LoveRead.info » Книги » Романы » «Лучший друг» феи - Энди Фэничел

«Лучший друг» феи - Энди Фэничел

Книгу «Лучший друг» феи - Энди Фэничел читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

115 0 09:01, 16-02-2025
«Лучший друг» феи - Энди Фэничел
16 февраль 2025

Книга «Лучший друг» феи - Энди Фэничел читать онлайн бесплатно без регистрации

Лоренцо Я редко ем еду в своем высококлассном итальянском ресторане. Вампирам нужна кровь, а не макароны. Я жажду поохотиться, но я не убийца. Да, я охочусь на женщин. Во мне есть что-то от вампира, что привлекает женщин. Единственная женщина, невосприимчивая к моему обаянию, — моя самая дорогая и старая подруга Лили. Она помогла мне пережить мой переход к вампиризму несмотря на то, что я тоже стал своего рода монстром. Добрая и полная жизни, Лили — все, чем я не являюсь. Мое непобедимое сердце хочет большего, чем дружба с феей, но я боюсь разрушить нашу дружбу. Кроме того, чего бы ей хотелось от задумчивого вампира? Лили Как фею, люди редко воспринимают меня всерьез. С моим сиянием и крыльями я понимаю, почему они смотрят на меня и думают о Динь-Динь, а не об Аристотеле, но научная степень, к которой я стремлюсь, докажет, что они ошибаются. Как будто каким-то чудом, я думаю, что у меня, наконец, тоже может появиться парень. Он не тот мужчина, которого я действительно хочу, но мой друг-вампир Лоренцо недоступен. Кроме того, парень-человек может быть лучшим выбором, поскольку каждая женщина в городе не гоняется за ним. Если бы только мое сердце приняло тот факт, что Лоренцо не тот мужчина, который мне нужен…

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
    Перейти на страницу:
    бассейна. Прежде чем она достигает края, она взлетает вверх и скользит передо мной.

    — Хочешь искупаться?

    Ее улыбка заразительна.

    — Уже поздно.

    — Ты вампир. Я не верю, что ты думаешь, что уже слишком поздно.

    Она опускается на несколько сантиметров ниже и брызгает в меня водой.

    Я спрыгиваю с доски, обхватываю ее за талию, и мы плюхаемся вниз.

    Как только мы всплываем, она взрывается в смехе.

    Чистая радость переполняет меня, и это так странно, что я смеюсь еще громче.

    Лили отстраняется и смотрит на меня, разинув рот.

    — Что?

    Все мои чувства обостряются на случай, если где-то скрывается опасность. Шериф выпустил Биндера? Я не проверял свои сообщения.

    Она вылетает из воды и облетает вокруг меня с тем же ошеломленным видом.

    — Я не слышала от тебя настоящего смеха с тех пор, как мы стали монстрами.

    — Возможно, я счастлив в первый раз, Лили.

    Я протягиваю руку открытой ладонью. В центре бассейна мои пальцы ног касаются дна, а верхняя часть плеч над водой.

    Вложив свои пальцы в мою ладонь, она устраивается передо мной. Ее влажная кожа скользит по моей.

    — Я и не осознавала, как сильно скучала по этому звуку.

    — Оставайся со мной всегда, и я обещаю смеяться больше.

    Мое сердце колотится дважды.

    Она прижимается щекой к моей груди.

    — Что ты имеешь в виду? Я сейчас с тобой.

    Делаю глубокий вдох.

    — Я имею в виду…

    Я закрываю глаза и запечатлеваю в памяти ощущение ее теплого плотного тела, идеально прижатого к моему.

    — Ты выйдешь за меня замуж, Лили Фэй? Будешь ли ты моей и только моей навсегда, во всех отношениях?

    Ее руки крепче обхватывают меня за талию, и ее голос звучит немного выше, чем обычно.

    — Ты хочешь жениться на мне?

    — Я хочу проводить с тобой каждый день, ночь и мгновение до конца своей жизни. Я понимаю, что не могу наслаждаться каждым мгновением, но я хочу, чтобы ты уделила мне все, что у тебя есть.

    Я провожу пальцами по ее позвоночнику. Лили мягкая и податливая, но при этом сильная.

    Отстранившись на несколько сантиметров, она смотрит мне в глаза. Ее губы растягиваются в широкой улыбке, а глаза сверкают. Волшебная пыльца наполняет воздух вокруг нас. Ее волосы становятся ярко-розовыми.

    — Я выйду за тебя замуж, Лоренцо Бьянчи.

    Еще один удар. Мои мышцы расслабляются, как будто я всю жизнь ждал, когда она согласится. Я крепко прижимаю ее к себе.

    — Я никогда раньше не был так счастлив.

    Лили хихикает.

    — Я тоже.

    — Вампир и фея. Как ты думаешь, у нас будут дети-монстры или люди?

    Я переворачиваюсь на спину, а она лежит на мне сверху.

    Она подпирает подбородок рукой. Ее крылья трепещут.

    — Я думаю, наши дети, если они у нас будут, будут волшебными, какими бы они ни были.

    Лили прижимается своими губами к моим.

    Идеальный момент. У меня в жизни не было лучшего. У меня такое чувство, что с Лили рядом у меня будет гораздо больше возможностей.

    Глава 10

    Лили

    Мой телефон звонит прежде, чем кто-либо из нас собирается встать с постели. Со стоном я скатываюсь с матраса, нахожу свои джинсы и достаю телефон из заднего кармана. Номер незнакомый, но он местный, поэтому я отвечаю.

    — Алло.

    — Шериф Сэл Мэтьюз. Это Лили Фэй?

    — Привет, шериф. Да, это Лили.

    Мое сердце начинает биться сильнее, когда мои волшебные чувства приходят в полную боевую готовность.

    Я так и не услышала, как Лоренцо встал с кровати, но он парил рядом со мной в режиме вампира-защитника.

    — Лили, мы должны освободить мистера Биндера этим утром. Я просто не смог найти никаких доказательств того, что он сделал хоть что-то противозаконное, — его скрипучий голос полон сожаления и, возможно, нотки беспокойства.

    Лоренцо забирает у меня телефон с таким убийственным взглядом, что я не спорю.

    — Шериф, вы не могли бы подержать его еще двадцать минут и дать мне поговорить с ним?

    Я наклоняю голову, чтобы послушать.

    Лоренцо включает громкую связь и держит телефон в ладони.

    — Бьянчи? Хм, ты не можешь убить его, — теперь голос шерифа звучит еще более обеспокоенно. — Я имею в виду, я понимаю твое желание, но я должен соблюдать какое-то подобие закона, даже в этом городе.

    — Конечно, — Лоренцо возвращается к своему холодному утонченному тону. — Я даю вам слово, что не убью мистера Биндера. Но у меня есть определенные навыки, которые могут раскрыть правду о его намерениях. Если они благородны, я исправлюсь всеми способами. Возможно, как вы сказали, он просто ревновал. Однако интуиция подсказывает мне, что здесь есть что-то большее.

    — Я заявлю о задержке оформления документов и задержу его, пока вы не приедете.

    Шериф отключается.

    Лоренцо протягивает мне телефон.

    — Если ты не захочешь поехать со мной, я пойму.

    Лоренцо начинает одеваться.

    — Ты шутишь?

    Я натягиваю джинсы и жалею, что у меня нет времени на долгий душ. Я чищу зубы и приглаживаю взъерошенные после сна волосы, затем пробегаю через дом, прежде чем Лоренцо успевает завести машину.

    Его пальцы почти так же крепко сжимают руль, как и вчера.

    Я касаюсь его руки, и его ладони расслабляются.

    — Что ты собираешься делать?

    — Спросить его, что он имел в виду, когда сказал, что должен был увезти тебя подальше от Кричащего Леса.

    Он ездит далеко за пределами скоростного режима наших проселочных дорог, но его спортивная машина держится как чемпион.

    — Спросить?

    Я не большой поклонник Лэда, но я не хочу, чтобы то, что делает Лоренцо, повлияло на нашу оставшуюся жизнь.

    Его губы подергиваются, и намек на клыки отражается в утреннем свете.

    — Я могу быть очень убедительным, когда возникает необходимость. Ты это знаешь.

    Что я знаю, так это то, что вампирский эликсир может вытеснять воспоминания из сознания человека, и также может работать как сыворотка правды.

    — Разве это не опасно?

    — Только если мистер Биндер будет сопротивляться.

    Его верхняя губа приподнимается, демонстрируя полностью удлиненные клыки и намек на злобную улыбку.

    — Я не буду врать. Часть меня надеется, что он будет сопротивляться.

    Трудно смотреть на его рот и видеть что-либо, кроме удовольствия, которое он мне доставлял. Даже когда он обезумел от гнева и потребности защитить меня, я нахожу его почти неотразимым.

    — Не убивай его.

    Мы подъезжаем к участку, и улыбка Лоренцо становится искренней.

    — Я обещал, что не буду.

    — Да, но ты обещал шерифу. Теперь я бы хотела, чтобы ты пообещал мне. Я знаю, что ты никогда не нарушишь ни одного обещания, которое

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки