LoveRead.info » Книги » Романы » Нашей сказке суждено сбыться - Скарлет Уилсон

Нашей сказке суждено сбыться - Скарлет Уилсон

Книгу Нашей сказке суждено сбыться - Скарлет Уилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

551 0 05:32, 21-05-2019
Нашей сказке суждено сбыться - Скарлет Уилсон
21 май 2019
Автор: Скарлет Уилсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
+1 1

Книга Нашей сказке суждено сбыться - Скарлет Уилсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Владелец сети престижных отелей Финлей Армстронг ненавидит Рождество из-за случившейся трагедии пятилетней давности. Неожиданная встреча с горничной Грейс Эллис переворачивает его жизнь. Пытаясь отвлечь девушку от грустных воспоминаний, связанных с потерей любимой бабушки, он приглашает ее на Рождество в свой замок в Шотландии. Грейс тоже старается помочь Финлею вновь обрести себя. Отрезанные от внешнего мира снежным безмолвием, молодые люди празднуют Рождество у камина в старинном замке, понимая, что начинают влюбляться друг в друга. Но каким будет их возвращение из волшебной сказки в реальный мир?
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
    Перейти на страницу:

    – Тогда ты на кухню за едой и шампанским, а я в спальню за одеялом, – скомандовала она.

    Финлею так не хотелось отпускать ее от себя.

    – Сколько тебе понадобится времени? – спросил он. Грейс подмигнула:

    – Я управлюсь быстрее тебя. Ты неси сюда весь поднос, ножи и вилки. – Она поднялась на цыпочки и шепнула ему на ухо: – Тот, кто вернется последним, заплатит штраф.

    – Какой? – поинтересовался он.

    – Потом узнаешь, копуша, – ответила Грейс, быстро направляясь к двери.

    Ему нравилось, когда она над ним подшучивала. Он решил, что позволит ей выиграть.

    – Вот еще что, Грейс.

    – Да? – Она обернулась.

    – Забудь о фланелевой пижаме, тебе она сегодня не понадобится.

    Глава 9

    Этим утром Грейс вместо мягкой постели в спальне проснулась на жестком полу в гостиной у потухшего камина, но в крепких объятиях Финлея. Она чувствовала его теплое дыхание на своей шее и слышала мерное биение его сердца. Жаркая волна залила все ее существо. Она не смогла сдержать стон наслаждения, и Финлей тут же откликнулся.

    – Как насчет маленького путешествия в День подарков? – прошептал он ей на ушко.

    Грейс теснее вжалась в его тело:

    – Что ты имеешь в виду?

    Финлей прочистил горло:

    – Помнишь, я говорил, что собираюсь навестить мать, отца и сестру на День подарков? Составишь мне компанию?

    Она перевернулась на спину, чтобы разглядеть его лицо.

    – Ты хочешь познакомить меня с родителями? – изумленно спросила она. Для Грейс прошлая ночь стала откровением. Между ними возникла такая связь, о которой она не смела и мечтать. Она чувствовала себя в замке как дома.

    Все встало на свои места. А какие чувства испытывает Финлей? Его приглашение в дом родителей о многом говорило.

    Она обвила его шею руками:

    – Буду очень рада познакомиться с твоими родителями и сестрой. Думаешь, они не станут возражать против нежданной гостьи?

    Финлей тихо засмеялся.

    – Думаю, что мама тут же примется выбирать для тебя пару подходящих домашних тапочек. Не беспокойся, ты им понравишься, – ответил он, нежно целуя ее в губы.

    Ей приятно было отвечать на его поцелуи, несмотря на то что разум сосредоточился на предстоящей встрече с семьей Финлея. Кажется, Рождество преподносит ей немало неожиданных и приятных сюрпризов.


    Нужно было видеть выражение лица миссис Армстронг, когда она открыла дверь. Обвив шею сына руками, она пристально разглядывала Грейс.

    – Это Грейс, – торопливо представил он, взяв девушку за руку для пущей уверенности. – Мы познакомились на работе, и она приехала со мной в замок встретить Рождество.

    У его матери отпала челюсть.

    – Фрейзер! – громко воскликнула она. – Эйлин!

    Финлей мгновенно представил, как отец выскакивает из кресла, услышав мамин вопль.

    – Вы встретили Рождество в замке? Но зачем? Почему не приехали к нам?

    Он взглянул на Грейс и улыбнулся. У них вчера было идеальное Рождество.

    – Ты знала, что я приеду сегодня, и этого вполне достаточно, – ответил он.

    Из гостиной появился отец. Поздоровавшись с Финлеем, он заключил Грейс в медвежьи объятия и, не стесняясь быть услышанным присутствующими, громко шепнул ей на ухо:

    – Берегись Эйлин. Она беременна и капризна и засыплет тебя миллионом вопросов.


    Это был прекрасный день для Грейс. У Финлея оказалась любящая семья, напомнившая ей их с бабушкой отношения.

    Эйлин и правда подвергла Грейс строгому допросу, но в весьма дружелюбной форме.

    Было ясно, что семья довольна тем, что Финлей привел в дом гостью. Они желали ему счастья. Иногда в разговоре всплывало имя Анны, но только в качестве дани ее памяти. Грейс радовалась этому, хотя по-прежнему не была уверена в том, есть ли у нее с Финлеем будущее.

    Настольные игры после ужина проходили в острой борьбе.

    Грейс не раз победила отца Финлея. Становилось поздно. Мать Финлея поманила Грейс на кухню, где собиралась заварить чай.

    – Я приготовила для вас обоих комнату Финлея, – просто сказала она. – Нет необходимости возвращаться в замок. Вечером мы пьем чай, а потом вино или портвейн с рождественским тортом.

    Грейс улыбнулась. Ей понравилось, как Фрэн тактично разрешила ситуацию, дав понять, что ей здесь рады.

    Грейс взялась за поднос с чайником и чашками.

    – Спасибо, Фрэн. Я отнесу это в гостиную?

    Фрэн взяла бутылку портвейна, поднос с тортом и, подтолкнув девушку локтем, весело произнесла:

    – Пошли.

    Финлей встретил их в дверях гостиной. Фрэн не дала ему сказать ни слова:

    – Я только что обсудила с Грейс вашу ночевку у нас. А сейчас давайте выпьем. И еще, мне показалось, что в последней игре кое-кто мухлевал.

    Финлей положил руку на плечо Грейс:

    – Ты согласна здесь переночевать?

    Грейс подтолкнула его бедром:

    – Да, конечно. А сейчас я хочу защитить титул победителя. Берегитесь, господин Армстронг.


    Финлей проснулся среди ночи. Сон как рукой сняло. Многое случилось с ним впервые в это Рождество.

    Впервые со смерти Анны он позволил украсить отель к Рождеству. Впервые привез гостью в замок. Впервые что-то почувствовал, целуя другую женщину. Впервые представил новую подругу семье. Впервые за пять лет получил удовольствие от Рождества.

    Семья с радостью приняла Грейс. Он ощущал облегчение родителей и сестры, что наконец-то возродился к жизни.

    Финлей прислушался к глубокому и спокойному дыханию спящей Грейс, но вместо умиротворения на него накатила волна паники.

    Сегодня они возвращаются в Лондон. Реальность беспощадна. Каковы будут их отношения в повседневной жизни?

    Он трудоголик. Он мотается по всему миру, управляя цепочкой отелей. У него нет времени на отношения с женщиной.

    Его словно обдало волной арктического холода.

    Чувство вины окутывало душу. Он привез женщину в замок Драмган и переспал с ней. Он позволил Грейс убрать и украсить свой дом. Ему нравилось проводить время с Грейс. Он почти не вспоминал об Анне. Грейс привезла керамического ангела, его последнюю физическую связь с Анной. Именно о ней должен был думать он, а никак не о Грейс.

    Он вздрогнул, увидев, что Грейс открыла глаза.

    – Доброе утро, – соблазнительно улыбнулась она.

    У него участился пульс. Откинув одеяло, он быстро встал с кровати.

    – Доброе утро. Мне нужно несколько часов поработать. Мама приготовит тебе завтрак, – сказал он, торопливо натягивая джинсы и футболку.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки