LoveRead.info » Книги » Разная литература » История животных - Аристотель

История животных - Аристотель

Книгу История животных - Аристотель читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

207 0 18:01, 24-01-2023
История животных - Аристотель
24 январь 2023

Книга История животных - Аристотель читать онлайн бесплатно без регистрации

Трактат “История животных” — самый крупный по объему из всех трудов Аристотеля (IV в. до н. э.) — никогда не издавался на русском языке. Он дает представление о широте теоретических и практических биологических воззрений Аристотеля, о его натурфилософии, а также об уровне научных знаний в античную эпоху. В средние века, в период Возрождения и позже, в течение XVII–XVIII столетий, “История животных” была главным источником для познания мира животных, его систематики, экологии и т. д. Этот труд имеет немалое значение и как памятник словесности, свидетельство о важном аспекте приложения философских концепций зрелой античности. Для специалистов-гуманитариев и ученых-естественников.

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
    Перейти на страницу:

    249

    ...вводит... в самца... — наблюдение, по-видимому, относится к имеющему иногда место при копуляции насекомых выворачиванию последнего хвостового сегмента самки.

    250

    Так происходит совокупление у всех животных — конец раздела, посвященного способам спаривания у животных. Далее следует, по существу, новый раздел или даже “книга”, излагающая, говоря современными терминами, экологию размножения. Во внешней структуре текста ИЖ (т. е. в его разделении на книги и главы, см. предисловие) это никак не отражается, что подчеркивает позднейший и произвольный характер принятой разбивки ИЖ на книги, главы и параграфы.

    251

    ...у Симонида написано... пестрого зимородка — Симонид Кеосский (VI–V ее. до н. э.) — один из ранних и величайших древнегреческих лириков; сохранились отрывки его элегий и хоровых стихотворений.

    252

    ... Сшесмхор упоминает... — Стесихор (Тисий), древнегреческий поэт VII — первой половины VI в. до н. э., черпал сюжеты в основном в героическом эпосе. Упоминание его здесь, а перед тем Симонида (см. предыдущее примеч.), по-видимому, связано с “Сицилийским морем” (какое-то из морей, окружавших Сицилию: Тирренское? Западная часть Ионийского? Мальтийский пролив?) в § 28, поскольку Стесихор и Симонид жили (Стесихор всю жизнь, а Симонид — последнее десятилетие своей жизни) в Сицилии.

    253

    ...около месяца посидеона, перед поворотом [солнца]... — т. е. в декабре — январе (посидеон — приходящийся на эти месяцы шестой месяц аттического календаря).

    254

    ...не имеет... афарея — эта фраза не имеет связи ни с предшествующим, ни с последующим изложением. По мнению некоторых комментаторов, она интерполирована.

    255

    ...В течение трех месяцев: мунихиона, таргелиона, скирофориона — имеются в виду 10—12-й месяцы аттического календаря: с середины апреля по середину мая (мунихион), далее по середину июня (таргелион) и июля (скирофорион).

    256

    ...около месяца гекатомбеона — имеется в виду первый месяц аттического календаря: с середины июля по середину августа.

    257

    ...возникают из ила и песка — эта фраза настолько противоречит всему сказанному о размножении рыб в предшествовавших главах, что можно принять ее за позднейшую вставку. Но если эта вставка (действительно, выпадающая из текста и не связанная ни с предыдущей, ни со следующей фразой) и появилась позже основного текста, то сделана она была все же самим Ар. и именно в период его работы над ОВЖ (762Ь), когда он вернулся к материалу ИЖ, “углубив” его допущенным теперь самозарождением и рыб: кестреи и угри могут “возникать в виде червей”.

    258

    ...откладывает множество яиц... — фраза не вполне ясная и имеет в рукописях ряд разночтений. Конъектуру “множество яиц” (ple:thos о:о:и) принимаем по AW (Bel. 1, S. 470), как наиболее правдоподобный вариант вместо стоящего в рукописях pasan ho. ran (во всякое время [года] — как было и в машинописи Карпова 1950 г. и что противоречит утверждению в предыдущей фразе, будто сепия размножается весной и одна из первых).

    259

    ...белым придатком на щупальце... — третье упоминание в ИЖ о гектокотиле (ср. примеч. 9, а также примеч. 2 к кн. четвертой).

    260

    ... Пиррейского залива... — залив у о. Лесбос, близ города Пирры (Пюрры).

    261

    [Но вообще...] — эта или подобная конъектура необходима, иначе фраза противоречит предыдущей (буквальный ее смысл: “Ибо старость отнимает...”, “Старость же отнимает”; не исключено, что фраза представляет собой позднейшую и не вполне уместную интерполяцию).

    262

    ...месяц маймактерион — пятый месяц аттического календаря, с середины октября по середину ноября.

    263

    ...из множества оболочек белого гороха — описав икру моллюсков. Ар. тут же закрывает себе путь к правильному пониманию ее природы, отстаивая здесь (и еще более подробно в следующем параграфе) идею о частичном (из слизи, но “когда раньше имеются существа того же рода”) самозарождении багрянок под действием некоего импульса, содержащегося в “ихоре” (см. примеч. 8 к кн. первой) предыдущего поколения.

    264

    ...от Сигея и Лекта... в Эврипе... Карий — перечислены местности, расположенные на западном побережье Малой Азии (кроме Эврипа, под которым имеется в виду пролив между Аттикой и Эвбеей либо бухта того же названия на о. Лесбос).

    265

    ...цветок... — железа багрянок, из которой изготовляли пурпурную (багряную) краску.

    266

    ...весящие мину — мина, единица массы: 436,6 г.

    267

    ...под [знаком]... Пса... — наиболее жаркое время года, приблизительно от 22 июля по 23 августа.

    268

    между шеей и “маком”... — о “маке” (“меконе”, “митисе”) см. примеч. 5 к кн. четвертой.

    269

    ...каркины... — название довольно неопределенное, может означать самых разных ракообразных; представляется целесообразным сохранить транскрипционную передачу “каркины”, когда не удается более точно перевести “рак”, “краб”.

    270

    ...в Пиррейском заливе....[звезды], которые рисуют — см. примеч. 21. Под “рисуемыми” звездами имеются в виду пятиконечные звезды (пентакли) в орнаментах или, быть может, как предполагал Скалигер (Scaliger, р. 575), изображения звезд на небесных глобусах.

    271

    ...в Тороне — см. примеч. 22 к кн. четвертой.

    272

    ...пневма... — здесь это, очевидно, не ветер и не веяние, а нечто присущее “глубоким и спокойным местам”: жизненное начало, наиболее невозмутимое в таких местах и действующее “уплотняюще”. См. подробнее: Duprat, р. 305–321.

    273

    ... no ту сторону Молей... — т. е. в Ионическом море. Малея — гора и мыс, образующие юго-восточное острие “трезубца”, которым к югу оканчивается Пелопоннес. Слова “по ту сторону Малеи” исключают западногреческий мир (Ионические острова, колонии в Италии и т. д.) как возможное место создания ИЖ.

    274

    ...хорошее смешение в обе стороны — в сторону холода и в сторону тепла: согласно Аристотелевой “Метеорологике”, теплое и холодное в действительности существуют только как “нечто промежуточное”, потому что “при смешении они уничтожают избытки друг друга”.

    275

    ...именуемый аплюзиями... [их] нельзя отмыть — название аплюзии, губки

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки