LoveRead.info » Книги » Романы » Рождественский Клаус - Энн Айнерсон

Рождественский Клаус - Энн Айнерсон

Книгу Рождественский Клаус - Энн Айнерсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

70 0 09:04, 12-03-2025
Рождественский Клаус - Энн Айнерсон
12 март 2025
Автор: Энн Айнерсон Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Рождественский Клаус - Энн Айнерсон читать онлайн бесплатно без регистрации

В списке Санты, я точно была бы в числе послушных детишек. Нужна помощь в организации праздничной свадьбы за шесть дней, старший брат? Без проблем. Хочешь, чтобы я разделила постель с твоим супер горячим лучшим другом? Если придется. Хочешь быть уверен, что я случайно не влюблюсь в упомянутого супергорячего лучшего друга Брукса Андерсона? Не могу этого обещать. Возможно, он и уехал из нашего маленького городка много лет назад, но, когда я рядом с ним, то до сих пор вспоминаю о той невинной влюбленности, которую я так до конца и не смогла преодолеть. В подростковом возрасте у меня был хороший вкус, потому что Брукс по-прежнему самый привлекательный парень, которого я когда-либо встречала, а за его бицепсы можно просто умереть. Я думаю, что он слишком серьезный, взрослый и сварливый, чтобы быть моим, но потом он целует меня под омелой… Где мелким шрифтом написано, что быть немного непослушной тоже может быть приятно?

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
    Перейти на страницу:
    взгляда, наливая себе стакан апельсинового сока. Теперь, когда я об этом думаю, он был странно тихим с тех пор, как приехал сюда. Он главный педиатр во всемирно известной больнице, входит в консультативный совет отделения педиатрической помощи Всемирной организации здравоохранения и считается основателем бесплатной программы клиник для детей из неблагополучных семей в Нью-Йорке. Так что я понятия не имею, как он найдет время, чтобы ездить туда и обратно каждую неделю, но что-то мне подсказывает, что у него есть на это причины.

    Я делаю мысленную заметку спросить его об этом позже.

    — Кто поможет, когда Джеймсон занят на работе или в Нью-Йорк? — спрашивает Лила у бабушки. — Ты не можешь сама управлять планированием мероприятия.

    Ее голос слегка дрожит.

    Все идет не так, как я думал, и при таком раскладе я боюсь, что Лила может пересмотреть свое решение. У нее золотое сердце, и пока она не убедится, что у моей бабушки есть вся необходимая поддержка в гостинице, она не захочет уезжать.

    Лицо бабушки озаряется улыбкой.

    — Не волнуйся. Я уже разобралась с этим.

    Лила выглядит удивленной. — Ты?

    — Да, женщина обратилась по поводу работы, и я наняла ее. Ее зовут Саттон. Она и ее дочь Пенни были проездом в канун Рождества и остановились, чтобы увидеть Санту — или, должна я сказать, тебя, — говорит мне бабушка, подмигивая. — Они ищут место, которое можно назвать домом, и влюбились в Старлайт Пайнс. Саттон заметила, что у нас не хватает персонала, и позвонила, чтобы спросить, есть ли у нас вакансии. Я наняла ее на месте. Изначально я планировала, что она возьмет на себя ведение домашнего хозяйства, и собиралась поселить ее и Пенни в комнате на первом этаже. Но теперь, когда коттедж открыт, они могут там остановиться. Это даст им крышу над головой и немного дополнительного пространства, пока Саттон не встанет на ноги.

    Джеймсон, который до сих пор молча наблюдал, выплевывает апельсиновый сок, который он пил.

    — Бабушка, ты не можешь предложить случайной женщине работу, потому что тебе ее жалко. Не говоря уже о том, чтобы предложить ей место для проживания.

    Бабушка выпрямилась, расправив плечи.

    — Почему бы и нет? Это ведь моя гостиница, не так ли? А это значит, что я решаю, кто здесь останется, а кто нет, спасибо большое.

    У меня на языке вертится мысль указать, что она использовала те же выражения, за которые меня отчитала, но сдерживаюсь, когда она поднимает бровь, бросая мне вызов.

    — Я не хочу, чтобы она пыталась воспользоваться тобой, — говорит Джеймсон, его голос смягчается.

    — Чушь. Если ты забыл, я занималась этим задолго до того, как ты родился, — парирует она. — И, кроме того, было бы неплохо иметь ребенка, который привнесет немного жизни в это место. Мне нужен кто-то, кого я буду баловать теперь, когда Уинсон уехал в Калифорнию с Лилой.

    — Мы не уедем навсегда. Думай об этом как о длительном отпуске, — говорит Лила, но тон выдает ее. — И мы будем навещать ее так часто, как сможем.

    — Ммм, посмотрим, правда? — отвечает бабушка, приподняв бровь.

    Да, так и будет.

    Как я уже говорил Лиле, если все пойдет по плану, она и Уинстон так полюбят Калифорнию, что захотят сделать ее своим новым домом и остаться со мной навсегда.

    После бранча мы с Лилой берем Уинстона на прогулку в город. Сегодня он нарядился в новый полосатый свитер в виде леденцов, который мама Лилы подарила ему на Рождество. Он также получил огромный пакет печенья с арахисовым маслом и новую плюшевую игрушку бегемота, поскольку у его нынешнего нет уха.

    Я никогда не думал, что мой мир будет вращаться вокруг властной таксы и ее солнечной хозяйки. Но теперь, когда я увидел, какова жизнь с Лилой и Уинстоном, понимаю, насколько пустой была моя, пока они не появились.

    Несколько местных жителей бродят по городу, вдыхая свежий воздух после празднования Рождества дома.

    Мы зашли в местную кофейню «Пей и наслаждайся», чтобы купить напитки на вынос.

    — Вот и я, — говорю я, выходя с заказом.

    — Спасибо. — Лила сияет, когда я протягиваю ей мокко с поджаренным белым шоколадом. — Почему все лучшие вкусы должны быть сезонными?

    — Не волнуйся, в Калифорнии полно кофеен с креативными бариста. Я уверен, что они будут рады приготовить тебе мокко с поджаренным белым шоколадом в середине июня, если ты этого хочешь.

    — А что, если мы с Уинстоном не останемся так надолго?

    — Тогда, я думаю, ты смиришься с жизнью без сезонных вкусов кофе круглый год, — говорю я, скрещивая руки с дразнящей улыбкой. — Хотя у меня такое чувство, что тебе там понравится.

    — О, да? И почему? — спрашивает Лила.

    — Потому что пребывание у меня подразумевает ежедневный массаж ног, утренний кофе и просмотр всех твоих любимых шоу вместе.

    — Как романтично.

    — Я уже говорил об оргазмах? Множество оргазмов.

    Она закрывает лицо, разражаясь смехом.

    — Обещания, обещания.

    — Те, которые я намерен выполнить, — заверяю я, наклоняясь, чтобы быстро поцеловать ее в губы. — Теперь осталось только убедиться, что у Уинстона есть гора игрушек и бесконечный запас угощений, чтобы развлекать его ночью, пока мы… заняты.

    Лила кладет руки на бедра, глядя на собаку, о которой идет речь.

    — Что ты думаешь, Уинстон? Думаешь, ты сможешь выдержать, когда тебя время от времени подкупают, чтобы ты спал в твоей собачьей кровати?

    Он согласно лает, и когда я смотрю вниз, стоит на задних лапах, роя лапами воздух. Его взгляд прикован к щенячьей чашке в моей руке, как будто это приз, который он собирается забрать.

    — Расслабься, приятель, это все твоё.

    Когда я наклоняюсь и предлагаю ему, он чуть не сбивает меня с ног, ныряет, с удовольствием поглощая свое угощение.

    Лила смеется над его энтузиазмом, качая головой.

    — Я уже говорила, что взбитые сливки — еще одно его любимое лакомство?

    — Принято к сведению, — говорю я, откладывая эту информацию на потом.

    Когда Уинстон заканчивает, я выбрасываю пустую чашку, достаю из кармана пальто красный конверт и передаю его Лиле.

    — Что это? — спрашивает она. — Ты уже подарил мне подарок.

    — Это принадлежит тебе, и я подумал, что сейчас самое время вернуть его.

    Лила открывает рот, когда достает черно-белую полосу Polaroid с нашей помолвки Эндрю и Ханны.

    Ее пальцы обводят фотографии, а губы изгибаются в улыбке.

    — Брукс, это невероятно.

    — Я рад, что тебе нравится.

    Я убедил своего помощника, в обмен на дополнительный бонус, зайти ко мне домой в канун Рождества и забрать полосу фотографий, которую я спрятал в тумбочке для сохранности. Он

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки