LoveRead.info » Книги » Романы » Шрамы - Вера Холлинс

Шрамы - Вера Холлинс

Книгу Шрамы - Вера Холлинс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

204 0 09:03, 21-03-2025
Шрамы - Вера Холлинс
21 март 2025
Автор: Вера Холлинс Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Шрамы - Вера Холлинс читать онлайн бесплатно без регистрации

Три года назад я словно бы окаменела и была вынуждена собирать по кусочкам свою душу. Я поклялась, что никто не посмеет унизить меня, и я прекрасно справлялась со своими задачами. Но затем я встретила его — Мейсена Брауна. Я называю его Барби, Лицо-Пудинг или Ходячее венерическое заболевание — список оскорблений можно продолжать бесконечно, настолько сильно я его ненавижу. Он плохой человек, хулиган, бабник и самый наглый парень, которого я когда-либо встречала. Я намерена поставить его на место, неважно, каким способом. Он не сдаётся без боя. Каждый раз, когда мы встречаемся, он отвечает ударом на удар, но я не из тех, кто склоняется или позволяет себя запугать. Он поймёт, что наконец-то встретил достойного соперника. Так что, либо он усвоит свой урок, либо я заставлю его это сделать. Эта книга является спин-оффом и может быть прочитана отдельно. Однако для лучшего понимания истории и персонажей рекомендуется ознакомиться с предыдущими частями: "Травля #1", "Боль #2", "Последствие #3" и "В ловушке #4". В книге затрагиваются деликатные темы и ситуации, которые могут вызвать у некоторых читателей дискомфорт. Поэтому, если вы склонны к раздражению, советуем проявлять осторожность при чтении.

    1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 133
    Перейти на страницу:
    могу подвести Элая или своего отца. Даже если это означает, что я зря потрачу свою жизнь в банде.

    — А как же твоя мама? — Спросила я.

    Он напрягся, и я поняла, что затронула щекотливую тему. Он осушил бокал в два глотка. Его движения были напряженными, когда он снова схватил бутылку и наполнил свой бокал до краев.

    — Она не имеет отношения к делу. С тех пор… с того самого дня.

    — После автомобильной аварии?

    Он перевел взгляд на меня.

    — Откуда ты об этом знаешь?

    — Элай рассказал мне.

    Его пальцы крепче сжали бутылку.

    — Что ещё он тебе сказал?

    Я отхлебнула вина. Вкус стал гораздо более терпимым.

    — Не так много, но я знаю, что твоей мамы нет в Энфилде. Он не стал вдаваться в подробности из-за тебя. — Я провела пальцем по краю своего бокала. — Я предположила, что ты получил свои шрамы в той аварии, и Элай подтвердил это.

    Он прищурился, глядя на меня.

    — Ты кому-нибудь рассказывала об аварии?

    — Конечно! Я взяла рупор и прокричала это на всю школу. — Я закатила глаза.

    Он молча наблюдал за мной, переводя взгляд с одного на другое. Наконец, напряжение немного спало с его тела, и он откинулся на спинку качелей, закинув ногу на ногу.

    — Наша мать не обращала внимания на дорогу. Сигареты были для неё важнее всего. — Он добавил эту фразу с горечью.

    — Элай сказал мне, что не был пристегнут ремнём безопасности, когда это произошло.

    — Это так. — Он поморщился. — И теперь он в инвалидном кресле. Просто так. — Он сжал стакан так сильно, что я была уверена, что он раздавит его. Боль пронзила мою грудь.

    — Несмотря на все последствия, ты должен быть рад, что он жив. Не всем так везёт. — Моё сердце сжалось при воспоминании о той ночи в ванной Стивена. По крайней мере, его брат был всё ещё жив.

    — Это отстой. Если бы мне пришлось выбирать между смертью и превращением в овощ, я бы не выбрал ни то, ни другое.

    Я с силой поставила стакан на стол.

    — Вот и снова этот разговор. Элай — не овощ! Ты всегда смотришь на него так, будто его жизнь уже закончена. Как будто он — роза, которую нужно держать в стеклянном колпаке, чтобы она не завяла. Но это не «Красавица и чудовище». Парализован он или нет, у него столько возможностей и огромный потенциал, и однажды он будет править миром. Так что перестань смотреть на него так, будто он ничего не стоит.

    — Я не считаю его человеком, не представляющим никакой ценности. На самом деле, он — человек, на которого я равняюсь больше всего, потому что он продолжает настаивать. Каждый день, когда кто-то другой мог бы сдаться, он продолжает идти вперёд. Но мне так больно видеть его с ограниченными возможностями. Я хочу, чтобы у него были все возможности.

    — Что ж, что есть, то есть. Мы можем извлечь из этого максимум пользы или провести остаток жизни, оплакивая это. И позволь мне сказать тебе, что слезами ситуацию не исправишь.

    Он глубоко вздохнул.

    — Я просто хотел бы вернуть время и взять на себя его боль. Тогда у него был бы шанс на лучшую жизнь.

    Я придвинулась к нему ближе и положила руку ему на колено. Его глаза опустились на мою руку и расширились, и только тогда я осознала, что сделала. Но я не убрала руку.

    — У него всё ещё есть шанс на лучшую жизнь, — сказала я. — Да, он парализован, но он может извлечь из этого максимум пользы и жить гораздо более полноценной жизнью, чем все мы.

    Он наблюдал за моими губами, прикрыв глаза, и в воздухе повисло новое напряжение. Он накрыл мою руку своей, посылая по мне волну жара. Я не могла даже сглотнуть.

    — Это странно, — сказал он.

    — Что?

    — Твое поведение. — Я попыталась выдернуть руку, но он не позволил мне, крепко сжав пальцы на моей ладони. — Спасибо.

    — За что?

    — За то, что выслушала. Это помогает.

    Я отдернула руку и скрестила её на груди.

    — Даже когда я всё время проповедую?

    Он слегка улыбнулся:

    — Я уже привык к этому. Было бы странно, если бы это было иначе. И, полагаю, в некотором смысле это даже забавно.

    — Леди и джентльмены, мы добились прогресса! Раньше я его раздражала, а теперь он находит меня забавной!

    — Да, это так. Раньше ты сводила меня с ума, — он снова осушил свой стакан, и его глаза стали немного стеклянными. — Но теперь все изменилось. Теперь это скорее… — Он пристально посмотрел мне в глаза, и я сморщила нос, потому что могла только догадываться, что он собирается сказать.

    — Только не говори «мило», — взмолилась я. — Ради всех мармеладных мишек, не произноси это слово.

    Он нахально улыбнулся:

    — Я хотел сказать «сексуально», но ладно.

    Тепло разлилось у меня в животе, и я застонала:

    — Сексуально? Ты не в своем уме.

    Он рассмеялся.

    — Ты совсем сошел с ума. Я не хочу больше слышать от тебя это дурацкое слово.

    — Почему нет? — Он поставил свой пустой бокал на стол и, не сводя с меня горящего взгляда, придвинулся ближе. — Разве тебе не нравится, когда люди говорят тебе правду?

    Я хотела отстраниться, слишком остро ощущая его близость и силу этого восхитительного тела. Но если бы я это сделала, он бы понял, как легко может повлиять на меня.

    — Ты пьян, — сказала я, упершись рукой в его грудь в попытке оттолкнуть его, но это было бесполезно. Он накрыл мою руку своей и задержал на ней свой пристальный взгляд.

    — Всего лишь от нескольких бокалов вина? На самом деле нет. Но ты знаешь, как говорится: пьяный разум говорит с трезвым сердцем, или как-то так.

    Я поморщилась, снова пытаясь оттолкнуть его.

    — Фу. Просто прекрати. Меня сейчас вырвет.

    Он рассмеялся.

    — Но это правда. — Он наклонился к моему уху. — Ты сексуальная, — прошептал он горячо.

    Внизу живота у меня возникло знакомое покалывание. Я закрыла глаза, и мне захотелось наклониться и почувствовать его поцелуи, но я боялась неизвестности, когда речь заходила о нём. Я осторожно высвободила свою руку из его ладони и убрала её с его груди.

    — Вот и всё. Меня тошнит, — произнесла я, допивая остатки вина и беря почти пустую бутылку, чтобы наполнить свой бокал.

    — Это не тошнота, — сказал он с лёгкой улыбкой.

    — О, да? Но это единственный способ добраться туда, — возразила я.

    Я отказалась от идеи наполнить стакан и сделала глоток прямо из бутылки. Он наблюдал за мной

    1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 133
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки