LoveRead.info » Книги » Романы » Секрет времени и крови - Джессика Террьен

Секрет времени и крови - Джессика Террьен

Книгу Секрет времени и крови - Джессика Террьен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

125 0 09:00, 28-02-2025
Секрет времени и крови - Джессика Террьен
28 февраль 2025

Книга Секрет времени и крови - Джессика Террьен читать онлайн бесплатно без регистрации

Элиза всю жизнь хранит два секрета. Во-первых, она стареет в пять раз медленнее, чем обычные люди. И хотя она выглядит на восемнадцать, ей около восьмидесяти. Во-вторых, её кровь обладает способностью исцелять. Однако девушка не считает себя какой-то особенной. Наоборот, тайны делают её жизнь чрезвычайно опасной.После смерти родителей Элиза старалась скрывать свои необычные способности ещё более тщательно. Однако в первый же день в новом городе девушка встречает Уильяма. Её тянет к нему с непреодолимой силой. Они связаны меткой судьбы и намерены найти ответы на все вопросы друг о друге.По всему миру есть такие, как Элиза и Уильям, потомки богов. И они давно ждут девушку. Одни верят, что она положит конец многовековым традициям, а другие полны решимости помешать этому. Но Элиза точно не желает играть по чужим правилам.

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 79
    Перейти на страницу:
    перебраться в более безопасное место. Мне просто нужно было пять минут, чтобы отдохнуть. Просто несколько секунд посидеть с закрытыми глазами…

    Я прислушивалась к звукам города, сосредоточившись на них, и это помогало мне сохранить ясность мыслей. Люди разговаривали и проходили мимо, не останавливаясь. Шаги приближались и вновь удалялись, но как только кто-то задержался возле меня, я резко открыла глаза.

    – Это я, – успокаивающе сказал Уильям.

    Он опустился на колени и убрал волосы с моего лица. Я вновь закрыла глаза, когда его руки скользнули под моё тело.

    – С тобой всё будет в порядке. – Он коснулся губами моего лба, а я прижалась к его груди.

    И лишь теперь я позволила себе потерять сознание.

    Глава восемнадцатая

    Я замерла от страха, поняв, что неподвижно сижу на диване в незнакомой гостиной. Уильям был рядом, но, увидев его, я испугалась ещё больше. Это могло стоить ему жизни, и теперь я боялась за нас обоих.

    Я попыталась понять, где нахожусь, но за окнами стояла кромешная тьма ночи. Мне казалось, что мы заперты в ловушке. Я ощущала нервное напряжение, понимая, что над нами нависла огромная опасность. В этой ситуации тихая одинокая комната словно бы дразнила меня.

    Там, в черноте ночи, шла война, и я хотела, чтобы она продолжалась. Я была главнокомандующим.

    Рёв городских сирен пробрал меня до костей. Это была попытка наших противников посеять страх в массах. Сирены орали без умолку, вынуждая меня выйти из дома, сбежать. Но я не могла и не стала бы.

    Внезапно перед глазами появилась безликая серая фигура оракула. Она хотела что-то сказать мне.

    – Проснись, Элиз! – воскликнула она

    Я резко распахнула глаза. Все мои чувства внезапно столкнулись с осколками света. Всё это было сном.

    Мало-помалу сердце перестало бешено колотиться, и я начала возвращаться к реальности. Всё вокруг было незнакомым – кроме Уильяма. Его улыбка немного приободрила меня.

    – Мне кажется – или ты предрасположена к обморокам?

    Всё это время он сидел у меня в ногах на тёмно-синем диване, терпеливо ожидая, когда я приду в себя, – и теперь радовался, увидев, что я очнулась.

    Я положила ноги ему на колени и застонала, уткнувшись в подушку.

    – Посмотрела бы я на тебя, если б ты получил по морде или потерял добрую половину крови.

    Я протёрла глаза, всё ещё пытаясь сориентироваться. Мы были в чьей-то гостиной. Здесь сладко пахло миндалём, а стены цвета яичной скорлупы и светло-бежевый ковёр создавали умиротворяющую атмосферу.

    – Что с моей ногой? – спросила я, заглядывая под одеяло.

    – Мама позаботилась об этом, – ответил Уильям.

    – Привет, милая, – донёсся с кухни высокий жизнерадостный голос.

    Гостиную и кухню разделяла только барная стойка с тремя табуретами возле неё. У мамы Уильяма было доброе лицо и крепкое телосложение, присущее большинству матерей.

    – Здравствуйте, – ответила я.

    Уильям просунул руку под одеяло и согрел ладонью мои ледяные ступни. От соприкосновения по моей коже начало распространяться тепло.

    – Я пытался помочь, – сказал он, – но она использовала свои материнские способности, чтобы от меня отделаться.

    – Я София, – представилась женщина, направляясь ко мне.

    Её волосы были того же медового цвета, что и у сына. Когда она улыбнулась, в уголках её глаз появились морщинки.

    – Как ты себя чувствуешь?

    Я согнула ноги, ощущая, как напрягаются мышцы на бёдрах.

    – Вроде неплохо.

    Я чувствовала слабость в правой ноге, но, по крайней мере, могла ею двигать.

    – Спасибо, что вылечили меня.

    – Я зашила рану, но ты потеряла много крови. Ещё какое-то время будешь чувствовать боль и слабость, – объяснила она. – Просто дай знать, если тебе что-то понадобится, ладно? А теперь не буду вам мешать.

    София ушла, и Уильям пересел на пол, лицом ко мне.

    – Что, чёрт возьми, произошло? – выдохнула я, думая об аварии, которая, как я надеялась, была ненастоящей. – Вот я в институте, а через секунду оказываюсь в зоне боевых действий!

    – Очевидно, Райдер всё спланировал.

    – Зачем?

    – Ты помечена. Он мог добраться до тебя только через официальные каналы.

    Я вздохнула. Этот парень явно станет большой проблемой.

    – Ненавижу его.

    – Ну, по крайней мере, ты сдала экзамен. Его план сработал наоборот.

    Я с отвращением покачала головой:

    – Люди погибли, Уильям.

    Он провёл пальцами по моей коже.

    – Я знаю. Райдер заставил меня смотреть на всё это.

    – Как? – тихо спросила я.

    – Обездвижил и оставил в одном из зданий рядом с местом крушения. Мы наблюдали из окна. Это слишком жутко, чтобы оказаться правдой.

    – Я даже не помню, как садилась в автобус. Вообще ничего не помню.

    – У меня тоже так было.

    – Как ты меня нашёл? – спросила я, глядя ему в глаза.

    Я была благодарна Уильяму. Он спас меня.

    – Мы наблюдали за машиной «скорой помощи» через мониторы, и как только ты выпрыгнула, Райдер отпустил меня. Я понял, где ты находишься, и поэтому побежал прямо к тому перекрёстку.

    – Не знаю, что бы я без тебя делала!

    Он наклонился и поцеловал меня в плечо.

    – Не бери в голову. Здесь ты в безопасности.

    – Долго я валялась в обмороке?

    – Несколько часов. Однако проснулась как раз к ужину, – сказал он. – Чувствуешь себя в состоянии поужинать с моими родителями?

    Всё произошедшее тяжело давило на меня. Вдобавок я тревожилась из-за Анны. Мне не очень хотелось делать счастливое лицо перед кем бы то ни было. Теперь, после всего, через что я прошла, мне ещё больше хотелось вылечить Анну. Даже если это рвение подпитывалось ненавистью… Что ж. Я приветствовала её.

    Тем не менее я умирала с голоду и не могла отказаться от домашней еды. Уильям помог мне сесть за стол, настаивая, что я пока не должна передвигаться самостоятельно.

    Я обменялась любезностями с его родителями, и миссис Никель раздала всем тарелки с тушёной свининой и домашним хлебом. Запах напомнил мне о маминой стряпне, которую я не пробовала уже почти пятьдесят лет. Мне не терпелось узнать, какова эта еда на вкус.

    – Итак, – сказал профессор Никель, когда все получили свои порции, – ты думала о пророчестве?

    В тишине ложки звякнули о фарфоровые тарелки.

    – Отличное начало, чтобы растопить лёд, – сказал Уильям, покачав головой. – Тебе обязательно было поднимать эту тему?

    – Я решил, что она уместна, учитывая обстоятельства. Возможно, после теста Элиз изменила мнение.

    Все трое смотрели на меня в ожидании ответа, но что я могла им сказать?

    – По словам Йосифа, мои решения не имеют значения. Пророчество исполнится в любом случае.

    – Отличный совет, да? – Уильям фыркнул. – Теперь мы точно знаем, что делать.

    – Йосиф

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки