Жестокие игры - Диксон Уиллоу
Книгу Жестокие игры - Диксон Уиллоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
247 0 14:01, 12-09-2025Книга Жестокие игры - Диксон Уиллоу читать онлайн бесплатно без регистрации
*Киллиан*
Я ненавижу непонятные школьные правила. Особенно то, которое гласит, что после трагедии братья и сестры должны жить в одной комнате. Теперь я вынужден делить комнату в общежитии со своим сводным братом, и я понятия не имею, как мы оба доживем до конца учебного года, не убив друг друга. Как только я привыкаю к присутствию Феликса, кто-то пытается его убить, и теперь мы с кузенами должны выяснить, кто за ним охотится и почему. Мы может и не любим друг друга, но Феликс — член семьи, а это значит, что я должен его защищать. Феликс всегда меня раздражал, но теперь он любит злить меня. И в отличие от большинства людей, он не боится меня, когда я злюсь. Между нами есть еще что-то. Что-то дикое и захватывающее. Что-то, чего я никогда раньше не испытывал. Я всегда знал, что мой чопорный сводный брат не такой, каким кажется на первый взгляд, но только когда мы начали играть в «гей- цыпленка», я понял, насколько мы похожи. Ему следовало бы знать, что не стоит начинать игру, в которой он не может выиграть, но если это то, чего он хочет, то давай, брат, играем.
Еще до того, как стекло успевает упасть на пол, Джекс делает два выстрела через окно.
Глушители делают наши выстрелы бесшумными, но разбивающееся окно и глухой звук чего-то тяжелого, ударяющегося о пол, совсем не бесшумны.
Не заботясь о том, во что я могу вляпаться, я прыгаю через окно в комнату и приземляюсь в позе супергероя в луже разбитого стекла.
Дядя Феликса лежит на полу, а пистолет находится примерно в 30 сантиметрах от его вытянутой руки.
Испуганные глаза Феликса встречаются с моими, но прежде, чем мы успеваем что-либо сделать, дверь распахивается, и в комнату врываются два человека с нацеленными пистолетами.
Четыре выстрела сражают их, и они падают на пол один за другим.
Снаружи комнаты раздаются грохочущие шаги, когда еще больше охранников устремляются к месту беспорядка, но я уже бегу к Феликсу.
Он ныряет за пистолетом и хватает его. Когда он его достает, он делает впечатляющий кувырок и вскакивает на ноги. Он быстро поворачивается и бросается ко мне, сжимая оружие в руке.
Еще два человека врываются в дверь, но Джейс и Джекс стреляют в них, не давая им даже поднять оружие на нас.
Как только он подходит достаточно близко, я хватаю Феликса за руку и толкаю его к окну. Джейс и Джекс прикрывают нас, пока я помогаю ему выбраться через окно, а затем прыгаю за ним.
— Подожди, — Джейс хватает Феликса за талию, когда тот начинает убегать от дома, и останавливает его. Он прижимает его к себе своей раненой рукой, а другой стреляет через разбитое окно.
Джекс вытаскивает телефон Джейса из кармана, а я поднимаю пистолет и убиваю еще двух головорезов, пока Джекс сосредоточивается на телефоне и делает свое дело.
Срабатывает сигнализация, но ее быстро отключают. Затем из нижней части окон выдвигаются стальные решетки, а из дома доносится звук хлопающих дверей.
Дверь в офис — одна из тех, что захлопываются, не давая другим головорезам ворваться внутрь.
— Как долго она продержится? — спрашиваю я. Я предполагаю, что дом находится в каком-то режиме изоляции.
— Достаточно долго, — Джейс слегка сжимает руку Феликса. — Ты в порядке, малыш?
— Да. — Он улыбается Джейсу. — Все хорошо.
— Отведи его к машине и позвони, — говорит Джейс и слегка толкает Феликса в мою сторону.
— А ты что будешь делать? — спрашивает Феликс.
— Разберусь с остальными. — Джейс слегка улыбается ему.
Феликс выглядит так, будто хочет возразить, но я не даю ему возможности. Близнецы могут позаботиться о себе сами, и они будут гораздо эффективнее, если не будут беспокоиться о нас.
— Ты умеешь этим пользоваться? — я киваю на пистолет, который он все еще сжимает в руке.
— Да, — отвечает он, его глаза становятся жесткими и решительными.
— Тогда стреляй во все, что движется и не похоже на нас, — приказывает Джекс.
— Держи голову низко и не останавливайся ни при каких обстоятельствах, — говорю я ему.
Он прищуривает глаза, и я вижу, что он собирается возразить, но я просто быстро целую его в губы и шлепаю по заднице.
— Иди.
К счастью, он меня слушает, и мы бежим вдоль дома. Я держусь на шаг позади него, чтобы убедиться, что нет никакой непосредственной угрозы, и мы добираемся до машины без приключений.
— Где они? — спрашивает он, когда мы садимся в машину.
— Они будут здесь, — говорю я ему, уже поднеся телефон к уху.
— Киллиан? — отвечает папа на второй звонок.
— У нас проблема, — говорю я ему. — В доме дяди Феликса.
— Что случилось?
— Оказалось, что это он пытается убить Феликса.
Папа тихо ругается.
— Мы его обезвредили, прежде чем он успел навредить Феликсу, но все очень грязно.
— Все в порядке?
— Пока что да. Близнецы проводят последнюю проверку на наличие отставших, но, когда я видел их в последний раз, они были в порядке.
— Ожидаемое время прибытия — двадцать минут, — мрачно говорит он. — Я буду следить за вами.
— Хорошо. Я дам тебе знать, если нам придется убираться отсюда.
— Берегите себя, все.
— Будем. До скорого. — Я завершаю разговор.
— Глаза? — спрашивает Феликс, бегая глазами от окна к окну.
— Пойдем. — Я открываю дверь машины и выхожу.
Он следует за мной, и я машу ему, чтобы он пошел за мной в небольшую рощу и декоративные кусты.
— Все наши телефоны отслеживаются, поэтому он будет использовать их, чтобы следить за нами и убедиться, что нас никуда не увозят, — говорю я ему, когда мы прячемся в листве. — Ты в порядке? — спрашиваю я, теперь, когда наконец могу уделить ему все свое внимание.
Я осматриваю его с ног до головы, ища признаки травм. Он кажется в порядке, но это может быть просто адреналин и шок.
— Нормально, — он улыбается мне искренней улыбкой. — Правда.
— Ты уверен? Ты совсем не ранен? — Я сдерживаю желание попросить его повернуться, чтобы убедиться, что он действительно в порядке.
Он качает головой.
— Телефон сработал? Сообщение SOS.
— Да. — Мне так хочется обнять его и прижать к себе, но мы еще не вышли из опасности, и ослабить бдительность сейчас было бы еще одним глупым поступком. — Умно, что ты так его использовал.
Он улыбается и открывает рот, чтобы что-то сказать, но вместо этого выпрыгивает из-за кустов.
Я настолько удивлен, что не успеваю его схватить, но успокаиваюсь, когда вижу, что он бежит к близнецам.
Они идут к нам, выглядя совершенно спокойными, ни одна волосинка на их головах не сбита.
— Все в порядке, — кричит Джекс.
— Поймал их, — подтверждает Джейс, когда Феликс бросается к обоим близнецам и крепко обнимает их.
— Мы тоже рады тебя видеть, малыш, — говорит Джейс с улыбкой, когда они обнимают его.
— Вы в порядке? — спрашивает он, отступая назад. — Вы не ранены? — Он смотрит на них.
— Нет, но ты должен увидеть других парней. — Джейс кривит лицо. — Или, может, не стоит. Там не очень-то приятно.
— Определенно не стоит, — говорит Джекс и переводит взгляд на меня.
— Ожидаемое время прибытия — около пятнадцати минут, — говорю я ему.
— И что мы теперь будем делать? — спрашивает Феликс.
— Подождем команду и, надеюсь, получим ответы, — отвечаю я.
— Что там произошло? — спрашивает Джекс.
— Он хотел, чтобы я подписал некоторые документы, не дав мне их прочитать. Я не уверен, но похоже, он пытался получить контроль над моим трастом. И он составил для меня новое завещание.
— Новое завещание? — я смотрю на него с тревогой.
Он кивает.
— Я понятия не имею, что
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Людмила Хофман10 июнь 22:13
У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь...
Долгая игра - Рейчел Рид
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
-
Елена08 июнь 11:13
Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть...
Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
