LoveRead.info » Книги » Приключение » Каменные стражи - Улисс Мур

Каменные стражи - Улисс Мур

Книгу Каменные стражи - Улисс Мур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

383 0 13:03, 08-05-2019
Каменные стражи - Улисс Мур
08 май 2019
Автор: Улисс Мур Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2011
0 0

Книга Каменные стражи - Улисс Мур читать онлайн бесплатно без регистрации

Кто такой на самом деле Улисс Мур? Джейсон, Джулия и Рик вот-вот узнают это. Но коварные Обливия и Манфред, оставшиеся в живых после очередного падения с утёса, тоже вот-вот осуществят свою мечту: проникнут на виллу «Арго» и пройдут сквозь Дверь времени. Чтобы остановить их, ребятам нужно найти Блэка Вулкана, старого друга Улисса, который водил поезда в Килморской бухте, и завладеть Первым ключом. Их ожидает новое путешествие. На этот раз в двенадцатый век, в Сад вечной молодости.
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 44
    Перейти на страницу:

    — И которому он дал какое-то поручение, — добавил Рик.

    — И похоже, совершенно бессмысленное… — заключила Джулия.

    — Такое впечатление, будто он регулирует какую-то водяную установку, — продолжал Рик. — Может, связанную с цистерной, что стоит рядом с рельсами.

    Джейсон подошёл к машинке для печатания билетов, посмотрел на круглые клавиши с цифрами от единицы до десяти и странными буквенными сочетаниями.

    — Эй, Рик, — позвал он, — посмотри, может, ты разберёшь, в чём тут дело…


    Рыжеволосый мальчик долго изучал вместе с ним клавиатуру, а потом согласился:

    — Мне кажется, она лишена всякой логики. Особенно в том, что касается букв.

    — Может, это обозначения поездов, — предположила Джулия.

    — А как это понять? — спросил Джейсон.

    Девочка подвинула к мальчикам огромное расписание поездов:

    — Может, с помощью этой странной штуки?

    Рик принялся листать книгу, а Джейсон, уже смотревший её, подсказал:

    — Наверху название места назначения, потом номер поезда и ниже — всё расписание.

    — Рик, попробуй найти страницу, где Килморская бухта обозначена как станция назначения, — посоветовала Джулия.

    — А зачем? — спросил он.

    — Если табло отправлений сообщало: Последняя остановка — Килморская бухта, значит, поезд должен был отправиться именно туда.

    Джейсон и Рик переглянулись.

    — А почему бы и нет? — спросила Джулия.

    Ребята принялись листать расписание, поднимая тучу пыли и разрывая густую паутину.

    — Вот поезда, направляющиеся в Килморскую бухту! — воскликнул Джейсон, найдя нужную страницу.

    — А тут ещё два, — сказал Рик, посмотрев следующую. — Поезд с южным панорамным обзором три тысячи четыреста пятьдесят восемь, идущий из… Зеннора, и вот ещё — номер тысяча девятьсот семьдесят четыре.

    — А он откуда? — спросила Джулия.

    — Тут не указаны остановки, — ответил Рик. — Вернее, они все зачёркнуты.

    — Зачёркнуты? — удивился Джейсон.

    — Чёрными чернилами, — ответила Джулия.

    Рик поместил густо исписанную страницу против света, пытаясь рассмотреть что-то, и сказал:

    — Мне кажется, тут написано… Сад Джанни…

    — Сад Джанни? — удивилась Джулия.

    — Сад Джанни! — подтвердил Джейсон. — Холм трилистника и ещё что-то.

    — Холм трилистника — это тот, где находится туннель, — догадался Рик. — В таком случае Крукенхивен находится на другом конце рельсов.

    — А эта остановка… — проговорил Джейсон. — Тут я вижу «Ч»… Может, Черепаховый парк?

    — Получается что-то вроде местного метрополитена, — усмехнулась Джулия.

    — Если только забыть, что в Черепаховом парке нет никакой железной дороги, — заметил Рик, — он ведь на холме находится, наверху.

    Джулия поднялась посмотреть вместе с ребятами на зачёркнутую страницу.

    — Вот, — сказала она, внимательно рассмотрев её.

    — Что? — спросил Рик.

    — Поезд, о котором нам говорил твой друг.

    — Он не мой друг, — возразил Рик.

    — Он сказал «тысяча триста семьдесят четыре», но листок был скомкан и потёрт. Там вполне могло быть написано «тысяча девятьсот семьдесят четыре», разве не так?

    — Может быть, — согласился Джейсон. — И что же дальше?

    — Не знаю… Но попробуем завести этот номер на пульт, — предложила Джулия.

    — Я пошёл, — сказал Рик, удалился и вскоре вернулся: — Сделано. Но нам нужно уходить. Засоня уже закончил возиться со своими трубами. И как только появится здесь, сразу заметит, что мы всё включили.

    — Тогда придумай, что делать, — предложил Джейсон.

    — Мне кажется, нужно попробовать напечатать билет, — предложила Джулия.

    — А как? — спросил Рик.

    — На табло с расписанием ведь есть какие-то числа или особые знаки…

    — Есть номер тысяча девятьсот семьдесят четыре и затем… Кажется, что-то ещё. Да, но зачёркнуто. Я различаю только одну букву — «К», вернее, какое-то слово, которое начинается на «К».

    Джулия села перед клавиатурой и вздохнула:

    — Попробуем. Начну с номера поезда, как в расписании.

    Она нашла клавишу с цифрой «один» и нажала её. Та звонко щёлкнула и запала. Джулия взглянула на Рика и продолжала:

    — Тысяча девятьсот семьдесят четыре.

    И нажала последовательно клавиши девять, семь и четыре. И они тоже запали.

    — Это похоже не столько на номер поезда, сколько на дату, — заметил Джейсон.

    — А теперь поищи букву «К», — посоветовал Рик.

    Джулия осмотрела клавиатуру:

    — Нет.

    — Как нет?! — удивился Рик.

    — Есть только «КЛ».

    Рик снова стал изучать расписание.

    — Не знаю, не знаю… Попробуй нажать «КЛ», тут всё равно ничего не понять.

    Джулия нажала клавишу, и она тоже запала, как и остальные.

    — Подозреваю, что машина испорчена, — с огорчением сказала девочка. — И что ещё, по-вашему, нужно нажать?

    — Тысяча девятьсот семьдесят четыре, КЛ, — громко произнёс Джейсон. И стал повторять: — Тысяча девятьсот семьдесят четыре, КЛ, тысяча девятьсот семьдесят четыре, КЛ…

    Рик без всякой надежды продолжал рассматривать расписание.

    — ВБ? ТР? ОЕ? АА? — прочитала Джулия буквы на клавишах, которые ещё не нажимала.

    — А нет ли тут клавиши «ИО»? — с нетерпением произнёс Джейсон, словно его осенила какая-то мысль.

    Джулия поискала и нашла.

    — Да, есть. Ну и что?

    — КЛИО, — сказал Джейсон. — Рик, разве не так звали сестру госпожи Бигглз?

    — Клитемнестра Бигглз, — ответил Рик. — Её звали Клио. Да, именно так и звали её!

    — Попробую? — спросила Джулия.

    — Давай! — кивнул Джейсон.

    Джулия нажала клавишу с буквами «ИО». Машинка звякнула, и тотчас поднялись все запавшие клавиши, которые нажимала Джулия.

    В ту же минуту раздался негромкий звук, аппарат втянул в себя листок бумаги, очевидно, для того, чтобы что-то напечатать на нём.

    — Не получается, — заключила Джулия, подождав немного.

    — Чего ещё не хватает? — с недовольством спросил Джейсон.

    — Мы ввели номер поезда, код… откуда мне знать, что ещё нужно… — растерялась Джулия.

    — Три, — произнёс Рик.

    — Что «три»? — не поняла Джулия.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки