LoveRead.info » Книги » Разная литература » Хроника - Салимбене де Адам

Хроника - Салимбене де Адам

Книгу Хроника - Салимбене де Адам читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

49 0 23:20, 15-04-2026
Хроника - Салимбене де Адам
15 апрель 2026

Книга Хроника - Салимбене де Адам читать онлайн бесплатно без регистрации

«Хроника» – один из самых увлекательных исторических источников XIII века, богатый на масштабные, эпохальные события и истории. В ней представлена итальянская религиозная и политическая жизнь за 120 лет (с 1168 по 1287 год), а также жизнь самого написавшего ее Салимбене де Адама, простого монаха из Пармы. При этом автор проявляет незаурядные способности литератора и историка, раскрывая в своем повествовании как известную, глобальную историю страны и живые, реальные образы пап и кардиналов, так и рассказы о повседневной жизни его современников, обычных людей низких сословий. Салимбене Пармский – историк и скромный монах, строго следующий библейским заветам; человек, близкий народу, и внимательный наблюдатель, стремящийся познать его привычки, характер и поведение. Смешение этих граней внутри одной работы позволяет назвать «Хронику» настоящей энциклопедией средневековой жизни.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

    1 ... 407 408 409 410 411 412 413 414 415 ... 428
    Перейти на страницу:
    С. 128; прим. 3. С. 128.

    2168

    См. выше, с. 128, 452.

    2169

    Гильом был изгнан не только из Парижа, но и вообще из Французского королевства.

    2170

    Переведено по Вульгате; ср. синод. перевод: «Кто замышляет сделать зло,

    2171

    Гомилии на Евангелия (Homiliae in Evangelia). II, 38. // Opera. I. Col. 1638. Париж, 1705. Моралии на книгу Иова (Moralia in Iob). XX, § 75; там же, I, col. 673.

    2172

    См. прим. 1. С. 196.

    2173

    В 1248 г.

    2174

    Под 1254 годом (см. с. 367–368).

    2175

    На Сицилию.

    2176

    В 1258 г.

    2177

    Салимбене находился в Провене с 13 декабря 1247 г. по 2 февраля 1248 г. (ср. выше, с. 336, 366), в Сансе – в феврале—марте 1248 г. (ср. с. 337).

    2178

    См. прим. 5. С. 646.

    2179

    Конец 2‑го стиха переведен по Вульгате; ср. в синод. пер.: «Идите, быстрые послы, к народу крепкому и бодрому, к народу страшному от начала и доныне».

    2180

    Это произошло 30 августа 1258 г. Ср. выше, с. 573–574.

    2181

    4 февраля 1238 г.; см. выше, с. 185–186.

    2182

    Речь здесь идет, по-видимому, об изготовлении так называемых «палимпсестов» (греч. παλίμψηστον, от πάλιν «снова, опять» и ψήχω «чистить скребницей») – пергаменов со стертым текстом для заполнения новым. Хотя в XIII в., особенно во второй его половине, бумага в Италии получила довольно широкое распространение, однако большая часть рукописей этого времени написана на пергамене – писчем материале из выделанной кожи животных (на юге Европы – из козьей или овечьей). Пергамен был очень прочным, но и очень дорогим материалом (см. жалобы Салимбене на его нехватку, с. 342, 535), и это приводило к тому, что в некоторых случаях старый текст смывали или соскабливали, а на очищенную поверхность наносили новый. Старые тексты счищали, как правило, из идеологических соображений – средневековые писцы «записывали» языческие или еретические сочинения; сохранились палимпсесты Гомера, Еврипида, Страбона и других античных авторов дохристианского периода; но вместе с тем древнейший дошедший до нас греческий палимпсест – сочинения Ефрема Сирина, одного из самых авторитетных христианских авторов, в рукописи V в., стертые и записанные в XIII в. Современная техника с помощью специального фотографирования позволяет в некоторых случаях восстановить счищенный (угасший) текст. См.: Каждан А. П. Книга и писатель в Византии. М., 1973. Гл. 1.

    2183

    Переведено по Вульгате; ср. синод. перевод: «Кто находится между живыми, тому есть надежда».

    2184

    Об этом говорит Петр Коместор. См.: Historia scolastica. Daniel. Cap. 5.

    2185

    Имеется в виду Бенвенуто Асденти, о котором Салимбене рассказывает ниже; см. с. 724.

    2186

    Переведено по Вульгате; ср. синод. перевод: «с праведными у Него общение».

    2187

    В Имоле Салимбене жил пять лет (см. выше, с. 310), но точные сведения о его пребывании там относятся только к сентябрю 1270 г., см. выше, с. 612.

    2188

    Бранкалеоне дельи Андало был сенатором Рима в 1252–1254, 1255 и в 1257–1258 гг., до своей смерти. См. о нем: История Италии. М., 1970. Т. 1. С. 259–260.

    2189

    Переведено по Вульгате; ср. синод. перевод: «Но один погрешивший погубит много доброго».

    2190

    Moralia in Iob. XIV. Cap. 13, § 15. Текст Григория Салимбене приводит неточно: «Следовательно, всматривается враг рода человеческого в характер каждого: какому пороку он близок, – и кладет пред лицом то, к чему, как он знает, легче склоняется разум, так что характеру, склонному к наслаждению и веселью, он предлагает роскошь, а иногда – суетную славу, а умам суровым – гнев, высокомерие или жестокость».

    2191

    Эти слова Григория в его сочинениях не найдены, но они близки тексту из «Моралий», процитированных в предыдущем примечании.

    2192

    Эти слова в сочинениях Григория не обнаружены.

    2193

    Проповедь 27. Сар. 3 // Opera. Ed. Ballerini. Т. I. Col. 93 sq.

    2194

    Переведено по Вульгате; ср. синод. пер.: «Вот, он пьет из реки и не торопится; остается спокоен, хотя бы Иордан устремился ко рту его».

    2195

    Epistola 22. // Opera. Ed. Vallarsius. Т. I. Col. 89.

    2196

    Ср. 1 Цар. 23, 22: «Говорят, что он очень хитер».

    2197

    Moralia in Iob. Cap. 20, § 37.

    2198

    Переведено по Вульгате; ср. синод. перевод: «Много хлеба бывает и на ниве бедных».

    2199

    См. прим. 4. С. 386.

    2200

    Переведено по Вульгате; этого текста в синод. пер. нет.

    2201

    Источник этого рассказа о Симеоне, так же, как и предшествующего рассказа об Иове, неизвестен.

    2202

    Речь идет о созданном в правление Птолемея Филадельфа (284–247 гг. до н. э.) греческом переводе Ветхого Завета, именуемом переводом семидесяти толковников, или Септуагинтой (Septuaginta).

    2203

    Проповедь 164, § 4 // Augustini. Opera. Ed. Mauritii. Т. V. Col. 787.

    2204

    Sententiae. II, 33, 5.

    2205

    Установления генерального капитула, принятые в Нарбонне в 1260 г. (Constitutiones capituli generalis Narbonensis а. 1260). Ed. Fr. Ehrle // Archiv fuer Litteratur-und Kirchengeschichte. VI. P: 110.

    2206

    Переведено по Вульгате; ср. синод. пер.: «Я заключен, и не могу выйти».

    2207

    См. ниже.

    2208

    См. выше,

    1 ... 407 408 409 410 411 412 413 414 415 ... 428
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки