LoveRead.info » Книги » Детская проза » На краю Отонаби - Брайан Галлахер

На краю Отонаби - Брайан Галлахер

Книгу На краю Отонаби - Брайан Галлахер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

94 0 19:05, 09-10-2021
На краю Отонаби - Брайан Галлахер
09 октябрь 2021
Автор: Брайан Галлахер Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2021
0 0

Книга На краю Отонаби - Брайан Галлахер читать онлайн бесплатно без регистрации

Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное.Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом!Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий. Трое школьников пытаются доказать, что на берегу реки Отонаби действительно произошло преступление. И при этом не попасться на глаза убийце…Знакомясь с историей из глубины прошлого века, Кьяра приближается к разгадке давней семейной тайны – какой же невероятной была жизнь много лет назад!..Детектив, приключения, драма взросления – сразу несколько жанров соединяются в ярком романе ирландского писателя Брайана Галлахера. История и современность, сложности взрослой жизни и детское видение мира – всё это он блестяще сочетает в своих книгах, полных деталей и запоминающихся героев. Рассчитанная на читателей от 12 лет, «На краю Отонаби» увлечёт и очарует читателей всех возрастов.
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 40
    Перейти на страницу:

    – Ну… ну это ничего. Особенно если нет никаких других учеников.

    Неплохой ответ, хотя обидно, что отец одобряет Майка только потому, что вокруг нет никого более подходящего.

    – А как прошел День Канады?

    – Неплохо. Доктор Маккензи собрал нас всех в церкви. А потом был фейерверк и оркестр прямо на берегу озера. – Оставалось надеяться, что отец не спросит про ужин.

    – Так ты был в Лейкфилде?

    – Да, в школе было слишком пусто, не хотелось тут оставаться.

    – Понятно, понятно.

    – А ты как попраздновал, папа? – Давно пора поговорить о чем-нибудь другом.

    – В Штатах День Канады не празднуют, Уилсон. Работал, как обычно.

    – Да, конечно. Прости. Глупый вопрос.

    – Неважно. Жалко, что не удалось отпраздновать вместе.

    – В следующем году тогда. – Приятно, что отцу его не хватает. И про Фаррелли он больше не спрашивает.

    – Еще одно, Уилсон.

    – Что, папа?

    – Этот мальчик… Майк?

    Что теперь? От страха у Уилсона пересохло горло.

    – Да?

    – Это не… не опасно плавать с ним?

    – Опасно?

    – Вдруг лодка перевернется? Вдруг течением унесет? Он разбирается в парусных лодках?

    – Да, отлично разбирается.

    – Неужели?

    – А почему бы и нет?

    – Ну, он не из вашей школы, его никто не учил плавать под парусом. Такие, как он, обычно парусным спортом не занимаются.

    Какой же всё-таки отец ужасный сноб! Сразу же занес семью Фаррелли в категорию «такие, как они».

    – Он куда лучше разбирается в лодках, чем я, папа, что бы ты ни думал о его семье. – Прозвучало резковато, Уилсон не собирался грубить отцу.

    Помолчав немного, отец снова заговорил:

    – Я не хотел никого обидеть, Уилсон. Очень жалко, что ты остался один в школе, и хорошо, что этот мальчик помогает тебе коротать время.

    – Да, мне одному было бы жутко скучно. – Что есть, то есть, не может он больше притворяться перед отцом, что всё прекрасно.

    – Ты прав, сын. Как я уже говорил, я расскажу доктору Маккензи, что семья Фаррелли была очень добра к тебе, хорошо?

    Папа тоже учился в этой школе, слова бывшего ученика кое-что да значат.

    – Спасибо, папа.

    – Хорошо, довольно об этом. Всё в порядке? Кормят хорошо?

    – Да, конечно, всё в порядке.

    – Ну и отлично. Я не большой мастер телефонных разговоров, так что поговорим, когда приеду. Всего тебе доброго, Уилсон.

    – И тебе, папа.

    – До свидания!

    Уилсон повесил трубку. Он знал, что папа не хочет никого обидеть, но он всегда подчеркивает свое превосходство над теми, кто беднее его, – и сам того не замечает. Главное, самому так себя не вести с Люси и Майком. Может, и он такой же? Дождь стучал в окно, а Уилсон вспоминал все разговоры с новыми друзьями. Нет, они вроде всегда на равных, значит, можно не волноваться.

    Отец у него замечательный, но в одном с ним согласиться нельзя. Ничего нет хорошего в том, чтобы судить о людях по их происхождению или религии. Он так никогда поступать не станет – и будь что будет. Весьма довольный собой, мальчик встал со стула и пошел обратно в пустую спальню.

    * * *

    Люси ворочалась в постели, уснуть никак не удавалось. За окном свистел ветер, дождь бился в стекло. В их с мамой бревенчатом домике всегда было тепло и уютно, все щели тщательно промазаны, никакой дождь и ветер их не достанет. Но сегодня домашний уют не помогал, она никак не могла забыть, что стала свидетельницей убийства. Она, конечно, не видела, что же всё-таки случилось в лодочном сарае, но слышала предостаточно.

    Люси тихонько сидела в укрытии, пока наконец не услышала, что мистер Пэкхем выходит из сарая. Тогда она выбралась наружу через заднюю дверь. Девочка была в таком ужасе, что даже не взглянула на тело, оставшееся в сарае. Она помчалась изо всех сил по тропинке, отвязала каноэ и отчаянно заработала веслом.

    Люси знала, что, если становишься свидетелем убийства, обязательно надо сообщить об этом в полицию. Но она сама нарушила закон – покинула резервацию без разрешения, забралась в частное владение. Непонятно, как теперь выпутаться из неприятностей, а главное, как не впутать маму. Ее могут лишить родительских прав и отправить Люси в ужасную школу-интернат. Тогда прощай и стипендия, и мечта стать художницей. К тому же Люси только слышала шум драки, но самого убийства не видела. Может ли она считаться свидетелем?

    Она провела на воде всё время до вечера, решая, что же делать, а потом вернулась в резервацию и села ужинать с мамой. Мама сразу заметила, что с ней что-то неладно, но Люси отговорилась сильной головной болью. Мама дала ей травяной чай и отправила в постель пораньше.

    Хотя большинство обитателей резервации были христианами, старые обычаи они тоже не забывали. Люси преклонила колени подле кровати и хорошенько помолилась сначала Иисусу, а потом и Великому Духу индейцев оджибве. Как поступить? Но молитва не помогала успокоиться. Чем больше она думала о Боге, тем больше чувствовала себя страшной грешницей – такое ужасное преступление, а она ничего не делает. Может быть, надо идти в полицию, и неважно, какие у нее самой потом будут неприятности?

    Как же хочется с кем-нибудь поделиться! Но только не с мамой! Мама всегда старается как можно меньше общаться с белыми, а уж тем более с полицией. Не говоря о том, что мама наверняка рассердится, когда узнает о Майке и Уилсоне и о том, что она залезла в чужие владения.

    Можно, конечно, поговорить с Анни, но она невероятная болтушка и точно не сумеет сохранить такой важный секрет. Может быть, Майк и Уилсон помогут? Они много чего знают и соображают быстро. К тому же они сами белые и должны лучше нее разбираться в том, что делает полиция и как устроен мир белых людей.

    Дождь по-прежнему хлестал в окно. Хорошо бы, чтобы эта ужасная непогода поскорее кончилась. Если завтра утром будет лить дождь, мальчиков она не увидит. Раз уж она решила с ними поделиться, встретиться необходимо. Хоть бы дождь прошел!

    Люси продолжала ворочаться в постели. Теперь надо помолиться о хорошей погоде. Вот бы сейчас проснуться и понять, что это был всего лишь дурной сон. Но это был не сон. Что бы она ни решила, завтра понадобятся силы. Значит, надо закрыть глаза и постараться заснуть.

    Глава двадцать четвертая

    – Ужас какой! – воскликнул Майк. – Правда?

    – Каждое слово, – уныло отозвалась Люси.

    Они сидели рядком на бревне – это было их обычное место встречи на острове Уэбстер. Сладко пахло травой, воздух чистый и прохладный после вчерашней грозы. Всё вокруг такое свежее после дождя, но сегодня Майку не до красот природы.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 40
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки