумилялся спящей милоте, и сам отправился на боковую.

    Признаться, эпизод с синьором Марио будоражил воображение. Прикидывая, что же такое могло случиться с префектом, я ещё долго ворочался и не мог заснуть. В итоге провалился чуть было не под утро и, если бы не достаточный запас энергии, — и не су-шеф, который как паинька пришёл под открытие, — угробил себе весь грядущий день.

    В итоге вниз я спустился, когда завтрак был уже в полном разгаре и сразу же ворвался в какой-то стихийный праздник. Все столики были заняты, а вместо мерного утреннего распития кофе, вовсю шло другое распитие. Алкогольное. Гости оккупировали все столики и бар, смеялись, хлопали в ладоши, а одна старая синьора даже пританцовывала напротив картины с Венецианкой.

    — Джулия, — подозвал я своего самого главного менеджера. — А что, собственно говоря, происходит?

    — Новости, Артуро! — улыбнулась кареглазка. — Прекраснейшие новости! Вчера ночью Пеллегрино и Монгану закрыли в психушку!

    — Пре… прекраснейшие? — я аж в осадок выпал.

    И приуныл заодно. Синьору Пеллегрино, допустим, туда и дорога, а вот префект Дорсодуро, как на мой вкус, мужиком был хорошим. Правильным, если не сказать больше.

    — И… вы… отмечаете? — кое-как выдавил я из себя. — Чему радоваться-то? В каком месте смеяться?

    — Артуро, ты не понимаешь, — отмахнулась девушка. — Это же замечательно!

    — Человека в дурку закрыли. Не вижу в этом ничего замечательного.

    Джулия хотела было что-то ответить, но кто-то из гостей в этот момент поднял тост, и её голос потонул в развесёлом улюлюканье. И опять хохот, и опять хлопки, и опять какой-то неуместный, на мой скромный взгляд, оптимизм.

    — Артуро, пойдём, — Джулия затащила меня за барную стойку и усадила за стул. — Послушай, я тебе сейчас всё объясню на пальцах. Смотри. Работа на таких высоких должностях как префект, в Венеции особенно тяжела. Не все могут её выдержать, и как итог происходит следующее. Напоследок префекты почти всегда сходят с ума. Это как…

    Девушка защёлкала пальцами.

    — Как пафосно обставленный выход на пенсию! — нашлась она. — Как поцелуй самой Венеции! Венеция говорит тебе: ты молодец, ты хорошо поработал, хватит,

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки