LoveRead.info » Книги » Разная литература » Неизвестное о Марине Цветаевой. Издание второе, исправленное - Елена Оскаровна Айзенштейн

Неизвестное о Марине Цветаевой. Издание второе, исправленное - Елена Оскаровна Айзенштейн

Книгу Неизвестное о Марине Цветаевой. Издание второе, исправленное - Елена Оскаровна Айзенштейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

68 0 09:01, 14-08-2024

Книга Неизвестное о Марине Цветаевой. Издание второе, исправленное - Елена Оскаровна Айзенштейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Новая книга Елены Айзенштейн «Неизвестное о Марине Цветаевой» рассказывает о пьесе «Каменный Ангел», о стихах 30-х годов, о цветаевском восприятии русской иконописи, о культурных символах одежды в ее текстах, о прижизненных книгах Цветаевой. Издание второе, исправленное. Первое цифровое издание — «Воздух над шелком» — опубликовано в 2014 году.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
    Перейти на страницу:
    id="id545">

    438

    Упоминается в записи 1920 года. ЗК. Т. 2, с. 233.

    439

    Мережковский. Наполеон. М.: Республика, 2000.

    440

    Ср. в поэме Цветаевой «Попытка комнаты» использование слова «мода» как перифразы истории, биографии, шага судьбы: «Даль с ручным багажом, даль — бонной…/ Не сболтнувшая нам (даль в модах) / Что там тащится на подводах…». У Пастернака во вступлении к «Спекторскому» слово «мода» используется по отношению к новинкам литературы: «Знакомился я с новостями мод / И узнавал о Конраде и Прусте».

    441

    Впервые отмечено А. С. Эфрон. А. А. Саакянц. Театр, с. 356.

    442

    Театр, с. 143.

    443

    Театр, с. 46.

    444

    Театр, с. 69.

    445

    Возможно, на образ героя в красном плаще повлияла сказка Шарля Перро, которую в русском переводе мы привыкли называть «про Красную Шапочку», тогда как в сказке французской Красная Шапочка носила плащ с капюшоном, подаренный бабушкой.

    446

    ЗК. Т. 1, с. 329.

    447

    ЗК. Т. 2, с. 39.

    448

    Подробнее об этих стихах: Айзенштейн Е. О. СМЦ. С. 143–145.

    449

    Д. Мережковский. СС в 4-т томах. т. 4. с. 241. Роман впервые был опубликован в 1918 году в книгоиздательстве «Огни», СПб. Об отношении Цветаевой к Мережковскому Цветаева писала: «Я Мережковского знаю и люблю с 16 л <ет>» (VI, 550).

    450

    Из стихотворения «Тебе — через сто лет».

    451

    Анализируя стихотворение «Я не танцую, — без моей вины…», О. Г. Ревзина характеризует розовое платье символом целомудрия, чистоты, невинности. Указ. соч.

    452

    Кудрова И. В. ПК, т. 1. С. 319.

    453

    Из стихотворения И. Северянина «Цветаева» (1926). Северянин И. Стихотворения. М.: Советская Россия, 1988. с. 401. Сам И. Северянин выступал в Париже с чтением своих стихов 12 и 27 февраля 1931 г. Цветаева присутствовала на втором чтении в зале Шопена и после него написала Северянину приветственное письмо, оставшееся неотправленным. По ее словам, она видела его в первый и в последний раз. См. СВТ. С. 434–436. «…первый мой ПОЭТ, т. е. первое сознание ПОЭТА за 9 лет (как я из России)» (VII, 135), — отозвалась она о Северянине. В записной книжке 1917 года высказалась так: «Игорь Северянин. Танго в поэзии. <…> Поэт пронзительной человечности». ЗК. Т. 1, с. 164.

    454

    Словарь, т. 3, с. 415–416.

    455

    О возможной связи этого образа со стихами Блока и с биографией Пушкина: Айзенштейн Е. О. СМЦ. С. 156–157; с. 411. прим. 463.

    456

    Васильев А., с. 16.

    457

    Марина Цветаева. ПНГ, С. 25.

    458

    См. на эту тему: Е. Толкачева. Искусственный свет (свет фонаря) в жизни и творчестве Марины Цветаевой (Размышления на тему). СББ03. с. 128

    459

    РГАЛИ. ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 33, л. 29.

    460

    http://www.dommuseum.ru/index19.php

    461

    Цветаева признавалась в своей нелюбви к белому цвету. «12 bis ноября 1940 г. <…> Раскрыла тетрадь — и просияла: от белизны бумаги». (Единственное белое, что я люблю, ибо снег и белое — хотя бы полотно — ненавижу.) РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 33, л. 8.

    462

    Ариадна Эмильевна (урожденная Вольтерс) Берг (1899–1979) — дочь бельгийского инженера, родилась и училась в России. Цветаева познакомилась с ней в конце 1934 года (VII, 539).

    463

    ЦГ, с. 170.

    464

    См. комментарий к этим строкам в ЦГ, с. 291.

    465

    Белкина 88, с. 213.

    466

    Извольский А. П. — дипломат, посол России во Франции (1856–1919), отец Е. А. Извольской, приятельницы Цветаевой. Его вдова, Маргарита Карловна (урожденная баронесса Толль) (VII, 173).

    467

    Льняная ткань с характерной для юга Франции расцветкой или вышивкой (VII, 141).

    468

    СВТ, с. 115.

    469

    См. ее запись: «Если я умру, то как змея, соскучившись по новой шкуре». СВТ, с 285.

    470

    Статья была опубликована в сборнике «Новь», 1934, № 6, С. 61–66.

    471

    Поэт Вяч. Иванов.

    472

    В другом письме Иваску, Цветаева просит его узнать цену серебру и янтарю, чтобы превратить деньги за переводы во что-то «сказочное» (VII, 404). Ей хотелось подарить ему флорентийский портсигар. Доверие, с которым Цветаева отнеслась к интересу Иваска к ее поэзии, объясняется первым серьезным вниманием к ней за 25 лет печатания. О теме Флоренции в связи с Вяч. Ивановым см.: СМЦ, с. 150–154.

    473

    Подробнее: Айзенштейн Е. О. СМЦ. С. 220.

    474

    См. стихотворение № 1 цикла «Не от запертых на семь замков пекарен…».

    475

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 1, с. 91.

    476

    БП90, с. 176.

    477

    ЦТ, с. 129. Ср. у Пастернака в четвертой главе поэмы «Спекторский»: «Ты возразишь, что я неглубока? / По-твоему, ты мне простишь поспешность,/ Я что-то вроде синего чулка, / И только всех обманывает внешность?»

    478

    РГАЛИ, ф.1190, оп. 3, ед. хр. 1, с. 90.

    479

    МЦТ, с. 97.

    480

    См. образ кроя жизни в стихотворении Пастернака «Пока мы по Кавказу лазаем…» (1931).

    481

    Словарь камней-самоцветов. С. 25.

    482

    Словарь камней-самоцветов. С. 81.

    483

    Васильев А., с. 171.

    484

    Там же, с. 171.

    485

    Цветаева А. И. В 83, с. 430.

    486

    Там же, с. 457.

    487

    Словарь

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки