LoveRead.info » Книги » Разная литература » Мир Данте. Том второй (малые произведения) - Алигьери Данте

Мир Данте. Том второй (малые произведения) - Алигьери Данте

Книгу Мир Данте. Том второй (малые произведения) - Алигьери Данте читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

124 0 18:02, 06-05-2023
Мир Данте. Том второй (малые произведения) - Алигьери Данте
06 май 2023

Книга Мир Данте. Том второй (малые произведения) - Алигьери Данте читать онлайн бесплатно без регистрации

Великого итальянца Данте Алигьери называют «последним поэтом средних веков и первым поэтом нового времени». Созданное им настолько значимо, что в течение многих веков занимает внимание всех образованных людей. Не утихают споры вокруг личности Данте, его произведений, интеллектуального окружения поэта. И каждая эпоха находит все новые краски в том необъятном космосе, которым является творчество великого итальянца.Трехтомник «Мир Данте» представляет всю многомерность гения поэта, показывая различия в подходах к осмыслению наследия Данте его потомками.Во второй том вошла статья известного отечественного исследователя творчества великого итальянца И.Н.Голенищева-Кутузова, а также все малые произведения поэта.

    1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ... 248
    Перейти на страницу:

    К руке склонилась с видом чахлой розы

    20 Та, что любовь корит

    За тысячи обид,

    И обнаженная рука — колонна

    Страданья, по которой льются слезы,

    Другою — лик сокрыт,

    25 Что слез дождем омыт.

    Боса, но сколько гордости врожденной!

    И сквозь худой покров Амор смущенно

    Увидел то, о чем не говорят,

    И, жалостью объят,

    30 Спросил с участьем, кто она такая.

    «Почти во всем чужая, —

    Она Амору молвила в унынье. —

    На родственную чуткость уповая,

    Сюда пришли мы ныне,

    35 Ведь мне сестрою — матушка твоя.

    Я Справедливость. Справедливость я».

    Печалью красноречия живого

    Бесхитростный рассказ

    Внимавшего потряс,

    40 И он спросил о тех, что были с нею.

    У бедной слезы покатились снова

    Из воспаленных глаз.

    «Ты хочешь лишний раз

    Увидеть, что сдержаться не умею? —

    45 И скорбно продолжала эпопею: —

    Тебе известно, что сначала Нил

    Ключом прозрачным был,[1185]

    И там, где зелень уступила зною,

    Над девственной волною

    50 Я родила ту, что со мною рядом

    Пшеничной утирается косою.

    И дочь припала взглядом

    К воде и — красоте своей в ответ —

    Ту, что поодаль, родила на свет».

    55 Амор дослушал не теряя нити,

    Рассказом потрясен,

    И вот сквозь слезы он

    Любезно дам приветствовал впервые,

    И стрел своих коснулся: «Посмотрите,

    60 Бездействием урон

    Оружью нанесен,

    Сверкавшему во времена былые.

    Умеренность, и Щедрость, и другие

    Родные наши нищими бредут,[1186] —

    65 Как не заплакать тут?

    Пусть правды от себя никто не прячет,

    И если смертный плачет,

    Так повернулись для него светила.

    А нам дано бессмертие, и, значит,

    70 Как жизнь бы нас ни била,

    Мы выстоим, и вновь родится тот,

    Кто этим стрелам блеск былой вернет».[1187]

    И я, внимая слову утешенья,

    Хоть не ко мне оно,

    75 А к трем обращено

    Изгнанницам, горжусь моим изгнаньем.

    Пусть белыми по воле Провиденья

    Цветам не суждено

    Пребыть,[1188] но все равно,

    80 Кто пал с достойными, того признаньем

    Не обойдут. И если б расстояньем

    Я не был от красавицы моей

    Отторгнут[1189] и о ней

    Не тосковал, душе бы легче было.

    85 Но огненная сила

    Сломила плоть — недаром Смерть на страже

    Была, недаром к сердцу подступила.

    Будь я виновен даже,

    Недолго прожила моя вина,

    90 Раскаяньем давно погребена.

    Да не притронется ничья рука,

    Моя канцона,[1190] к твоему наряду:

    Пускай доступным взгляду

    Любуются и в сладостную суть

    95 Не тщатся заглянуть.

    Но если на пути твоем случится

    Друг добродетели, любезна будь

    И, прежде чем открыться,

    Вся просветлей, — цветка цветущий вид

    100 Желанье в пылком сердце породит.

    Канцона, птицей белой мчись на лов,[1191]

    Канцона, черными лети борзыми,

    Что путь под отчий кров

    Отрезали, лишив меня покоя.

    105 Ни от кого скрывать не вздумай, кто я;

    Разумные уметь прощать должны:

    Прощенье — наилучший лавр войны.[1192]

    63 (LXXXIII)[1193]

    Когда меня Амор обрек печали,

    Придав опале,

    Едва ли был я в этом виноват:

    Нет, — жалостью объят,

    5 Моленьям сердца страстным

    Он моего внимать не мог, и вот,

    Забытый им, пою, как в грех мы впали,

    Не устояли,

    И стали все дурное невпопад

    10 Обозначать подряд

    Мы именем прекрасным.

    О грациозность! В ком она живет,

    Заслуживает тот

    Порфиры: свойство это

    15 Есть верная примета

    Того, что добродетель в нем царит,

    И защищать ее, любви лишенный,

    Решил я, убежденный —

    Ко мне владыка возблаговолит.

    20 Одни спустить готовы все именье:

    Причина рвенья —

    Стремленье, умерев, найти приют

    Там, где лишь добрых чтут,

    Которых невозможно

    25 Из мудрой памяти людей изгнать.

    Но показную щедрость ждет забвенье,

    Ведь береженье —

    Уменье мудрых; им же воздадут

    За их превратный суд

    30 И суд людей, что ложно

    Их, мотов, щедрыми хотят считать.

    В распутстве пребывать —

    Ужели этим кто-нибудь прославится?

    Или стремленьем нравиться

    35 Глупцу, пуская пыль в глаза ему?

    Судить по платью мудрый муж не будет,

    Ведь он о людях судит

    По благородству сердца и уму.[1194]

    Другим — при их желанье отличиться —

    40 Иное мнится:

    Добиться славы остряка не грех

    У тех, кто, слыша смех,

    Догадки втуне строит,

    Над чем смеются, — слеп умом не зря.

    45 И речь замысловато их струится,

    И взор искрится,

    И лица радостны — у них успех.

    И влюблены не в тех,

    В кого влюбиться стоит,

    50 Они, фривольно каждый раз остря

    И жаждой не горя

    Служить, как рыцарю пристало, даме,

    Но алчными ворами

    Утехи грубые стремясь урвать;

    55 Не то чтоб дам померкло благородство,

    Нет, это все от скотства:

    Мужланов[1195] только со скотом равнять.

    Влиянье горних сфер[1196] на нас, бесспорно,

    Неблаготворно:

    60 Упорно грациозность от людей

    Таит, но, предан ей,

    Я, даму всей душою

    Чтя грациозную, не отступлюсь.

    Молчать о грациозности позорно,

    65 Да и зазорно

    Покорно в стан идти ее врагов,

    И с помощью стихов

    Я истину открою

    О ней, не зная — многого ль добьюсь.

    70 Я Богом поклянусь

    Любви могущественным, утверждая,

    Что, дел не совершая

    Благих, добиться славы мудрено.

    1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ... 248
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки