LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Сожженные приношения - Роберт Мараско

Сожженные приношения - Роберт Мараско

Книгу Сожженные приношения - Роберт Мараско читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

151 0 18:02, 29-09-2025
Сожженные приношения - Роберт Мараско
29 сентябрь 2025

Книга Сожженные приношения - Роберт Мараско читать онлайн бесплатно без регистрации

Летом Нью-Йорк просто невыносим! Жара, пыль, шум… Мэриан мечтает провести лето за городом вместе с мужем и сыном. На глаза попадается объявление в газете: «Уникальный дом… Спокойный, уединенный. Идеален для большой семьи. Бассейн, частный пляж, причал… Очень разумная цена для правильных людей…» Невероятная удача! Такой дом может стать настоящим спасением. И не важно, что его хозяева – брат и сестра, странная парочка, – ведут себя весьма необычно. Не важно, что стоимость аренды подозрительно мала, а условия включают в себя заботу о престарелой мамочке, запертой на последнем этаже. Все это не важно, ведь Мэриан наконец-то нашла дом своей мечты и готова пойти на все, чтобы здесь остаться…Впервые на русском – культовый роман ужасов, вдохновивший Стивена Кинга на создание романа «Сияние» и послуживший основой для знаменитого фильма 1976 года (режиссер Дэн Кертис, в ролях Карен Блэк и Оливер Рид).

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 65
    Перейти на страницу:
    краешке кушетки в своей спальне, скручивая и теребя в руках носовой платок. Бен примостился рядом и осторожно обнимал ее рукой за плечи, как будто она не могла выдержать ни малейшего давления. Даже собственная боль не способна была отвлечь его от произошедшей с тетей перемены.

    При этих его словах она вновь поднесла платок к глазам:

    – Прости меня, Бенджи. Не могу с собой справиться. Она не имела права разговаривать со мной в таком тоне.

    – Она была расстроена и не понимала, что несет.

    – Я бы лучше умерла, – сказала тетя Элизабет, прикасаясь к его колену для пущей убедительности, – лучше бы умерла, чем сделала что-то во вред Дейви.

    – Я знаю, и Мэриан тоже знает.

    – Знает ли?

    – Конечно знает. Ты же в курсе, как Мэриан к тебе относится, тетя Элизабет.

    – Я теперь не в курсе, как Мэриан относится к чему угодно. Кроме этого дома.

    Бен помолчал.

    – Это тоже на тебя не похоже, – произнес он тихо.

    – Прости, Бенджи. Она так обидела меня, что я и сама говорю не пойми чего.

    – Послушай, – сказал Бен, – у вас двоих до сих пор не было ни одной размолвки. С чего бы вдруг?

    – Спроси Мэриан.

    – А я и спросил, именно об этом. Возможно, ты неверно истолковала ее слова? Как считаешь?

    – Я знаю, что слышала, точно так же, как знаю, что делаю. Может, Бенджи, я и старуха, но это не значит, что я не в своем уме.

    – Ты не старуха, – возразил Бен. Он взглянул на ее волосы, такие тонкие, почти прозрачные; кожа под ними выглядела белой и безжизненной. Когда это началось? Или это опять его воображение? – Перестань твердить себе про старость, ладно? – Он тепло сжал ее руку.

    – Я действительно старая, Бенджи, – проговорила тетя Элизабет.

    – Ну да, конечно. Все, что тебе нужно, – это немножко навести марафет.

    Она слегка улыбнулась ему сквозь слезы:

    – Может, завтра.

    – Почему не сейчас?

    Она вздохнула и сразу как-то поникла.

    – Сейчас у меня нет сил. – Тетушка с вожделением посмотрела на постель и принялась подниматься, опираясь на руку Бена. – Больше всего мне хочется улечься в кровать и ненадолго закрыть глаза. Как любой молодой женщине, которая внезапно ужасно устала, – заверила она его. – Помоги мне, Бенджи.

    * * *

    Он застал Мэриан на кухне собирающей обед для миссис Аллардайс.

    – Дэвид на террасе, – сказала она, – с книгой. Говорит, что это фигня, но все равно пыхтит. Солдата Джо хватило на двадцать минут. Сколько ты за него заплатил?

    – Не помню.

    Он пересказал свой разговор с тетей Элизабет, и Мэриан, стараясь не совершать лишних движений (горячий суп – в споудовскую миску), произнесла:

    – Мне жаль, если я ее обидела. Но факт в том, что она была в его комнате ночью.

    – Зачем ей врать, Мэриан?

    – Она не врет, просто не помнит, что делала. Сначала она не закрывала дверь, потом закрывала, и окна тоже, и… – Мэриан отмахнулась. – Надо признать, милый, что тетя Элизабет стареет.

    – В городе не казалась старой.

    – Не казалась, – согласилась Мэриан, – но мы с ней и не жили. – Она поставила миску с супом на небольшое блюдо и водрузила все это на поднос, положив рядом безупречную льняную салфетку и серебряную ложку, которую сперва осмотрела на предмет чистоты. – Мы видели ее раз в неделю или около того. Обычно сразу после салона красоты.

    В это последнее утверждение был вложен какой-то специально для Бена предназначенный смысл.

    – Ты заметила в ней перемену, да? – спросил он.

    – Да, – сказала Мэриан. – Она расклеивается. С тех пор, как… – Она оборвала предложение и махнула рукой – мол, не важно. – В общем, давно.

    – С каких пор, Мэриан?

    Бассейн. Ни он, ни тетя Элизабет никогда не упоминали тот случай. Преследуют ли ее до сих пор воспоминания о нем, болезненны ли они? Мог ли подобный шок довести ее до такого состояния или как минимум запустить этот процесс?

    – С тех пор, как мы стали жить по-деревенски, – легко сказала Мэриан. Она взяла небольшую вазу венецианского стекла с единственной желтой розой и тоже поставила ее на поднос. – С ней все будет хорошо, как только она примет свой возраст. Семьдесят четыре – это семьдесят четыре.

    – Поднимись и поговори с ней, Мэриан, – сказал Бен.

    – Обязательно, милый, – откликнулась та и подхватила поднос. – Попозже.

    Он выставил перед собой руки, уперев их в край подноса:

    – Прямо сейчас. Ради меня.

    – Бен, я уже и так припозднилась, – запротестовала Мэриан. – Как только я…

    – Я сам отнесу все это старушке. – Он попытался взять у нее из рук поднос.

    – Что ты творишь? – Она сжала края крепче, инстинктивно защищаясь, и в голосе ее прозвучала угроза, которую не сумел скрыть поспешный нервный смешок.

    – Важно, чтобы ты поговорила с ней прямо сейчас, – повторил Бен.

    – Я поговорю попозже, – настаивала она, глядя вниз на руки Бена, вцепившиеся в поднос. – А теперь, милый, прошу тебя… – Он отпустил поднос, и угрожающее выражение на ее лице сменилось заискивающей, игриво-укоризненной улыбкой. – Это же моя обязанность, – напомнила Мэриан, чмокнула воздух между ними и оставила Бена одного на кухне.

    Дверь в спальню тети Элизабет была закрыта, когда Мэриан шла мимо. Может, она и повела себя с тетушкой слишком жестко, но все же наверняка не так бесчувственно, как та, вне всяких сомнений, расписала Бену. Следовало догадаться, что тема возраста для Элизабет болезненна и что упоминания о нем уязвляют ее самолюбие. Мэриан вытащила из кармана ключи от двойных дверей и от гостиной. Она потом зайдет к ней и извинится.

    Мэриан преодолела пять ступенек и отперла внешнюю дверь, быстро выровняв поднос, когда вазочка поехала к споудовской миске. Вытащила ключи из замочной скважины и оставила дверь за спиной приоткрытой.

    Уязвимость… уязвлять – вот, опять всплыло это слово. Бен и бассейн – с чего она вообще намекнула на это? Определенно без умысла; точно не для того, чтобы его обидеть. Поворачивая ключ в скважине двери в гостиную, она попыталась вспомнить контекст. Если едкий намек и прозвучал, то он был непреднамеренным. Но как такое вообще могло произойти?

    Мэриан вошла в комнату, где в рассеянном спокойном освещении поблескивали серебряные вазы, золотой кувшин и подсвечники, обнаруженные вчера, и на мгновение они вытеснили из головы и все, что она сказала и не сказала, и тетю Элизабет, и Бена. Она отнесла поднос к столику, поставила его и медленно обернулась, обводя взглядом гостиную – от резной двери (сегодня граненое золото, огромный медальон) к чашам с цветами и канделябрам на отполированных постаментах, к множеству лиц, теперь изящно осененных полевыми

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки