LoveRead.info » Книги » Детективы » Вороны не умеют считать - Эрл Стенли Гарднер

Вороны не умеют считать - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Вороны не умеют считать - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

366 0 00:15, 07-05-2019
Вороны не умеют считать - Эрл Стенли Гарднер
07 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Вороны не умеют считать - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Владелица сыскного бюро Берта Кул берется за самые рискованные и спорные дела. Еще бы! Ведь в помощниках у нее пройдоха Дональд Лэм. На этот раз экстравагантная парочка должна ради немаленького куша пройти по следу похитителей колумбийских изумрудов.
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 53
    Перейти на страницу:

    — Но мне сказали, что прииск именно там.

    — Шахта в двадцати километрах отгорода, — с улыбкой повторил Маранилья.

    Шофер радостно кивал, поддакивая. — Пятьпесо за двадцать километров — не слишком ли? — мрачно возразила Берта.

    — Он говорит, что если вы не дадите емуэти пять песо, он отвезет вас в городок. Он говорит, что такая милая дама, каквы, не может не заплатить ему сполна.

    — Черта с два он у меня получит! Иникакая я ему не милая дама! Да я вдребезги разнесу его таратайку, если он невыпустит меня!

    Шофер снова принялся что-то объяснятьпо-испански.

    Конечно, для меня было бы лучше всего, если быколумбиец сдержал свое обещание и отвез Берту в тот городок на берегу. Но язнал Берту и сомневался, выдержит ли старенький автомобиль мощь ее натиска.Пришлось вступиться.

    — Все в порядке, — прекратил япререкания. — Это моя знакомая. — Потом вытащил из кармана бумажник,отсчитал пять песо и протянул шоферу.

    Он рассыпался в благодарностях и, отперевдверцу, вызволил Берту.

    — Я давно знаю этого парня, —пояснил Маранилья. — Он врезал на заднюю дверь своей машины наружныйзамок, чтобы пассажиры не могли выйти, пока он не получит с них столько,сколько ему причитается. Надеюсь, ваша знакомая не в обиде?

    Я промолчал — достаточно было взглянуть наБерту, чтобы стало ясно, в обиде она или нет.

    Фелипе Муриндо что-то сказал Маранилье, и тотпредложил Берте осмотреть прииск «Два клевера».

    Шофер достал из багажника чемоданы. Я понял,что Берта попала в его тачку, как только покинула самолет.

    Мы направились к зданию правления. ФелипеМуриндо зачерпнул ковшиком воды в небольшом, обложенном камнями водоеме ипротянул Берте. Она залпом выпила воду, а потом зачерпнула снова.

    — Ну, слава Богу, немножкополегчало, — выдохнула она. И, осмотревшись вокруг, добавила: — Какоечудесное место!

    — Извините, сеньора, я не совсем понялцель вашего визита, — вежливо заметил Маранилья.

    — Неудивительно, — парировалаБерта. — Вы ведь не ясновидящий.

    — Подождите здесь, — неожиданносказал Маранилья, кивнул своему шоферу, и они оба куда-то отошли. Через секундуя услышал шум отъезжающей машины.

    — Этот парень говоритпо-английски? — спросила Берта, кивнув в сторону Муриндо.

    — Похоже, что нет. Впрочем, этим людямверить нельзя. Тебе не кажется, что нам пора объясниться?

    — Ну что ж, начинай.

    — Видите ли, миссис Кул, — сказал яироническим тоном, — причин оказаться здесь у меня было достаточно. Скажувам одно: я решил на месте выяснить некоторые подробности, связанные сполучением прибыли в цветной металлургии.

    — Что касается меня, — подхватилаБерта, — то я тоже не просто так мотаюсь по этой благословенной стране,разбрасывая монетки райским птичкам. Раз уж я уехала так далеко из дома,значит, нашла себе спонсора.

    — Берта, я не прошу тебя называть имена,но скажи: этот спонсор уже имел с нами дело?

    — Ничего я не собираюсь тебе говорить. Тысрываешься с места и летишь черт знает куда. Неизвестно, на кого ты сейчасработаешь. Подозреваю, что здесь замешана какая-то шлюшка. Ты всегда былбабником.

    Я промолчал.

    — А кто эти гориллы? — Берта кивнулав ту сторону, куда ушли Маранилья и его шофер.

    — Один из них — умнейший человек. Можетбыть, и второй тоже.

    — Ну и ослы! — без всякой связи снашим разговором воскликнула Берта. — Распинаешься перед ними, и все равноони ничего не понимают. Вообще-то здесь, в двух днях полета от США, могли бывыучить английский!

    — Ты тоже живешь всего в двух днях полетаот Колумбии, однако до сих пор не удосужилась выучить испанский.

    — Пошел ты к черту! — Бертаподобрала валявшуюся на земле газету и стала обмахиваться ею, как веером.

    На какое-то время установилась тишина,нарушаемая только жужжанием мух. Фелипе Муриндо сел рядом с нами, закурилсигарету и с улыбкой посмотрел на нас.

    Берта достала свой разговорник, полистала егои старательно, по слогам прочла:

    — И-э-лоу… сейр-ве-са.[2]

    Управляющий отрицательно покачал головой имедленно, стараясь, чтобы мы поняли, объяснил что-то по-испански.

    — Ты что-нибудь разобрал? — спросилаБерта.

    — Немного. Он говорит, что здесь вообщенет никакого пива. Оно есть только в городе, да и то не ледяное, а теплое.

    — Теплое пиво — фу, какая гадость, —поморщилась Берта.

    — Осторожнее, Берта, не проговорисьместным фараонам, зачем я сюда приехал. Помнишь официальную версию?

    — Ах, Дональд, мне не до тебя! Этапроклятая вода, что я выпила, кажется, вся вышла потом. Я опять умираю отжажды. Как же здесь жарко!

    — Ничего, привыкнешь. Здесь климат совсемне такой, как в Штатах.

    — Спасибо, утешил.

    — А что я могу для тебя сделать?Запретить солнцу светить? И вообще, чем меньше раздражаешься, тем легчепереносить жару.

    — Как я могу не раздражаться! —воскликнула Берта. — Какой-то бандит запирает меня в машине, везет посамым плохим в мире дорогам, вымогает уйму денег, а ты советуешь нераздражаться! Кстати, куда подевались те двое?

    — Не знаю, — ответил я и посмотрелна управляющего.

    — Говоришь, тот тип работает в полиции? Якивнул.

    — А второй — шофер?

    — Шофер, телохранитель и, возможно,правая рука.

    — С виду полный болван — я имею в видушофера.

    — Зато у другого ума хватит на двоих.

    — Не спеши с выводами. По-моему, все онии в подметки не годятся нашим сыщикам. Например, Селлерсу.

    — А, понятно, — протянул я. Бертапокраснела.

    — Что тебе понятно?

    — Ничего.

    Она вопросительно уставилась на меня.

    — Надо все обговорить, Берта. Я ужеознакомил тебя со своей версией. Думаешь, тебя не станут расспрашивать?Ошибаешься. Поэтому мне надо знать, зачем ты сюда прилетела.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 53
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки