LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Белая слива Хуаньхуань - Лю Ляньцзы

Белая слива Хуаньхуань - Лю Ляньцзы

Книгу Белая слива Хуаньхуань - Лю Ляньцзы читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

96 0 10:54, 17-08-2025
Белая слива Хуаньхуань - Лю Ляньцзы
17 август 2025
Автор: Лю Ляньцзы Жанр: Книги / Фэнтези
+1 1

Книга Белая слива Хуаньхуань - Лю Ляньцзы читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Чжэнь Хуань, которая во время отбора произвела большое впечатление на императора и попала в его гарем, оказывается не единственной любимицей Сюаньлина. Статус наложницы дал ей не только привилегии, но и привнес в ее жизнь серьезную опасность, поэтому, чтобы противостоять соперницам, девушка стремится заручиться поддержкой верных союзников. Чжэнь Хуань помогает Ань Линжун завоевать расположение государя, но начинает испытывать эмоции, которые не дозволены наложницам. Хотя у нее нет права единолично претендовать на любовь императора, цзеюй Чжэнь все равно непросто бороться с собственными чувствами. Особенно когда император относится к ней с такой заботой.Чжэнь Хуань нужно быть осторожной, потому что борьба за любовь императора подобна хождению по раскаленным углям: больно, опасно и никогда не знаешь, какой шаг станет последним. А тут еще и младший брат императора, принц Сюаньцин, оказывает ей непозволительные знаки внимания…

    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 124
    Перейти на страницу:
    отсутствие морали. Я презираю таких людей. – Я перевела дыхание и спросила: – Ваше Величество, вы помните, как с их помощью оклеветали жунхуа Шэнь?

    Сюаньлин сначала нахмурился, но потом сказал таким тоном, словно бы не мог ничего с этим сделать:

    – Я не забыл… Просто эпидемия отступила еще не до конца, поэтому я не могу их казнить.

    Я приподнялась и заглянула ему в глаза:

    – Я хотела бы порекомендовать вам лекаря, который может справиться с этой заразой. Его зовут Вэнь Шичу.

    – О! – воскликнул император, и его глаза заблестели от радости и любопытства. – Продолжай.

    – Как вы сами видели, после того как лекарь Вэнь занялся лечением сестрицы Шэнь, она быстро пошла на поправку. А еще до меня доходили слухи, что рецепт лекарства, который будто бы придумали братья Цзян, на самом деле разработал лекарь Вэнь, а они его просто украли. – Я замолчала, а потом гораздо медленнее и тише продолжила: – Ваше Величество, подумайте вот о чем. Цзян Муян и Цзян Муи всегда славились своими знаниями и умениями в области материнского и детского здоровья. Откуда у них вдруг появились знания, как бороться с эпидемиями? Я понимаю, что лекари изучают все аспекты медицины, но ведь только основы. Чтобы знания стали глубже, надо накопить многолетний опыт, а лекарь Вэнь как раз и занимается болезнями, которые схожи по симптомам с недавней эпидемией.

    Моя речь заставила Сюаньлина задуматься. Поразмыслив, он решительно сказал:

    – Я хочу встретиться с этим Вэнь Шичу. Если все так, как ты сказала, то мы сможем распрощаться с лекарями Цзян.

    Я устроилась у него на груди и прошептала:

    – Ваше Величество, как всегда, справедливы. Но нужно учесть и то, что сейчас все во дворце считают, что эпидемия отступила только благодаря братьям Цзян. Если вы казните их за взятки, то многие начнут осуждать вас за то, что вы слишком мелочны и не видите всей картины целиком. А еще я боюсь, что люди начнут распространять слухи за пределами дворца, и народ вас не поймет. Что вы думаете на этот счет?

    – В конце концов, они оба люди наложницы Хуа. Мне надо быть осмотрительнее, когда дело касается ее и ее окружения, – император замолчал, а потом усмехнулся, – но, если я захочу их убить, я найду способ сделать это так, чтобы не возникло никаких слухов.

    Чем больше государям приходится сдерживаться и терпеть, тем сильнее будет вспышка гнева, которая обязательно последует в будущем. И дело тут в том, что самолюбие и самоуважение у государей гораздо больше, чем у простых людей.

    Я добилась чего хотела, поэтому могла немного расслабиться. Улыбнувшись, я зажала уши руками и замотала головой:

    – Убивать, не убивать… Не хочу про это слушать! Мне страшно! Государь, я запрещаю вам об этом говорить.

    – Хорошо, мы больше не будем это обсуждать, – сказал Сюаньлин, поглаживая меня по плечу. – Двенадцатого числа тебе исполняется семнадцать. Я планирую велеть Министерству церемоний устроить по этому поводу большой праздник. Думаю, ситуация подходящая: с юго-запада постоянно приходят хорошие вести, да и ты вдруг оказалась беременной. Тебе нравится такая мысль?

    Я слегка повернула голову и покосилась на Сюаньлина.

    – Как император скажет, так и будет, – ласково прошептала я.

    Сюаньлин опять задумался, а потом процедил сквозь зубы два ненавистных мне слова «фэй Хуа» и замолчал.

    – Ваше Величество, – позвала я его, – вы же в последнее время проводили ночь с фэй Хуа. Почему же ее живот так и остался пустым?

    Видимо, сейчас его занимали совсем другие мысли, потому что на мой неожиданный вопрос он без раздумий ответил:

    – У нее не может быть детей.

    – Я слышала, что она была беременна и у нее случился выкидыш. Неужели это настолько искалечило ее тело?

    Сюаньлин наконец понял, что сболтнул лишнего, поэтому не стал говорить дальше и сменил тему, начав расспрашивать о том, чем я занимаюсь и чем питаюсь, когда его нет рядом.

    Немного побыв со мной, император пошел проведать наложницу Ду. Я проводила его взглядом и, как только он ушел, поднялась, надела обувь и накинула халат. Ко мне тут же пришла Цзиньси и принесла бодрящий напиток из зеленых слив.

    – Матушка, вам не кажется, что вы поспешили подталкивать императора на убийство братьев Цзян? – озабоченно спросила старшая служанка.

    Я мрачно усмехнулась, поглаживая пиалу с горячим напитком:

    – Не поспешила. Я ведь уже рассказывала о том, что во дворце императрицы меня кто-то толкнул, чтобы я упала на лянъюань Ду. Я пока не знаю, кто именно это сделал, но уверена, что у этого человека черное сердце. После известий о моей беременности многие стали ненавидеть меня еще сильнее. Они больше не могут меня терпеть, я стала для них как гвоздь в глазах или иголка в пальце. За время эпидемии братья Цзян не только разбогатели, но и укрепили свое положение в лекарском корпусе. Из лекарей мы можем доверять только Вэнь Шичу, но он сейчас занят Мэйчжуан и Чжан Ми, но он слишком скромный и честный. Думаешь, нам стоит сидеть сложа руки и ждать своей участи, пока Цзяны замышляют подлость и выжидают момента, чтобы подсыпать яд в мои лекарства? Чем раньше мы с ними разберемся, тем лучше. – Металлический наперсток царапнул блестящую поверхность разрисованной лотосами голубой пиалы, и слух тут же резанул неприятный скрежет. – На самом деле император долго их терпел и давно бы убил, если бы они не были полезны.

    – Матушка-наложница Цзин очень вовремя поговорила с императором, – отметила Цзиньси, слегка улыбнувшись. – Но надо еще, чтобы Цзян Муян и Цзян Муи попались в расставленную на них ловушку.

    – Это просто, – сказала я с усмешкой, – таких жадных до денег людей легко выманить, пообещав им горы золота и шелка. Государь терпел их до поры до времени, а они, зазнавшись от успехов, даже не поняли, что вступили на смертельный путь.

    Через два дня по дворцу начала распространяться новость о том, что братьев Цзян убили разбойники, когда те возвращались из дворца домой. Их обоих обезглавили, и головы бесследно исчезли. Император, памятуя о том, что лекари Цзян внесли огромный вклад в борьбу с эпидемией, выделил сто таэлей серебра и велел организовать достойные похороны. После этого он сразу же назначил Вэнь Шичу ответственным за борьбу с опасной болезнью. И внутри красных стен, и снаружи начали поговаривать о том, как государь заботится о своих подданных и насколько он великодушен и щедр.

    Когда эта новость дошла до меня, я как раз обрезала лишние ветви на растущем под окном абрикосе. Узнав про смерть братьев Цзян, я лишь сухо улыбнулась. Наконец-то Вэнь Шичу

    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 124
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки