LoveRead.info » Книги » Сказки » Дверь в сад чудовищ - Дамарис Янг

Дверь в сад чудовищ - Дамарис Янг

Книгу Дверь в сад чудовищ - Дамарис Янг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

122 0 20:00, 16-02-2023
Дверь в сад чудовищ - Дамарис Янг
16 февраль 2023
Автор: Дамарис Янг Жанр: Книги / Сказки
0 0

Книга Дверь в сад чудовищ - Дамарис Янг читать онлайн бесплатно без регистрации

Кора ничего не имеет против чудовищ. Они наверняка поинтереснее лошадей, коров и собак. Поэтому зловещее поместье на болотах, в котором по слухам держат неведомых зверей, вызывает у девочки не ужас, а любопытство. Кто прячется там за туманной завесой и высоченным забором? Как разгадать этот секрет? Нельзя же просто постучать в ворота Дайспер Холла и попросить работу?Но Кора именно так и поступит…

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
    Перейти на страницу:
    мистер Джонсон придёт проверить меня, лучше ему не знать, куда я могла подеваться.

    Я включила фонарик, но он вспыхнул лишь на мгновение и сразу же погас, погрузив всё в полнейшую тьму.

    – Только не сейчас! – простонала я.

    Стукнув по фонарю ладонью, я поняла, что проку от него теперь нет никакого, и бросила его в рюкзак.

    Мне столько раз доводилось спускаться по этой лестнице, что я довольно хорошо представляла себе, где именно нахожусь. Главное было не споткнуться.

    Идти получалось очень медленно, но двигаться быстрее я боялась. Винтовая лестница, по которой я спускалась, казалась ещё более скользкой, чем прежде. Вскоре у меня начала кружиться голова – и я совсем потеряла ориентацию в пространстве.

    К тому же я боялась дышать слишком громко и часто. Вдруг рядом послышалось ещё чьё-то дыхание, не в такт с моим. Кто-то, как и я, жадно вдыхал воздух и со свистом выпускал его обратно.

    В этой непроглядной тьме кто-то находился совсем рядом со мной.

    Внезапно я столкнулась с этим кем-то: чей-то локоть или колено ударили мой живот, и у меня перехватило дыхание.

    Мы оба потеряли равновесие и кубарем покатились с лестницы, цепляясь друг за друга руками и ногами, отталкивая от ступеней и выкрикивая проклятия.

    В конце концов я приземлилась на что-то мягкое.

    – Отстань! – послышался женский голос. – Жулик! Негодяй! Тебе это не сойдёт с рук!

    – Леди Кавендиш? – удивилась я, отползая в сторону.

    – Кора? – Голос леди Кавендиш смягчился. Похоже, она поднялась на ноги. – Артур предал меня. Запер в кабинете, когда я собирала краски и холсты. Я услышала какую-то суматоху внизу, Беата и Грифф… – Она умолкла на мгновение, подбирая слова. – С ними что-то случилось.

    Я рассказала ей о человеке, с которым мистер Джонсон говорил у ворот.

    Объяснила, что это папа Гриффа, Чарльз Линтон, и добавила:

    – Думаю, он явился сюда за животными. И за Беатой с Гриффом.

    – Да, мне следовало внимательнее относиться к тому, что творится у меня под носом, – заметила леди Кавендиш. – Нельзя было так слепо доверять Артуру, даже после стольких лет его службы.

    У меня противно засосало под ложечкой.

    – Мы должны помочь им! – воскликнула я, придерживаясь рукой за стену, чтобы не упасть. – Мы можем выбраться отсюда в сад через люк.

    – Очень хорошо. Показывай дорогу, Кора.

    Осторожными шажками я двинулась вперёд по тёмному коридору. Знакомый запах цветов и листьев подсказал мне, что мы миновали комнатку Папоротник. Бывшую комнату Папоротник. Я старалась не думать о том, что сейчас происходит на территории поместья.

    Как там звери в оранжерее? В безопасности ли они?

    Вместе с леди Кавендиш я откинула тяжёлую крышку люка. В первую секунду солнце ослепило меня. Снаружи выл ветер, серые облака низко нависали над Дайспер Холлом. И было не по-летнему холодно.

    Леди Кавендиш с лязгом захлопнула крышку люка.

    – Пойдём поищем этого мошенника Артура и мерзавца Чарльза Линтона.

    Я взглянула в сторону оранжереи и онемела от ужаса.

    От прекрасного здания остался лишь стальной остов. Всё вокруг было сплошь усыпано стеклянными осколками.

    Глава 30

    Разбитое стекло

    Мы бросились к разрушенной оранжерее, и битое стекло захрустело у нас под ногами.

    – Папоротник исчезла! – воскликнула я.

    Оглядевшись вокруг, я обнаружила растения, втоптанные в землю, сломанные ветки и помятые цветы.

    – Панголина выкопали прямо из норы, – заметила леди Кавендиш, наклоняясь над вольером. – Похоже, этот Чарльз точно знал, где искать: всё сработано очень быстро!

    Едва она произнесла имя отца Гриффа, как из-за угла особняка показался сам Чарльз Линтон в сопровождении мистера Джонсона и какой-то женщины, похожей на белку, с умным и хитрым лицом.

    При виде мистера Джонсона у меня кровь застыла в жилах. Каков мерзавец! Если даже он испытывал угрызения совести из-за того, что предал хозяйку, на его суровой физиономии не дрогнул ни один мускул.

    Леди Кавендиш зашагала навстречу троице.

    – Артур, как вы могли так поступить со мной? Я доверяла вам!

    Дворецкий только фыркнул в ответ.

    – О да, конечно! Вы разрешали мне делать покупки и заваривать чай, а платили за всё это удовольствие жалкие гроши. А уход за животными вы поручили сущему ребёнку. Зато мистер Линтон, слава богу, готов платить мне за работу столько, сколько я действительно заслуживаю.

    Прежде чем леди Кавендиш успела ответить, Чарльз шагнул к ней навстречу, широко раскинув руки, словно был несказанно рад видеть её.

    – Леди Кавендиш! Как я счастлив, что вы целы и невредимы! Похоже, вы знаете эти места гораздо лучше, чем я или ваш верный дворецкий.

    Когда Чарльз говорил, его тоненькие усики прыгали вверх и вниз, будто хотели соскочить куда-то с гаденького лица.

    Леди Кавендиш возвысила голос:

    – Вы вернёте мне животных и возместите причинённый ущерб!

    – Вы намекаете, что я у вас что-то украл? Вы, которая прячет мою семью, скрывая её от меня? – парировал Чарльз. – А зверюшкам будет гораздо лучше у меня, чем тут, в этих развалинах.

    Я задрожала всем телом. Пожалуй, трое воров не видели никакой угрозы в лице леди Кавендиш, женщины с сединой и в потрёпанном комбинезоне, волком смотревшей на них.

    И я оказалась права. В мгновение ока, как терьер, подельница Чарльза кинулась к леди Кавендиш и заломила ей руки за спину. Хозяйка Дайспер Холла возмущённо вскрикнула.

    – И чертёнка туда же! – скомандовал Чарльз Линтон, кивнув в мою сторону.

    Я резко развернулась, но мистер Джонсон оказался проворнее. Он поставил мне подножку и скрутил мои руки за спиной, прежде чем я успела вздохнуть.

    Чарльз резко хлопнул в ладоши.

    – Посадите их в фургон, чтобы не путались под ногами, пока мы не закончим. Потом выкинем их на болотах, когда отъедем достаточно далеко.

    Нас вывели к воротам Дайспер Холла, и мне оставалось только надеяться, что Билл увидит свет лампы, которую я оставила зажжённой у чердачного окна, и поднимет тревогу. Пока ещё не слишком поздно.

    Глава 31

    Пленники

    Три фургона для скота были припаркованы прямо возле дороги, которая вела к домику Билла. Даже отсюда я видела, как из трубы фермерского жилища струится дым.

    По той же дороге можно было попасть в самый центр города.

    Мистер Джонсон вытолкнул меня вперёд.

    – Папоротник! – воскликнула я, увидев пангею.

    На шее у неё висела тяжёлая цепь, прикованная к первому фургону. Папоротник раскачивалась из стороны в сторону и размахивала хоботом в сильном волнении. На дереве, растущем на спине пангеи, сидел макао Эхо и громко кричал, яростно сверкая глазами.

    Мистер Джонсон отпер замок на последнем

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки