LoveRead.info » Книги » Приключение » Каменные стражи - Улисс Мур

Каменные стражи - Улисс Мур

Книгу Каменные стражи - Улисс Мур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

383 0 13:03, 08-05-2019
Каменные стражи - Улисс Мур
08 май 2019
Автор: Улисс Мур Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2011
0 0

Книга Каменные стражи - Улисс Мур читать онлайн бесплатно без регистрации

Кто такой на самом деле Улисс Мур? Джейсон, Джулия и Рик вот-вот узнают это. Но коварные Обливия и Манфред, оставшиеся в живых после очередного падения с утёса, тоже вот-вот осуществят свою мечту: проникнут на виллу «Арго» и пройдут сквозь Дверь времени. Чтобы остановить их, ребятам нужно найти Блэка Вулкана, старого друга Улисса, который водил поезда в Килморской бухте, и завладеть Первым ключом. Их ожидает новое путешествие. На этот раз в двенадцатый век, в Сад вечной молодости.
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 44
    Перейти на страницу:

    — Ах, о дверях! — с притворным огорчением произнесла Обливия. — Опять о том же! Конца этому нет!

    — Чему нет конца?

    — Двери — это пунктик Манфреда. Это у него… Как бы это объяснить… Ну, можно сказать, он коллекционирует двери.

    — Чудесно, — облегчённо вздохнула Гвендалин, прибавив ещё и эту деталь ко всему, что уже знала о Манфреде.

    — Да, но это мучительно! Чрезвычайно! Ты же видела, что случилось, не так ли?

    — Вы имеете в виду падение с утёса?

    — Да, именно падение с утёса.

    — Он уверяет, будто упал с него уже второй раз.

    — И всё из-за той же двери…

    — Боюсь, я не понимаю вас, госпожа Ньютон.

    Птичка на чайнике засвистела, придя на помощь, и Гвендалин налила кипяток в заварочный чайник.

    — На вилле «Арго» находится одна старинная дверь семнадцатого или восемнадцатого века, которую он во что бы то ни стало хочет увидеть, — объяснила Обливия. — Но… по той или иной причине до сих пор это никак не удавалось.

    — Бедняжка!

    — И не говорите! Он практически ни о чём больше и думать не может. И вообще, когда вобьёт что-то себе в голову, то уже ничего не поделаешь. А ведь ему достаточно только всего лишь взглянуть на неё хотя бы раз! Но… по крайней мере до тех пор, пока всё не уладится… — Обливия жестом намекнула на что-то неопределённое, но Гвендалин не поняла её.

    — Ну да, конечно. Вы имеете в виду эту историю с новыми владельцами… И тому подобное…

    — Совершенно верно. И тому подобное. Ты ведь понимаешь, что невозможно явиться к этим лондонским господам и просить у них разрешения войти в дом, чтобы посмотреть на эту дверь.

    — Ну да, могут принять за ненормального.

    — Вот именно.

    — Или спустить с утёса.

    — Ещё хуже.

    — Манфред, наверное, уже переоделся, — сказала Гвендалин и, взяв поднос, направилась в гостиную.

    — О, несчастный, — проговорила Обливия и загородила ей дорогу. — Ах, если бы только он мог войти на виллу «Арго»! — Она взглянула на Гвендалин и прибавила: — Если бы кто-то направлялся туда…

    — Подождите… — прервала её Гвендалин.

    — А что? — вздохнула Обливия, посчитав, что, по сути, уже добилась своего.

    — Я как раз сегодня должна отправиться на виллу «Арго», — ответила Гвендалин. — В шесть часов меня ждёт госпожа Кавенант!

    — В самом деле? — Обливия изобразила удивление, взмахнув ресницами. — А не могли бы мы поехать туда вместе с тобой?

    Гвендалин покачала головой:

    — Да, но я ведь работаю одна.

    — Ты уверена?

    Гвендалин посмотрела на Обливию Ньютон:

    — А что вы предлагаете?

    Обливия позволила ей пройти в гостиную, где Манфред застилал диван, и объяснила:

    — О, это очень просто, Гвендалин, дорогая. Я могла бы посидеть в машине, пока ты и твой новый ассистент Манни пострижёте госпожу Кавенант. А когда ты почти закончишь работу, он оставит тебя на минутку и сходит посмотрит на эту удивительную дверь. Не так ли, Манни?

    — Я — ваш вечный должник, госпожа, — ответил он, надевая бейсболку.

    Гвендалин отметила, что в новом наряде Манфред выглядит очень даже недурно.

    — Ах… вот как… — пробормотала она. — Думаю, и в самом деле можно было бы сделать, как вы говорите.

    — Отлично! — воскликнула Обливия, опускаясь в ивовое кресло. — Думаю, теперь мы действительно можем с удовольствием попить чаю.

    Гвендалин смущённо улыбнулась и подала ей чашку.

    А когда стала наливать чай себе, остановилась. Её внимание привлёк доносившийся в открытое окно далёкий, но настойчивый звук — как будто упрямо звенел звонок на шлагбауме.

    Обливия тоже заметила это.

    — А что это звенит? — поинтересовалась она.

    Гвендалин помолчала, потом пожала плечами:

    — Не знаю. Но если бы работала железная дорога, то я сказала бы, что это сигнал старого шлагбаума.

    Ребята вбежали в комнату, где находился пульт управления, и увидели, что Фред Засоня в возбуждении мечется по ней.

    — Что происходит? Что вы сделали? — повторял он, схватившись за голову.

    Пульт гудел, и все три лампочки на стрелке упрямо мигали.

    — Стрелка! — догадался Рик.

    — Какая стрелка? — испугался Фред.

    Не теряя времени на объяснения, Рик, повернув рычаг, перевел третью стрелку на главный путь. Мигание тотчас прекратилось.

    — Ах, молодец… — с облегчением произнёс Фред Засоня, хотя испуг его не прошёл.

    Но едва он умолк, как пульт снова загудел и замигали все три лампочки другой стрелки.

    — О нет, опять! — Фред снова схватился за голову. — И это ещё хуже!

    Джейсон и Джулия с надеждой смотрели на Рика, который изучал пульт, пытаясь догадаться, как он устроен.

    — Давай, Рик… — попросила Джулия.

    — Включи его, Рик! — потребовал Джейсон.

    — Легко сказать! — отозвался рыжеволосый мальчик. И принялся рассуждать: — Если стрелка номер три начала сигналить, потому что прибывает поезд…

    — Прибывает поезд? Как это понимать? — совсем перепугался Фред.

    Рик провёл пальцем по схеме железнодорожных путей:

    — Поезд прибывает на станцию… и потом… следует отсюда… и эти три стрелки сигналят, потому что… нам нужно решить, на какой путь направить его.

    — И куда мы направим его? — растерялась Джулия.

    Помолчав, Рик сказал:

    — Направим его… вот сюда!

    И переключил две стрелки.

    — Куда сюда? — не поняла Джулия.

    — В туннель, — ответил Рик.

    И в этот момент пульт внезапно перестал сигналить.

    — В какой ещё туннель? — удивился Джейсон, который только что побывал в нём. — Туннель ведь закрыт!

    Рик хотел было что-то объяснить, но тут новый шум заставил всех обернуться. Казалось, в помещение вокзала ворвался вихрь.

    Затаив дыхание, ребята бросились в зал и увидели, что происходит. Оказывается, включилось и заработало огромное табло прибытия и отправления поездов — все буквы и цифры на нём стремительно закрутились, и в зале стоял такой громкий шелест, будто кто-то железной рукой перебирал гигантскую колоду карт.

    Потом табло постепенно затихло, цифры остановились, и шум стих.

    — Что происходит? — снова спросил Фред Засоня.

    — А то, что Блэк оставил нам послание, — объяснил Джейсон.

    Табло замерло.

    — Послание?..

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки