LoveRead.info » Книги » Романы » Возвращение непокорного романтика - Дженнифер Фэй

Возвращение непокорного романтика - Дженнифер Фэй

Книгу Возвращение непокорного романтика - Дженнифер Фэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

688 0 01:14, 27-05-2019
Возвращение непокорного романтика - Дженнифер Фэй
27 май 2019
Автор: Дженнифер Фэй Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
+1 1

Книга Возвращение непокорного романтика - Дженнифер Фэй читать онлайн бесплатно без регистрации

Клео Синклер наконец получает повышение по службе и становится хостес в одном из казино Лас-Вегаса. Она ждет приезда очень важного клиента, не подозревая о том, что им окажется Джакс Монро, который однажды разбил ее сердце. Джакс, бывший изгой в родном городке, а теперь нью-йоркский магнат, приезжает в Лас-Вегас, чтобы развеяться. Он также с удивлением обнаруживает, что в казино его будет сопровождать Клео Синклер — девушка, которую он так и не сумел забыть…
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 35
    Перейти на страницу:

    — Ни один из них не имеет права тебя обвинять. Ты не знала, что он разговаривает по телефону за рулем. Только он виноват, что отвлекся на телефонный разговор в дороге. И потом, он не имел права требовать от тебя вернуться домой.

    Неужели она не ослышалась? Подождите. Она не предполагала, что он так отреагирует.

    — Ты не осуждаешь меня? — спросила она.

    — Конечно нет. И если бы твоя мать рассуждала здраво, она тоже не осудила бы тебя. Это был несчастный случай. И никто не виноват.

    Клео хотелось верить ему. Она несколько раз моргнула. Пусть она не желала жить в поместье, но она не хотела отказываться от своей семьи. Она просто хотела, чтобы ее уважали и позволяли делать собственный выбор в жизни.

    — В детстве ты постоянно мечтала, помнишь? — Джакс посмотрел ей в глаза. — Ты фантазировала о модных дефиле и поездках в Милан и Париж. Я не встречал никого, кто бы так любил моду и одежду.

    Она подняла голову:

    — Ты помнишь?

    — В те дни, когда ты рассказывала о тех местах, о которых узнала из своих журналов, ты научила меня кое-чему важному. Ты заставила меня понять, что я могу мечтать о чем-то большем, чем Хоуп-Спрингс.

    — Я думала, тебе скучно меня слушать.

    — Нет. Ты была как глоток свежего воздуха после напыщенных заявлений моего отца о несправедливости в этом мире. — Джакс наклонился к ней. — Ты не представляешь, как мне нравились наши беседы у ручья.

    — Ты имеешь в виду те дни, когда ты ходил рыбачить? Мне следовало молчать, чтобы не отпугивать рыбу. — Они обменялись улыбками.

    — Но с тобой было гораздо интереснее. — Он наклонился еще ближе. — Я с трудом заставлял себя сосредоточиться на рыбной ловле. Я мог думать только о тебе. — Он гладил пальцами ее щеку. — Но тогда ты, слишком юная, была для меня под запретом.

    — А теперь?

    — А теперь я могу это сделать.

    Он коснулся ладонью ее щеки. Взгляд Клео переместился с его соблазнительных губ на его глаза, в которых читался явный интерес.

    Ее сердце стучало так громко, что она слышала только свое сердцебиение. Забыв о рассудительности, она закрыла глаза от предвкушения.

    Джакс нежно поцеловал ее в губы. В ее животе танцевали бабочки. Это походило на внетелесный опыт, ощущение было непередаваемо приятным. Она не думала, что такое возможно, но каждый поцелуй с Джаксом был только лучше.

    Она прильнула к нему, ее голова закружилась, и она хотела, чтобы этот момент длился вечно. Она потянулась к Джаксу, но ей помешали проклятые ремни безопасности. И еще громко замяукал кот в переноске, которую она держала на коленях.

    Клео сжала пальцами металлические прутья переноски, пытаясь успокоить Чарли:

    — Все в порядке, мальчик.

    Джакс переключил рычаг скоростей.

    — Знаешь, если бы не ты и твои мечты, я никогда бы не осмелился представить для себя другую жизнь. Я бы, скорее всего, бросил школу и в конечном счете разочаровался бы в жизни, как мой отец. Трудно сказать, где бы я был сейчас.

    Она улыбнулась сквозь слезы:

    — Ты, вероятно, не сидел бы в машине на обочине дороги с плачущей женщиной, которая держит кота на коленях.

    — Скорее всего, нет. Но сейчас я с удовольствием это делаю.

    Джакс выехал на проезжую часть, и они направились на север от города — в роскошный особняк. Клео взволнованно думала о том, чем все закончится. Поцеловал ли он ее потому, что пожалел? Или в его поцелуе был более глубокий смысл?

    Глава 10

    Через неделю совместного проживания в особняке Джакс попал под чары Клео. Она нравилась ему в детстве, а сейчас противостоять ее привлекательности было просто невозможно. Но какой бы сладкой и заманчивой она ему ни казалась, он постоянно находил оправдания для того, чтобы прикоснуться к ней или поцеловать ее. Он решил, будто лучшее, что он может для нее сделать, — это помочь ей воссоединиться с семьей.

    Но сначала он позвонит своему врачу. Джакс устал ждать результаты анализов. Вероятно, в клинике потеряли его новый телефонный номер.

    Клео поблизости не было, поэтому он взял мобильный телефон с кухонного стола и набрал знакомый номер. Через два вызывных гудка включился автоответчик: сообщалось, что доктора не будет на работе в ближайшую неделю.

    Джакс выругался себе под нос и поборол желание швырнуть телефон через комнату.

    Он услышал в коридоре отчетливый стук костылей Клео. Стерев из памяти телефона набранный номер, он положил телефон обратно на кухонный стол. Он повернулся к двери, когда Клео вошла в комнату.

    Она остановилась перед ним и хмуро на него посмотрела:

    — Ты видел Чарли?

    — Я его не искал. А что случилось?

    — Я не знаю. Обычно он ходит за мной по пятам, но сегодня я не видела его с утра.

    — В таком огромном доме он легко найдет себе укромное место.

    Она продолжала хмуриться:

    — Я знаю, но я просто беспокоюсь.

    Она возилась с котом, как с маленьким ребенком. Внезапно Джакс представил себе, как Клео держит на руках ребенка.

    Джакс переступил с ноги на ногу:

    — Я поищу его. Присядь. Врач велел тебе отдыхать.

    — Как я могу забыть? Ты напоминаешь мне об этом каждый день. — Она направилась в гостиную, а потом бросила ему через плечо: — Принеси мне синюю сумку из моей спальни.

    — Слушаю и повинуюсь.

    Он поднялся по лестнице через две ступеньки и оглядел коридор. Как он отыщет кота в этом большом доме? Вероятно, он улегся в темном углу и уснул.

    Но сначала Джакс должен принести сумку Клео. Он беспокоился о том, что она перетруждается, и не хотел, чтобы она что-нибудь себе повредила. Он убеждал себя, что заботится о ней как о коллеге или соседе. Хотя их он не стал бы целовать. И чем больше проходило времени, тем ему труднее было держаться от Клео на расстоянии вытянутой руки.

    Мало того что его тянет к ней, так ее страсть к жизни побуждает его пуститься в новое приключение. Он обнаружил, что больше не сидит целыми днями за компьютером, а мечтает о полноценной жизни. Он думал о Хоуп-Спрингс с его открытыми пространствами и бесконечными возможностями. Но чаще всего он представлял себе, что Клео вместе с ним.

    Но если она останется с ним, ей придется жить с больным мужчиной с туманным будущим. Кроме того, она может рано овдоветь. Холодные пальцы страха схватили его за горло, ему стало трудно дышать. Он не хочет такой ужасной участи для Клео.

    С синей сумкой в руках он вернулся в гостиную и увидел, что Клео смотрит по телевизору конкурс модельеров одежды.

    — Как я понимаю, ты по-прежнему без ума от одежды, — сказал он.

    Она кивнула и достала из сумки планшет для рисования и карандаши.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 35
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки