LoveRead.info » Книги » Приключение » Каменные стражи - Улисс Мур

Каменные стражи - Улисс Мур

Книгу Каменные стражи - Улисс Мур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

383 0 13:03, 08-05-2019
Каменные стражи - Улисс Мур
08 май 2019
Автор: Улисс Мур Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2011
0 0

Книга Каменные стражи - Улисс Мур читать онлайн бесплатно без регистрации

Кто такой на самом деле Улисс Мур? Джейсон, Джулия и Рик вот-вот узнают это. Но коварные Обливия и Манфред, оставшиеся в живых после очередного падения с утёса, тоже вот-вот осуществят свою мечту: проникнут на виллу «Арго» и пройдут сквозь Дверь времени. Чтобы остановить их, ребятам нужно найти Блэка Вулкана, старого друга Улисса, который водил поезда в Килморской бухте, и завладеть Первым ключом. Их ожидает новое путешествие. На этот раз в двенадцатый век, в Сад вечной молодости.
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 44
    Перейти на страницу:

    — Ну разумеется, а как иначе! — усмехнулся Джейсон. — В таком случае я смело могу подняться.

    — Вот уж не думала, что ты поэт, — шепнула Рику Джулия, ласково потрепав его по голове.

    — А я и сам не знал этого, — признался рыжеволосый мальчик.

    «Это потому, что сердце у меня сегодня бьётся как никогда», — хотелось ему добавить.

    По узкой наружной лестнице ребята стали подниматься на паровоз. Рик забирался первым, за ним Джулия и Джейсон. Снаружи паровоз был отшлифован, как алмаз, и словно дымился, казалось, дышал.

    Рик открыл дверцу и вошёл в кабину машиниста — небольшое помещение, отделанное красным ковролином. На панели из тёмного металла поблёскивало множество круглых индикаторов, которые, казалось, смотрели на ребят. А с пола поднимались, словно букеты цветов, небольшие рычаги управления, рукоятки которых были помечены какими-то символами.

    Стеклянная дверь отделяла кабину машиниста от небольшого помещения, где могли поместиться несколько пассажиров. Здесь ребята увидели на стене небольшую фотографию: три человека, стоящие возле паровоза. Ребята узнали Блэка Вулкана, Питера Дедалуса и Леонардо Минаксо, который выглядел совсем молодым.

    — Должно быть, снимок сделан до того случая с акулой, — сказал Джейсон, отметив, что на снимке у Леонардо не было повязки на глазу.

    — Сама по себе эта история весьма сомнительна, — заметил Рик, — если учесть, что в этом море нет акул.

    — Да-а… — протянул Джейсон, который представления не имел, где на самом деле водятся акулы.

    Ребята огляделись и обратили внимание на другую дверь в салоне, которая вела бы в вагоны, будь они прицеплены к паровозу.

    — Ребята! — воскликнул вдруг Джейсон. — Сегодня, наверное, мой счастливый день!

    — Почему? — удивилась его сестра.

    — Потому что сегодня это уже вторая находка! — ответил он, присев перед дверью и проводя по ней рукой. — Это ведь ещё одна Дверь времени!

    — Ты уверен?

    — Совершенно!

    — Нет сомнения, — подтвердил Рик, подходя ближе и толкая дверь. — Закрыта! Конечно! И разумеется, без ключа.

    — Это первая Дверь времени, которая может перемещаться, — заметила Джулия. — То есть я хочу сказать, что она не встроена в стену. И если бы рельсы не обрывались тут, мы могли бы открыть её где угодно.

    — Это верно… — согласились мальчики.

    — Вот почему Блэк постарался так хорошо спрятать её.

    — И вот куда он ушёл, — заключил Джейсон.

    — Ты думаешь?

    — Конечно! Помнишь, Джулия, что было написано в книге? Что одна из дверей приставлена к повозке.

    — Но это слово, как известно, имеет и другое значение — вагон!

    — Верно!

    — А в то время ещё не была изобретена железная дорогая, и поездов просто не существовало. Значит, речь в книге шла именно о повозке!

    — А повозку может сдвинуть с места только лошадь… — рассудил Рик.

    — Верно, — повторил Джейсон.

    — Выходит, это дверь… лошади? — догадалась Джулия.

    Джейсон кивнул:

    — Так рассказал нам Питер. У Блэка был ключ с головкой в виде лошади. А это та самая дверь, которую он открыл. Определил последний путь своему паровозу, спрятал его в тупике на холме Крукенхив и ушёл в эту дверь. Прежде, однако, он поручил уничтожить все следы и стереть все числа Фреду Засоне, человеку, которого ни в чём нельзя было заподозрить. И даже если бы кто-то вроде нас заговорил бы с Фредом и сумел бы вызвать паровоз, то нашёл бы только прощальные стихи и… запертую дверь.

    — Ещё и потому, что эту дверь невозможно открыть до тех пор, пока не вернётся тот, кто вошёл в неё… — пояснил Рик.

    Джейсон постучал по двери:

    — Но мы ведь не представляем, куда она ведёт. И поэтому не знаем, куда делся хранитель её ключа.

    — Может быть, всё-таки… — заговорила Джулия. — Может, ответ на вопрос, куда она ведёт, находится здесь, на этом паровозе… таком особом. Помните, какие остановки были в расписании?

    — Да, но они все зачёркнуты, — напомнил Рик.

    — И всё же с тех пор, как началось это приключение, мы только и делаем, что следуем зачёркнутым указаниям. Как в Египте! — напомнила Джулия.

    — Это верно. Зачёркнуты регистры в Доме жизни… — согласился Джейсон, с грустью подумав о Марук.

    — Что будем делать? — спросил Рик Джулию.

    — Мы сейчас в самом необыкновенном на свете паровозе, который способен отвезти нас в такое место, какое даже представить себе не можем…

    Рик закусил губу:

    — Куда, например?

    — Не знаю, — ответила Джулия.

    — А как же узнать? — спросил Джейсон.

    — Надо, наверное, просто попробовать поехать… — предположила Джулия. — Например… — Она присела, чтобы лучше рассмотреть знаки на рычагах в кабине машиниста, и улыбнулась.

    — Чему улыбаешься? — удивился её брат.

    — Знаешь, мы определённо на верном пути. Это не простые надписи, Джейсон. Это буквы Диска Фесто!

    Рик и Джейсон опустились рядом с ней.

    Джулия оказалась права: на рычагах они узнали иероглифы тайного письма, которое Улисс Мур и его друзья использовали до сих пор, чтобы оставлять свои послания.

    — Да, но у нас нет с собой Словаря забытых языков, — заметил Рик. — Как понять, куда может отвезти нас этот паровоз?

    Джейсон помолчал. Он помнил почти все буквы Диска Фесто и потому, выбрав один из рычагов, сказал:

    — Вот здесь написано «К началу».

    Рик и Джулия переглянулись.

    «Весьма заманчивый и в то же время пугающий пункт назначения», — подумала Джулия и почувствовала, как мурашки побежали по коже.

    — А мы в самом деле хотим узнать, где всё началось? — шёпотом спросил Джейсон.

    Рик кивнул и положил руку на плечо друга. Джулия тоже опустила руку на плечо брата.

    — Тогда отправляемся к началу! — решительно заявил Джейсон, сдвигая рычаг.

    И паровоз тронулся с места.

    Глава 20 Кто этот человек?Каменные стражи

    Леонардо заглушил двигатель, когда лодка ушла уже далеко в море. Она остановилась, тихо покачиваясь на волнах. Берег Килморской бухты виднелся на горизонте небольшой полоской, тучи закрывали небо, словно белоснежными подушками. Дневного света ещё хватало.

    Смотритель маяка сбросил за борт якорь и принялся разматывать цепной строп, измеряя глубину. Пять, десять. Двадцать. Тридцать. Сорок. Сорок шесть. И только тут якорь коснулся дна.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки