LoveRead.info » Книги » Триллеры » Женщина в окне - А. Дж. Финн

Женщина в окне - А. Дж. Финн

Книгу Женщина в окне - А. Дж. Финн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 512 0 20:57, 24-05-2019
Женщина в окне - А. Дж. Финн
24 май 2019
Автор: А. Дж. Финн Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2018
+6 6

Книга Женщина в окне - А. Дж. Финн читать онлайн бесплатно без регистрации

Анна Фокс живет отшельницей в своем нью-йоркском доме. Около года тому назад она пережила сильнейший стресс, поэтому не может выходить на улицу. Близкие оставили Анну, хотя она каждый день разговаривает с ними по телефону. И все же ей хочется верить, что жизнь изменится к лучшему. Она коротает время за просмотром старых фильмов, вспоминает счастливые дни, любимую работу… и от скуки порой подглядывает за соседями. Однажды в доме, расположенном через сквер, появляются новые жильцы: отец, мать, сын-подросток. Благополучная, просто идеальная семья. Но как-то раз Анна, наставив в окно объектив камеры, видит сцену, которая ее шокирует, – сцену жестокого убийства. Женщина поднимает тревогу, но соседи опровергают все, что она говорит. Ей никто не верит – ни полицейские, ни друзья, – и ее мир начинает рушиться… Тогда она решает самостоятельно разобраться, где правда, а где вымысел.Впервые на русском языке!
    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 89
    Перейти на страницу:

    – Уже во второй раз мы встречаемся здесь. – В голосе Алистера слышится раздражение. – Сначала она утверждает, что видела в моем доме нападение. Теперь заманивает сына к себе домой. Это надо прекратить. Когда это закончится? – Он смотрит на меня в упор. – Она – опасный человек.

    Я тычу пальцем в рисунок.

    – Я знаю вашу жену…

    – Вы не знаете мою жену! – орет он.

    Я молчу.

    – Вы никого не знаете! Сидите в своем доме и шпионите за людьми.

    Чувствую, как шея у меня медленно краснеет. Руки падают вдоль тела.

    Он продолжает:

    – Вы придумали какие-то… встречи с женщиной, которая мне вовсе не жена и которая даже… – (Я жду следующего слова, как ожидают удара.) – не существует! А теперь вы надоедаете моему сыну. Надоедаете всем нам!

    В комнате тихо.

    – Ладно, – наконец произносит Литл.

    – Она бредит, – добавляет Алистер.

    Вот оно. Я бросаю взгляд на Итана – он уставился в пол.

    – Ладно-ладно, – повторяет Литл. – Итан, думаю, тебе пора домой. Мистер Рассел, не могли бы вы задержаться?

    Но теперь настал мой черед.

    – Останьтесь, – соглашаюсь я. – Может быть, вы сможете это объяснить.

    Я снова поднимаю портрет над головой, вровень с глазами Алистера.

    Он берет лист бумаги.

    – Что это такое?

    – Это рисунок, сделанный вашей женой.

    Его лицо бледнеет.

    – Когда она сидела здесь. За этим столом.

    – Что это? – Литл подходит к Алистеру.

    – Джейн нарисовала это для меня, – поясняю я.

    – Это вы, – говорит Литл.

    Я киваю.

    – Она здесь была. Вот доказательство.

    Алистер уже взял себя в руки.

    – Это ничего не доказывает, – отрывисто бросает он. – Нет, это доказывает, что вы настолько не в себе, что, по сути дела, пытаетесь… сфабриковать улики. – Он фыркает. – Вы сошли с ума.

    «Бац, сошла с ума», – думаю я. «Ребенок Розмари». Я хмурюсь.

    – Что вы хотите этим сказать – «сфабриковать улики»?

    – Вы сами это нарисовали.

    Тут подает голос Норелли:

    – Точно так же, как вы могли сделать тот снимок и послать его на свой адрес, а мы не смогли бы доказать это.

    Я отскакиваю назад, словно меня ударили.

    – Я…

    – Вы в порядке, доктор Фокс? – спрашивает Литл, шагнув ко мне.

    Халат снова выскальзывает у меня из рук и шлепается на пол.

    Меня качает. Комната кружится как карусель. Алистер с гневом смотрит на меня, глаза Норелли потемнели, рука Литла зависла над моим плечом, Итан с котом на руках пятится к выходу. Все они проносятся мимо меня – не за кого уцепиться, не на кого опереться.

    – Я не рисовала этот портрет. Его нарисовала Джейн. Прямо здесь. – Я указываю пальцем в сторону кухни. – И я не делала этот снимок. Не смогла бы. Я… Что-то происходит, а вы не хотите мне помочь.

    По-другому сказать не получается. Неверными шагами иду к Итану, протягиваю к нему дрожащую руку, хватаю за плечо.

    – Отойдите от него, – взрывается Алистер, но я, глядя в глаза Итана, громко восклицаю: – Что-то происходит!

    – Что происходит?

    Мы все как один поворачиваемся.

    – Входная дверь была открыта, – говорит Дэвид.

    Глава 73

    Он стоит в дверном проеме с засунутыми в карманы руками, с потрепанной сумкой через плечо.

    – Что происходит? – вновь спрашивает он, и я разжимаю пальцы, вцепившиеся в плечо Итана.

    Норелли опускает руки.

    – Кто вы?

    Дэвид, в свой черед, скрещивает руки на груди.

    – Я живу внизу.

    – Значит, – говорит Литл, – вы тот самый знаменитый Дэвид.

    – Не знал об этом.

    – У вас есть фамилия, Дэвид?

    – У большинства людей есть.

    – Уинтерс, – бормочу я, выуживая его фамилию из глубин памяти.

    Дэвид не обращает на меня внимания.

    – Кто вы такие? – интересуется он.

    – Полиция, – отвечает Норелли. – Я детектив Норелли, а это – детектив Литл.

    Дэвид кивает в сторону Алистера:

    – Вот его я знаю.

    Алистер тоже кивает ему и цедит:

    – Может, вы объясните, что не так с этой женщиной.

    – Кто говорит, что с ней что-то не так?

    Меня переполняет чувство благодарности. Как легко дышится! Хоть кто-то на моей стороне.

    Потом я вспоминаю, кто этот «кто-то».

    – Где вы были прошлой ночью, мистер Уинтерс? – спрашивает Литл.

    – В Коннектикуте. По работе. – Дэвид сжимает челюсти. – Почему вы интересуетесь этим?

    – Кто-то сфотографировал доктора Фокс во время сна. Около двух часов ночи. Потом послал ей снимок по электронной почте.

    Дэвид моргает.

    – Ну и дела. – Смотрит на меня. – Кто-то вломился в дом?

    Литл не дает мне ответить.

    – Может кто-то подтвердить, что прошлой ночью вы были в Коннектикуте?

    Давид помахивает ногой.

    – Дама, с которой я был.

    – Кто она такая?

    – Я не знаю ее фамилии.

    – У нее есть номер телефона?

    – Как и у большинства людей.

    – Нам может понадобиться этот номер, – говорит Литл.

    – Он – единственный, кто мог сделать этот снимок, – настаиваю я.

    Дэвид хмурит брови:

    – Что?

    Глядя на него, в эти бездонные глаза, я начинаю колебаться и все-таки задаю вопрос:

    – Это вы сфотографировали меня?

    Он фыркает:

    – Вы думаете, я приехал сюда и…

    – Никто так не думает, – говорит Норелли.

    – А я думаю, – возражаю я.

    – Не понимаю, о чем вы толкуете, блин! – У Дэвида почти скучающий тон. Он протягивает свой телефон Норелли. – Вот. Позвоните ей. Ее зовут Элизабет.

    Норелли уходит в гостиную.

    Без выпивки мне не выдавить из себя и слова. Я отворачиваюсь от Литла, иду в кухню, за спиной слышу его голос:

    – Доктор Фокс утверждает, что видела в доме напротив нападение на женщину. В доме мистера Рассела. Вам что-нибудь об этом известно?

    – Нет. Вот почему она в тот раз спрашивала, не слышал ли я крики…

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки