LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело испуганной машинистки - Эрл Стенли Гарднер

Дело испуганной машинистки - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело испуганной машинистки - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

533 0 06:12, 15-05-2019
Дело испуганной машинистки - Эрл Стенли Гарднер
15 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2008
0 0

Книга Дело испуганной машинистки - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

У Перри Мейсона – новые клиенты и дела! Знаменитому адвокату предстоит раскрыть тайну похищения двух бесценных бриллиантов.
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 43
    Перейти на страницу:

    – Ох, это Герти! – воскликнула Делла и бросилась в кабинет.

    Вернувшись, она сообщила:

    – Звонил мистер Ирвинг. Он хочет, чтобы вы зашли к нему сразу же, как только появитесь в конторе.

    Мейсон кивнул.

    – Герти удивилась, что вы задерживаетесь, и мне пришлось ей врать.

    – Что делать, Делла. Ирвинг не сказал, что ему нужно?

    – Он хотел узнать, удалось ли вам получить какие-нибудь сведения у Джефферсона.

    – Как только мы здесь закончим, Делла, свяжись с Полом Дрейком и попроси его приставить к Ирвингу хвост.

    – Вы его подозреваете?

    – Не совсем, но дело нашей фирмы – забота о клиенте, а остальные могут катиться ко всем чертям.

    – Как ведет себя клиент?

    – Затаился. Говорит, что ничего не знает про девушку, которая проникла в контору, что ни с кем не переписывался и вообще не знаком ни с одной девушкой в нашем городе.

    – А вы считаете, что это не так?

    – Мэй Молдис нанесла в их контору визит отнюдь не случайно!

    – И вы думаете, что она и была той самой непрошеной гостьей?

    – Конечно, доказательств у меня пока нет. Но откуда же могли появиться бриллианты в жевательной резинке?

    – Шеф, чего ради ей понадобилось, подбросив камни стоимостью в сто тысяч долларов, пару каких-то бриллиантов уносить с собой и потом прятать их столь необычным образом в нашей конторе?

    – Я могу ответить, но это только мое предположение.

    – И что же вы ответите?

    – Допустим, что ей дали кое-какие камни, чтобы она подложила их в контору Джефферсона. Наверное, она завернула их в бумагу и сунула себе в сумочку. Но действовать ей пришлось в страшной спешке – что-то ее испугало. Возможно, она сообразила, что ее обнаружили.

    – Почему вы так считаете?

    – Потому что она перерыла все помещение, сделав вид, что что-то там искала. Если бы все было спокойно, она просто проникла бы внутрь, спрятала камни и незаметно удрала.

    – Значит, вы считаете, что камни в жевательной резинке – из тех, что находились у нее в сумочке и которые она просто не заметила в спешке?

    – Именно так. Устроившись в нашей конторе в качестве машинистки, она наконец смогла передохнуть. Она открыла сумочку, проверила ее содержимое и обнаружила два бриллианта. Ей было известно, что полиция находится в здании, так что не исключено, что ее задержат и обыщут. Тогда она прикрепила изобличающие ее камни к крышке стола, за которым печатала.

    – Мне все кажется, шеф, что письма к «принцу Шарману» имеют какое-то отношение к этой истории.

    Мейсон кивнул:

    – Мне тоже. Возможно, она подбросила в контору бриллианты, а в дамском туалете специально оставила пачку писем.

    – Вполне вероятно… Господи, снова телефон! – И Делла ринулась в кабинет.

    – Что на этот раз? – спросил Мейсон, когда девушка вернулась.

    – Должна заметить, шеф, что Герти стала что-то подозревать.

    – В самом деле?

    – Да. Она интересовалась, почему я сразу не отвечаю на звонки.

    – Ну и что ты ей ответила?

    – Что я перепечатываю один документ и мне не хотелось прерываться на середине страницы.

    Мейсон выключил освещение:

    – Ну вот и все, Делла, мы закончили. Не забудь предупредить Пола, чтобы он установил постоянную слежку за Ирвингом.

    Глава 8

    Прошло еще несколько дней.

    Как-то утром, разбирая бумаги у себя на столе, Мейсон сообщил Делле:

    – Я вижу, что Большое жюри уже вынесло предварительное обвинение по делу Джона Джефферсона: убийство. Основным свидетелем является Ивонна Мансе, которая рассказала о том, как ее любовник Монрой Векстер был ограблен какими-то мошенниками, узнавшими о его намерении провезти контрабандные бриллианты. Кроме того, имеются показания полицейского офицера, нашедшего значительную часть этих камней в конторе Джефферсона.

    – Этих показаний достаточно для вынесения обвинительного вердикта? – спросила она.

    Мейсон усмехнулся:

    – Безусловно, этого было бы достаточно для суда присяжных, но для Большого жюри…

    – Вы хотите опротестовать предварительное обвинение?

    – Боже упаси, нет. Не знаю почему, но окружной прокурор из кожи вон лезет, чтобы добиться слушания дела как можно скорее, и я намерен помочь ему.

    – А не выгоднее было бы повременить, пока…

    Мейсон отрицательно покачал головой.

    – Почему нет, шеф?

    – Ходят слухи, что прокурор нашел какого-то нового свидетеля, которого он и намерен двинуть против нас. Он настолько увлечен этой идеей, что может вообще упустить тот факт, что пока нет настоящего состава преступления.

    – Как это? – удивилась Делла.

    – Тело Монроя Векстера так и не было найдено.

    – А разве это необходимо?

    – А как же? Обвинение прежде всего должно доказать, что было совершено преступление. Конечно, иногда прибегают и к косвенным уликам, но что может быть убедительнее, чем труп жертвы?

    – Значит, вы тоже поддерживаете скорейшее слушание дела?

    – Да, – сказал Мейсон. – Суд нужно назначить на первый же свободный день у судьи. Кстати, Делла, что там делает наш дорогой Пол Дрейк?

    – О, шеф, он развернулся вовсю! В газетах появилось объявление о том, что адвокату требуется высококвалифицированная машинистка. Зарплата для начала – представляете, для начала! – двести долларов в неделю. Можно понять, что этот адвокат занят в основном международными делами, а потому не исключены поездки за границу и встречи с государственными деятелями. В общем, не место, а мечта любого секретаря.

    – Ну и где Пол принимает своих машинисток?

    – Не сомневайтесь, все продумано: и письменные столы, и превосходные элекромашинки, и толстенные своды законов, хороший ковер, а главное – общее впечатление спокойного достоинства, которое вселяет уверенность, что в таком месте даже швейцар должен получать жалованье председателя обычной корпорации.

    – Надеюсь, что Пол не перестарался?

    – Нет, нет, шеф, не беспокойтесь, все нормально. Видели бы вы, как ведут себя девицы, жаждущие добиться столь заманчивого места! За дверью они хихикают и жуют для храбрости резинку, но, едва попав в контору, становятся смирненькими, вытаскивают свою жвачку, оглядываются с уважением по сторонам и начинают говорить шепотом.

    – Каким образом Пол выявляет некомпетентных?

    – Квалифицированная машинистка предлагает претендентке напечатать свое имя, адрес, послужной список. Понятно, что сразу же, как только та прикасается к клавишам машинки, она может сказать, опытная это работница, средней руки или всего лишь начинающая. Только те девушки, пальцы которых выбивают ровную барабанную дробь, проходят первое испытание, – пояснила Делла.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 43
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки