LoveRead.info » Книги » Романы » Запретные отношения - Джордан Линд

Запретные отношения - Джордан Линд

Книгу Запретные отношения - Джордан Линд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

105 0 18:05, 09-12-2023
Запретные отношения - Джордан Линд
09 декабрь 2023
Автор: Джордан Линд Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Запретные отношения - Джордан Линд читать онлайн бесплатно без регистрации

Новый, молодой учитель Холли имеет тёмное прошлое и опасное будущее. Вскоре она оказывается очарована его нравами и попадает в хаос. Кто знал, что общение с учителем экс-гангстером может быть таким хлопотным? По мере того, как Холли и мистер Хейвуд сближаются, у Холли возникает больше вопросов о его прошлом, равно как и проблем. Что мистер Хейвуд скрывает от Холли? И почему это так опасно? Но, самое главное, если она влюбится в него, будет ли у их отношений шанс? В конце концов… это были бы запретные отношения.

    1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146
    Перейти на страницу:
    Хейвуд усмехнулся, потянувшись вперёд, чтобы взъерошить мне волосы. Я убрала его руку, но не отпустила.

    — Я просто счастлива, что всё это закончилось, — сказала я ему. — Больше никакого Шона. Больше никаких банд. Больше никаких проблем…

    — Больше никаких больниц, — добавил он твёрдым тоном. — И больше не стреляйте в людей. Хорошо, Холли, Лэнс?

    Мы с Лэнсом обменялись застенчивыми взглядами.

    — Конечно.

    — О, мне никогда не приходилось ни в кого стрелять, — надулась Кейси.

    Мистер Хейвуд, Лэнс и я ставились на неё. Лёгкий румянец разлился по её щекам, и она подняла руки, защищаясь.

    — Шучу, я пошутила.

    — Холли, Крис, я надеюсь, что вы, ребята, ведёте себя прилично! — внезапно раздался громкий голос из дверного проёма. — Я не хочу снова натыкаться на вас двоих.

    — Опять? — повторил Лэнс, его глаза расширились.

    — Первого раза не было. — Я покраснела, глядя, как Джереми вошёл в палату с довольной ухмылкой на лице.

    Джереми изобразил обиженный взгляд.

    — Ты называешь меня лжецом? После того, как я проделал весь этот путь, чтобы навестить тебя? Смотри, я принёс шоколадку! — Он протянул мне маленькую коробочку шоколада. — Холли хочет немного шоколада? О, держу пари, что так оно и есть, — сказал он, имитируя то, как кто-то разговаривает со своим домашним животным.

    — Они мне не нужны, — отрезала я.

    — Я хочу! — вмешалась Кейси, выхватывая их из рук Джереми. — Спасибо…Эм…

    Джереми нахмурился, глядя на неё.

    — Джереми. Мы уже встречались раньше…

    — О! В «Виктория Сикрет»!

    Мистер Хейвуд фыркнул, быстро поднеся руку к лицу. Он прочистил горло, когда Джереми пристально посмотрел на него.

    — Ну, в этом нет ничего удивительного, Джереми, — сказал он, пожимая плечами.

    — «Виктория Сикрет», да? — повторила я с ухмылкой. — Я бы никогда не догадалась, Джереми.

    — Меня там не было! — покраснел Джереми. — Я не знаю, о чём говорит Кейси. Я никогда не встречал её там.

    — Что ты имеешь в виду? — ответила Кейси, притворяясь смущённой. — У тебя были проблемы с выбором между кружевом и шёлком…

    — Я не был!

    Я рассмеялась над отчаянным отрицанием Джереми. Мистер Хейвуд тоже начал смеяться, отворачивая голову. Даже Лэнс ухмылялся от удовольствия. Джереми уставился на Кейси, как на сумасшедшую.

    — Мы спасли тебя от Шона. Ты видела, как в меня стреляли! — отчаянно закричал он. — Я отвёз тебя домой!

    — Я знаю, — ответила Кейси с усмешкой. — Я просто пошутила.

    Джереми замер, выражение его лица стало пустым. Я снова расхохоталась, застонав от боли, когда мой пресс сжался. Мистер Хейвуд бросил на меня обеспокоенный взгляд, но я покачала головой.

    — Похоже, ты встретил свою пару, Джереми, — прокомментировала я, поднимая брови.

    — Посмотрим, — поджал губы Джереми, оценивая Кейси взглядом.

    Кейси выпятила грудь, решительно оглядываясь на Джереми.

    — Кстати, Джереми. Ты не отрицал, что ходил в «Виктория Сикрет». Ты только что сказал, что никогда не встречал меня там.

    Джереми снова покраснел и недоверчиво уставился на Кейси.

    — Я…

    — Мне нравятся твои друзья, Холли, — усмехнулся мистер Хейвуд, положив руку мне на плечо.

    Я улыбнулась ему.

    — Хорошо, потому что я надеюсь, что ты будешь рядом какое-то время.

    — Я надеюсь, что буду рядом всегда, — ответил он, наклоняясь, чтобы поцеловать меня.

    Когда он отстранился, я поняла, что Джереми, Лэнс и Кейси уставились на нас. Джереми выглядел удивлённым, а Кейси и Лэнс выглядели шокированными. На моем лице появился румянец.

    — Что? — потребовала я. — Никогда раньше не видели, как двое людей целуются?

    Кейси открыла рот, её глаза взволнованно расширились. Через мгновение она закрыла его, очевидно, передумав.

    — Но это так мило, когда вы, ребята, целуетесь! — наконец, воскликнула она.

    — Совсем нет, — фыркнул Лэнс.

    — Завидую, — насмехались Джереми, Кейси и мистер Хейвуд.

    — Я не такой!

    Я рассмеялась, поморщившись, когда мой живот снова обожгло болью.

    — Ой.

    Мистер Хейвуд усмехнулся, поглаживая меня по голове.

    — Ладно. Вероятно, нам следует дать тебе ещё немного отдохнуть, прежде чем мы снова откроем твою рану.

    — Но я только что приехал, — запротестовал Джереми.

    — Ты можешь вернуться позже.

    — Но…

    — А пока мы могли бы пройтись по магазинам нижнего белья, если хочешь, — предложила Кейси, положив руку на плечо Джереми.

    — Брось это, детка, — хмуро посмотрел на неё Джереми.

    — Детка? — ответила Кейси, приподняв бровь. — По словам Холли, ты всего на два года старше меня.

    — Два года — это всё равно старше.

    — Не так уж много.

    Мистер Хейвуд закатил глаза, толкая Джереми в плечо.

    — Вы, ребята, можете поспорить там. Холли нужен отдых.

    — Увидимся позже, Холли! — крикнула Кейси, пытаясь увернуться от Джереми, который выталкивал её за дверь, когда мистер Хейвуд толкнул его.

    — Пока!

    Лэнс помахал рукой, прежде чем последовать за троицей к двери. Мистер Хейвуд появился снова через несколько мгновений, взявшись за дверную ручку. Он замолчал на мгновение, пристально глядя на меня.

    Я машинально поднесла руку к лицу.

    — Что?

    — Ничего, — покачал головой мистер Хейвуд. — Я просто рад, что всё это закончилось.

    — Я тоже, — улыбнулась я.

    — Хорошо отдохни, Холли.

    — Я люблю тебя, Крис.

    Мгновение он удивлённо смотрел на меня, а потом улыбнулся.

    — Я тоже люблю тебя, мисс Эверс.

    Эпилог

    — Ещё немного, Холли. Давай.

    — Я пытаюсь! Это больно!

    — Втяни живот!

    — Уже!

    — Ну так втяни ещё!

    Выполняя приказ Кейси, я набрала побольше кислорода, втягивая живот в себя как можно сильнее. Кейси дёрнула мою молнию, пытаясь застегнуть её до самого верха. Она издала тихий, напряжённый стон, надавливая на моё плечо. Наконец, я услышала звук застёгивающейся молнии.

    — Это сработало! — взволнованно воскликнула Кейси. — Это подходит!

    Я перевела дыхание и скорчила гримасу. В этом платье будет трудно дышать.

    — Мне нужно было просто купить новое платье.

    — Ну, у тебя не было времени, так что это сложно. Кроме того, этот оттенок лаванды так тебе идёт.

    — Я едва могу дышать, — поджав губы, я повернулась, чтобы неодобрительно взглянуть на неё.

    — Давай, — приказала Кейси, потянув меня за локоть. — Мы должны были встретиться с мистером Хейвудом и Джереми в вестибюле пятнадцать минут назад.

    — Подожди, — потребовала я, вытаскивая свою руку из хватки Кейси. — Дай мне только проверить свой макияж…

    — Ты выглядишь прекрасно, — ответила Кейси, снова быстро схватив меня за руку. — А теперь пойдём.

    Я осторожно позволила Кейси вытащить меня из нашего гостиничного номера. Будучи хорошей подругой, которой я была, я позволила Кейси сделать мне макияж для свадьбы. Кейси, будучи Кейси, решила не показывать мне его перед отъездом — насколько я знала, у меня мог быть клоунский грим по всему лицу. Что ещё хуже, я даже не знала, как выгляжу в этом платье. Оно было явно слишком мало. Кейси дала мне позаимствовать своё, но оно мне не

    1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки