LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь в облаках - Байлу Чэншуан

Любовь в облаках - Байлу Чэншуан

Книгу Любовь в облаках - Байлу Чэншуан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

28 0 23:03, 19-02-2026
Любовь в облаках - Байлу Чэншуан
19 февраль 2026
Автор: Байлу Чэншуан Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Любовь в облаках - Байлу Чэншуан читать онлайн бесплатно без регистрации

Она — будто рождённая в бою. Холодная и острая, как лезвие, Мин И знала вкус крови и цену предательства. Но даже самый закалённый клинок может оказаться отравлен… Смертельный яд, медленно пожирающий жизнь, толкает её на шаг, от которого нельзя будет отступить: она сбрасывает доспехи, скрывает острые углы и становится… нежной, покорной, будто безобидной танцовщицей. Он — мужчина, которого нельзя приручить. Жестокий, опасно красивый, с улыбкой ядовитой змеи, Цзи Боцзай — мастер обольщения и разрушения. Он привык играть жизнями, и Мин И — его новое оружие. Он видит в ней идеальный клинок, созданный лишь для него, и готов поднять её над всеми, как самый яркий драгоценный камень своей короны. Но есть одна ошибка, которую не прощают даже короли — это влюбиться в собственное оружие… «Восхождение к облакам» — это роман о любви, где каждый поцелуй может быть смертелен, а каждое прикосновение — искуплением. Это танец интриг, ложных лиц и болезненной откровенности, в котором охотник может стать жертвой, а палач — спасителем. Когда доверие становится роскошью, а преданность — ловушкой, кто победит в этом поединке двух сердец, спрятанных за сталью?

    1 ... 308 309 310 311 312 313 314 315 316 ... 421
    Перейти на страницу:
    подняла его за руки — и заодно провела пальцами по его ладони.

    Хм… Рука у учёного, как и положено, — гладкая, тонкая, почти невесомая. Не то что у воина или бойца. Теперь ей было ясно, почему Цзи Боцзай всегда настаивал, чтобы у неё не было ни царапин. Вечно твердил, что с ранами на теле она «портит вид». Ему подавай такое — безупречное, чистое, как нефрит, без трещин и пыли.

    Щёки у Цзыхуна тут же запылали. Он бросил на неё взгляд и поспешно убрал руку:

    — А госпожа сегодня где собирается отдохнуть?

    Мин И натянуто усмехнулась. Вот и пошло…

    С тех пор как она побыла то у Цзыхуна, то у Сыту Лина, и обоих тут же возвела в звании — весь задний двор словно сошёл с ума. Остальные двадцать с лишним человек будто сговорились: один за другим начали то «случайно» встречать её в саду, то «невзначай» появляться у дверей её кабинета.

    А те, что поумнее и поопытнее — и вовсе изловчились использовать служебное положение. Один даже отправился в Юаньшиюань для девушек и сделал щедрое пожертвование — целую охапку кристаллов. Мало того — из своих домашних сундуков достал древние манускрипты с техниками боя и поднёс в дар.

    Ну а раз до такого дошло… Мин И не могла просто отмахнуться. Пришлось идти и взглянуть — хотя бы из вежливости.

    В итоге тот наложник оказался, словно голодный волк, почуявший добычу — гнался за ней не меньше трёх палочек благовоний. Мин И выдохлась, бежать дальше уже не могла — пришлось повысить ему титул до благородного супруга и тут же сослаться на неотложные дела: мол, срочно надо разбирать мемориалы. И тем ходом — удрала.

    Во всём заднем дворе по-настоящему спокойно спать ей удавалось только рядом с двумя людьми — Сыту Лином и Чжоу Цзыхуном. Но Сыту Лин всё же считался её приёмным братом, и, как ни крути, ночевать у него слишком уж… странно. Потому по факту оставался один Цзыхун.

    Так и получилось, что три ночи подряд она вызывала именно его. Но стоило появиться такому предпочтению — как немедленно кто-то подал в ямэнь донос. Мол, Чжоу Цзыхун пользуется особым расположением госпожа, а тем временем за его спиной кто-то уже от её имени принимает дары и берёт взятки.

    Мин И до сих пор не рассказала об этом Цзыхуну — неприятно как-то. С одной стороны, с ним всё по-прежнему — шутки, улыбки, тёплая беседа. А с другой — она уже распорядилась арестовать его родственника. И теперь колебалась: не пора ли на время сменить компанию?

    Цзыхун постоял немного, не дождавшись ответа. Взгляд у него потускнел, словно потушили свечу.

    — У госпожи появился новый любимец?

    Мин И замерла на миг.

    — …Нет.

    — Тогда… выходит, я плохо служил, не угодил госпоже? — спросил он, тихо, почти с укором.

    — И этого тоже нет! — поспешно замахала руками Мин И.Чжоу Цзыхун был самым заботливым из всех. В его покоях всегда витал тот самый аромат — лёгкий, тёплый запах туши и бумаги, который она так любила. Постель — мягкая, тёплая, будто обнимает. Как только она засыпала, он следил, чтобы никто не потревожил её покой. Как тут можно говорить о каком-то «неудобстве»?

    Глаза у него засияли. Он сделал шаг ближе: — Значит, дело не во мне?

    — Конечно, не в тебе, — вздохнула Мин И. Немного помолчала, потом решилась: вырвала из доноса страницу с именами и молча протянула ему, показав суть дела.

    Чжоу Цзыхун взял лист, пробежал глазами — строка за строкой — и спокойно сложил:

    — Понимаю. Госпожа не стоит терзаться. Я сам разберусь.

    Мин И облегчённо выдохнула. Улыбнулась: — А что у тебя сегодня вечером вкусного?

    Цзыхун мягко улыбнулся: — Приготовил то, что госпожа особенно любит — лепёшки с зелёным луком и маслом.

    — Отлично, — хлопнула она в ладоши, — скоро загляну.

    Он почтительно сложил руки и тихо удалился.

    Мин И подперла щёку, глядя на удаляющийся силуэт Чжоу Цзыхуна. Вот ведь — рядом человек, который понимает, когда тебе холодно, когда жарко, знает, когда молчать, а когда подать лепёшку с хрустящей корочкой. С таким прожить жизнь — разве плохо? Разве не легче это, чем самой бегать за, тем, кого любишь, и вечно думать, нужен ли ты в ответ?

    Все эти разговоры о чувствах… да что они значат? Взрослый человек хочет одного — чтобы рядом был кто-то, с кем просто хорошо.

    — Госпожа, — подошла Бай Ин, склонившись к уху, — тот человек, что во дворце… во время болезни пил вино. Состояние ухудшилось. Теперь слуги мечутся, ищут лекарство.

    Мин И приподняла бровь: — Не зря он император. Даже болея, пьёт вино. Так вальяжно, что обычному человеку и не снилось… Ну? Что ищут?

    — Кровавый женьшень.

    Она тут же поняла. Это же… только в Му Сине бывает.

    Мин И махнула рукой: — У его величества хватит и рук, и глаз, чтобы достать то, что ему нужно. Без меня справится.

    Слова слова́ми, но когда Мин Ань вернулся из невольничьего рынка и положил перед ней коробку с кровавым женьшенем, первой её реакцией было — повернуться к Бай Ин и спокойно сказать:

    — Отнеси во дворец.

    Мин Ань смотрел на неё с лёгкой грустью и будто с отдалённой гордостью:

    — Повзрослела ты… Упрямства поубавилось. Теперь и согнуться можешь, если надо, и выпрямиться, когда время придёт.

    Мин И улыбнулась — тонко, без веселья. Глаз на него не подняла, лишь тихо сказала:

    — Род Янь и Мин Ли ушли. Цзи Боцзай — от моего имени — велел построить для них родовое святилище.

    Она знала, что это — политика. Способ Цзи Боцзая укрепить своё положение, склонить сторонников. Но всё равно боялась, что Мин Ань этого не примет — ведь те были его врагами.

    Но Мин Ань лишь отмахнулся:

    — Все уже мертвы. Пусть даже храм — что в том страшного?

    Мин И удивилась. Молча кивнула, немного подумала и добавила:

    — Я отвела тебе покои во внутреннем дворе. Впредь…

    — Не стоит, — прервал он, мягко, но решительно. — Теперь, когда шесть городов объединены, для меня всё едино — где жить. По дороге сюда посмотрел на Цансюэ. Хорошее место. Думаю, переберусь туда.

    Мин И слегка замерла. Впервые за разговор взглянула ему в глаза.

    Теперь, когда она — да сы, а он — её родной отец, мог бы жить в роскоши, принимать почести, есть с золотых блюд. А он… хочет уехать. В другой город. Просто так?

    Уловив её

    1 ... 308 309 310 311 312 313 314 315 316 ... 421
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки