LoveRead.info » Книги » Драма » Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик

Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик

Книгу Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

90 0 14:05, 21-08-2024
Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик
21 август 2024
Автор: Роберт Геррик Жанр: Книги / Драма
0 0

Книга Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик читать онлайн бесплатно без регистрации

«Геспериды» – великолепный труд, единственная книга, выпущенная в свет замечательным английским поэтом Робертом Герриком (1591–1674), итог его многолетнего поэтического творчества. В книгу, изданную в 1648 году в Лондоне и включающую светскую и духовную части, вошли более 1400 стихотворений, которые в своей совокупности можно рассматривать как своеобразную «энциклопедию» английской жизни того времени. В настоящем издании приведены все стихи «Гесперид» в их русскоязычной версии и сохранена их последовательность.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 90
    Перейти на страницу:
    их нет —

    Впредь и просить не будет.

    124. О тюльпане, который женится на розе

    Блаженны дни теперь нас, может, ждут:

    Тюльпан и Роза под венец идут!

    К весне увидеть сможем, что за плод

    Сей сладостный союз нам принесёт.

    125. Эпитафия ребёнку

    Девы мне носить сулили

    По весне цветы к могиле,

    Утром и к исходу дня,

    Поминая тем меня.

    Обещали – долг отдайте:

    Здесь фиалки рассыпайте.

    126. На Скобла

    Жену-блудницу учит Скобл кнутом,

    Отрежу, шлюха, нос – кричит притом;

    Она ему, рыдая, – что, мне мало?

    Зачем ещё дыра, одной хватало.

    127. «Песочные» часы

    Нет, не песок в часах, взгляни —

    Похоже, «водные» они;

    Но я читал – в том нет секрета —

    Что не вода в них, слёзы это

    Влюблённых; по стеклу стекая,

    За каплей капля, не смолкая,

    Тихонько слёзы те журчат

    На свой неповторимый лад:

    «Отмерен вам, влюблённым, век,

    Но наш не прекратится бег».

    128. Его прощание с саком

    Прощай же, сак, ты дорог мне и мил:

    Нужней, чем кровь для тела, ты мне был;

    Родней, чем близкий друг, жена иль брат,

    Душа для плоти; слаще всех услад;

    Милей невесты, в час, когда она

    Уже подходит к ложу, смущена;

    Чудесней, чем соитья чудный миг,

    Чем ласки, поцелуи, страсти крик;

    Нет наслаждений, что с тобою схожи,

    Ты для меня на свете всех дороже.

    О, дар богов, о, ангелов напиток!

    Ты крепишь дух, ты чист, как злата слиток;

    Лучишься, словно солнце в летний зной;

    Блистаешь ярко, в чём сравню с тобой

    Комету, что проносится в ночи

    (Предвестниками бед её лучи),

    Иль пламя, что, взметнувшись к небу вдруг,

    Бросает сонмы жарких искр округ;

    О, ты нектар, ты божеству под стать,

    Твой дух предвечный может низвергать

    Несчастья, беды, горести, что тут

    Нас исстари заботят и гнетут.

    Ты можешь вихрем, что вздымает воды,

    Мощней искусства, мудрости, природы

    В безумие сакральное завлечь,

    В холодном сердце страстный пыл зажечь,

    Восторгами нас полнить, чтоб они

    Сверкали в душах, молниям сродни.

    Мог петь бы Феб? Иль Музы? Нет, нимало,

    Когда бы им тебя недоставало.

    Что без тебя Анакреон, Гораций?

    В небытие ушли бы, без оваций.

    Ты – ключ Феспийский, бардов вдохновенье,

    Им должно пить тебя, верша творенья:

    С твоим подспорьем под пером поэта

    Польются строки – лавр ему за это.

    Но почему, в преддверии прощанья,

    Столь долог взгляд мой, полный обожанья?

    От дьявольских красот твоих робея,

    Скажу им всё же – прочь, и поскорее!

    Обидишься – отвечу, не тая:

    Тебя природа гонит, а не я.

    Она ошиблась: мы с твоею силой

    Никак не совладаем, друг мой милый;

    Не улыбайся (иль улыбку спрячь),

    А то лукавым взглядом обозначь,

    Что ты моё решенье понимаешь —

    Тебя лишь зреть – но вряд ли одобряешь.

    Пусть пьют тебя другие, в добрый час!

    Уста их радуй, мой тебе наказ;

    Тебя люблю я, знаешь ты, но всё ж

    Мою ты музу больше не тревожь:

    Я б не хотел, чтоб было что меж вами,

    И век твой дух витал бы над строфами.

    129. На Гласко

    Теперь у Гласко, надо ж, – зубы есть;

    Желты, но не болят; всего их шесть;

    Из них в рядок четыре, что без гнили,

    Бараньей костью лишь недавно были;

    Они – для вида, так в них мало толку;

    Он днём их носит, вечером – на полку.

    130. О миссис Элизабет Уилер, известной под именем Амариллис

    Под сенью леса, там, где тёк

    Журчащий нежно ручеёк,

    Заснула Амариллис крепко;

    Над нею робин сел на ветку,

    Решив – недвижима она

    И, значит, жизни лишена;

    Укрыл её листвой и мхом,

    Что смог насобирать кругом;

    Но тут как раз она проснулась,

    Глаза открыла, отряхнулась —

    И птах вспорхнул, восторга не тая:

    «О, как же рад, что обманулся я!»

    131. Пирог

    Пирог я не поел вчера, хоть плачь:

    Когда его подали, был горяч,

    Фурс на него подул что было сил

    Три иль четыре раза – остудил;

    Казалось, всё, бери любой кусок —

    Но есть никто не стал: смердел пирог.

    132. Жестокосердной Мирре

    Тебе – главу свою склонять,

    Завядшей лилии под стать;

    Смотреться бледною луной

    Иль Иокастою больной;

    Вздыхать, рыдать – вдове сродни,

    Что тяжко сносит скорбны дни,

    Иль деве, что грустит одна:

    Любимым брошена она;

    Тебе – в несчастья эти впасть,

    Ведь ты мою презрела страсть,

    За что тебе прощенья нет —

    Жди многих горестей и бед:

    Богам, не чуждым доброты,

    Претят жестокие, как ты.

    133. Глаза

    Создай мне, мастер, свод небес,

    Где много света и чудес,

    Где сферы тут и там летают,

    Где звёзды яркие блистают,

    Где солнце золотом лучится,

    Верша свой пусть на колеснице;

    Создай красоты зон земных,

    Сезоны все со сменой их;

    Создай пылающий закат,

    Ночь, а потом пусть нежит взгляд

    Авроры праздничный наряд.

    Пусть льют дожди из чёрных туч,

    А после глянет солнца луч.

    Прошу, создай сие творенье,

    И я воскликну в восхищенье:

    Весь свод, все прелести картины —

    Не очи ль дивные Коринны?

    134. На смерть Джона Варра

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки